Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Das Zimmer hat 16 m². Es gibt 2 Fenster Richtung Osten, mit Jalousien. Das Zimmer kann teil- oder vollmöbliert (250 €) übernommen werden. Bad, Toilette und Küche werden gemeinsam genutzt. Es stehen auch ein Garten, Abstellkammer und Kellerräumlichkeiten zur Verfügung. Zur Wohnung gehören außerdem 3 Parkplätze. Die Warmmiete (inkl. alles) beträgt derzeit 351 €, jedoch hat der Vermieter eine Mieterhöhung ankündigt, weswegen man mit bis zu 380 € rechnen sollte.
The room has 16 m². There are 2 windows to the east side. The room can be taken partly or fully furnished (250 €). Bathroom, toilet and kitchen are shared with the flatmates. There is also a garden, a small storage room and a cellar. Furthermore, there are 3 parking spots for our flat. The rent (including everything) is 351 € at the moment, but our landlord has announced an increase, so you should calculate with up to 380 € rent.
Die WG befindet sich in der Rupertgasse 11, fast gegenüber von der Weißen. In unmittelbarer Nähe finden sich außerdem das indische Restaurant Taj Mahal und der Italinier Beccofino. Billa, Europar und Denn's sind gut zu fuß erreichbar. In 2 Gehminuten erreicht man die Bushaltestellen Grillparzerstraße (Linie 4) und Bayerhamerstraße (Linien 2, 10, 12). 5-10 Minuten braucht man zu fuß etwa zur Linzergasse, ca. 15 Minuten zum Hauptbahnhof. Fahrradabstellplätze und auch Autoparkplätze sind vorhanden.
The flat is located in Rupertgasse 11, almost across the road from the Weiße. There is an Indian restaurant, the Taj Mahal, and Italian restaurant, the Beccofino, right there. You can easily walk to supermarkets like Billa, Eurospar or Denn's. Within 2 minutes of walking distance, there are the bus stops Grillparzerstraße and Bayerhamerstraße. Within 5-10 minutes you can walk to the Linzergasse, approx. 15 minutes to the main train station. There are also parking spots for bike and car at our place.
In unserer WG leben derzeit Gemma, Julius und ich, Christina. Julius ist zur Zwischenmiete bis Februar hier, und vertritt unseren Stefan der gerade ein Auslandssemester in Madrid macht. Gemma ist gerade frisch eingezogen. Nun verlasse ich die Rupertgasse, und um die WG wieder zu vervollständigen, suchen wir eine/n liebe/n neue/n Mitbewohner/in.
At the moment Gemma, Julius and me, Christina, live in our cosy flat. Julius is staying until February, as our flatmate Stefan is in Madrid for the semester. Gemma also just moved in recently. As I am moving out by the end of August, we are now looking for a third flat mate to complete the flat share.
Kontakt bitte per E-Mail. Erzähl uns ein bisschen etwas von dir und sag uns am besten gleich, wann du Zeit hättest mal vorbeizuschauen, falls wir dich kennenlernen möchten (:
Please contact us via E-Mail. Tell us a little bit about yourself und maybe tell us what would be good day/time for you to come over, if we would like to get to know you (: