The room is 20sqm tall and facing south so that it is flooded in the morning. However, darkening roller blinds with thermal effect are also present, so that the heat really remains outside. It also has the usual rough-fiber wallpaper, as it is known from renovated old-fashioned apartments. But by a sunny yellow accent the light is reflected warm, which greatly increases the feel-good factor. :
In addition, it has the following furnished equipment free to make the motto "Everything can, nothing must": a massive bed (160x200) incl. Fitted sheets and sheets/clothes, mattress top and night cabinet with night table lamp, a chest of drawers with three drawers with an organizer, a clothes rod with bows, a standing mirror, two wool carpets, a large jute carpet, a desk with chair, desk lamp and rubbish bucket, white curtains and yellow curtains, thermo-darkening roller blinds, a standing lamp,
There is also room in the bathroom in a wardrobe and shelf, organizer and in the shelves/ cabinets/fridge/freezer of the kitchen for your own things.
Towels are also available if necessary.
Das Zimmer ist 20qm groß und Richtung Süden ausgerichtet, so dass es den Vormittag über sonnendurchflutet wird. Doch auch Verdunklungsrollos mit Thermowirkung sind vorhanden, so dass die Hitze auch wirklich draußen bleibt. Es verfügt daneben über die übliche Rauhfasertapete, wie man sie aus sanierten Altbauwohnungen kennt. Doch durch einen sonniggelben Akzent wird das Licht warm reflektiert, was den Wohlfühlfaktor ungemein erhöht. :)
Daneben verfügt es über folgende möblierte Ausstattung frei mach dem Motto "Alles kann, nichts muss": ein massives Bett (160x200) inkl. Spannbettlaken und Bettwäsche/-decke/Kissen, Matratzentopper und Nachtschrank mit Nachttischlampe, eine Kommode mit drei Schubladen mit einem Organizer, eine Kleiderstange mit Bügeln, einen Standspiegel, zwei Wollteppiche, einen großen Juteteppich, einen Schreibtisch mit Stuhl, Schreibtischlampe und Mülleimer, weiße Gardinen und gelbe Vorhänge, Thermoverdunklungsrollos, eine Stehlampe, eine Pflanze und noch eine Futoncouch mit Kissen und Beistelltisch sowie eine Schuhablage.
Dazu gibt es Platz im Bad in einem Schrank und Regal, Organizer und in den Regalen/Schränken/Kühlschrank/Gefrierfach der Küche für eigene Dinge.
Handtücher sind bei Bedarf auch vorhanden ;).
Text automatically translated -
Show original
Show translation
We are at Frankfurter Allee S- and Metro Station. The ring and the U5 allow us to have a good North-South and East-West connection.
There are also many shopping facilities. And it lives comfortably in Friedrichshain adjacent to Lichtenberg and Prenzlauer Berg.
Since the Parkaue, the Hermann-Blankenstein-Park and the Forckenbergplatz
in the immediate vicinity, the city green does not come too short.
Our Kiez also offers many late restaurants, bakeries, cafés and bars.
And also the clubs are in the foot about 15 minutes to the south (RAW-Gelände, Simon-Dach-Kiez etc.).
Wir sind am S- und U-Bahnhof Frankfurter Allee. Der Ring und die U5 ermöglichen uns eine gute Nord-Süd- als auch Ost-West-Anbindung der Stadt.
Hier befinden sich auch viele Einkaufsmöglichkeiten. Und es wohnt sich in Friedrichshain angrenzend an Lichtenberg und Prenzlauer Berg angenehm.
Da die Parkaue, der Hermann-Blankenstein-Park und der Forckenbergplatz ebenso
in unmittelbarer Nähe sind, kommt das Stadtgrün definitv auch nicht zu kurz.
Unser Kiez bietet zudem viele Spätis, Restaurants, Bäckereien, Cafés und Bars.
Und auch die Clubs befinden sich fussläufig etwa 15 Minuten gen Richtung Süden (RAW-Gelände, Simon-Dach-Kiez etc.).
Text automatically translated -
Show original
Show translation
Hey liebe Suchende,
wir leben ziemlich selbstbewusst unser Ding als Ein-Eltern-Fanmilie - jetzt auch als Patchwork in Fernbeziehung, so dass wir alle 2 Monate Besuch haben, doch auch alle 2 Monate an Wochenenden unterwegs sind. Trotz viel Arbeit ... am Wochenende ist Zeit für Unternehmungen in der Stadt, Pancakes am Morgen, ein ewiges Frühstück oder abhängen am See, Shoppen gehen oder Sportboot fahren. Manchmal auch einfach mal auf die Couch, Spieleabend oder zocken an der Konsole.
Mit oder ohne uns ist ziemlich alles drin. Je nachdem, wie es dir behagt.
Wir akzeptieren deinen Freiraum und unsere Türen sind dabei grundsätzlich immer offen. So setzen wir auf eine positive Willkommenskultur.
Und dabei ist unsere Wohnung unsere Basis zum Auftanken in dieser Stadt des manchmal aufregenden Durcheinanders.
Wir lieben das da draußen, aber wie so alles im Leben, braucht es auch hier einen Ausgleich, wenn man viel unterwegs ist.
Maja als angehene Teenagerin ist mit sich und ihren Mädels beschäftigt und chillt nach der Schule, trifft sich im Kiez oder kommt zu mir in den Klub zum Billard, Tischtennis oder oder.
Und im Zusammenleben ist uns ein entspanntes Miteinander wichtig und auch, dass wir uns einander abstimmen und achtsam sind. Einfach weil wir alles schätzen.
Deswegen daher pflegen (putzen :D) wir unser Zuhause regelmäßig, damit es der schöne Raum bleibt, in dem wir uns alle wohl fühlen.
Ich liebe zwar meinen Job im Jugendklub. Aber den benötigten Ausgleich finde ich im morgendlichen Joggen/Schwimmen, beim Yoga oder beim mich in Berlin rumtreiben. Maja mag es deutlich gechillter, malt, schneidet Videos oder ist anderweitig kreativ mit ihrem Style beschäftigt.
Für einen Rundgang online können wir uns ebenso verabreden, wie für einen Besuch (je nachdem, wie es für dich passt).
We're not a party.
Here are all very chilled and look forward to a beautiful coexistence :).
Oh, the rent is all in - also things that need everyday life: toilet paper to detergent as well as internet, telephone, gas, electricity, household insurance. I'll pay you. :
Eine PartyWg sind wir nicht.
Hier sind alle sehr gechillt und freuen sich über ein schönes Miteinander :).
Achso, die Miete ist all in - auch Dinge, die das alltägliche Leben braucht: Toilettenpapier bis Spülmittel sowie Internet, Telefon, Gas, Strom, Hausratversicherung. Ich zahle GEZ. :)
Text automatically translated -
Show original
Show translation