Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+:
Das Zimmer ist ca. 17qm groß, hat einen schönen Fischgrätenparkettboden und hohe Decken (ca. 3,70m). Es verfügt außerdem über ein großes Fenster. Das Zimmer ist entweder durch das Bad oder das danebenliegende Zimmer erreichbar und somit etwas nieschig in der Wohnung gelegen und sehr ruhig. Im anliegenden Bad befindet sich nur die Dusche und Waschbecken, das Klo ist extra, weshalb es die meiste Zeit kein Problem ist durchs Bad zu gehen.
Die Wohnung ist insgesamt 180qm groß. Die Küche ist zur Südseite gelegen und immer sehr sonnig. Von der Küche kommt man auf den Balkon, der ebenfalls auf der Südseite liegt. Die Wohnung hat einen großen Flur (2x11m), den man zum Lagern seines Fahrrads oder zum Wäschetrocknen nutzen kann, aber auch in Absprache mit dem Rest der WG umgestalten kann um den Platz sinnvoll nutzen zu können. Außerdem gibt es ein kleines Wohnzimmer, ebenfalls Südseite, ca. 8qm groß. Es gibt noch einen kleinen Nebenraum in dem der Kühlschrank und einige Lebensmittel gelagert werden, außerdem jeweils seperat noch das Bad und eine Toilette.
The room is about 17sqm big, has nice parquet floors und a high ceiling (about 3,70m), also a large window.
The room is between the bathroom and another room, so it is very silent. And since in the bathroom is no toilet, only the shower in that it is open most of the time. The toilet is in a seperate room.
The apartment is 180sqm big. The kitchen and the balcony are south-facing and sunny for most of the year. The apartment has a big hallway (2x11m), which is currently being used for storing bikes or drying laundry. A refunctioning of the hallway is also possible. There's a small shared living room, about 8 sqm big, a small room for the refrigerator and storing some groceries, also seperate bathroom and toilet.
Die Wohnung ist jeweils ca. 5 Minuten vom Friedrich-Ebert-Platz und der U-Bahn Klinikum Nord gelegen. Die Bushaltestelle Klinikum Nord ist quasi vor der Haustür.
Es gibt mehrere Einkaufsmöglichkeiten in 5-7 Minuten Laufentfernung (Rewe, dm, Netto, einen Asia-Markt).
Außerdem sowohl den Shababs-Döner als auch den Vegöner in unmittelbarer Nähe.
Zum weggehen gibt es die Desi, das Cafe Fatal oder Tante Betty, alles ca. 5-10 Minuten zu Fuß entfernt. Sonst ist man mit den öffentlichen oder dem Rad auch innerhalb von 10 Minuten in Gostenhof, wo dann noch etwas mehr geht.
The apartment is 5 minutes away from Friedrich-Ebert-Platz, also to Klinikum Nord subway station. The bus stop Klinikum Nord is 2 minutes away from the house.
There are several options for grocery shopping in 5-7 minutes of walking distance (Rewe, dm, Netto, asian supermarket).
Also there are the "Shabab's" and "Vegöner" kebab restaurants very nearby.
For going out, theres Desi, Cafe Fatal or Tante Betty in distance of 5-10 min. Also Gostenhof ist 10 minutes by bike or public transport. In Gostenhof you'll have some more pubs etc. for going out.
In der WG wohnen Jan, Flo und Hannes.
Die drei wohnen dort schon seit fast zwei Jahren. Gemeinsam wird ab und an der Abend zusammen verbracht, dabei manchmal zusammen gekocht oder im Sommer auf dem Balkon gegrillt oder auch mal das ein oder andere Getränk zusammen getrunken, entweder zuhause oder in einer Kneipe. Es ist aber auch okay, wenn jeder mal sein eigenes Ding macht.
Jan arbeitet als Erzieher und Flo hat vor kurzem seinen Bachelor in Soziale Arbeit gemacht. Hannes ist beruflich aktuell noch in der Findungsphase.
Jan, Flo and Hannes will be living in the apartment with you.
They have been living there together for almost 2 years now. Sometimes, they spend the evening, cook or barbecue together, share some drinks or go out into a pub. Sometimes everybody also spends their time on their own or outside of the WG, which is also accepted.
Jan is working as a social worker, Flo also recently finished his Bachelors degree in social work. Hannes is currently in an identifaction phase jobwise.
Die Vermieterin wünscht sich zusätzlich zu den aufgeführten Unterlagen eine Vorvermieterbescheinigung.
Bitte schreib uns etwas über dich, wie du dir das WG-Leben vorstellst und ab wann du einziehen kannst.
The landlord also wishes to receive a note from your former landlord about your renting time in your old apartment (rent paid on time, damages (if any)) etc.)
Please tell us about yourself, how you envision living together and at what time you would like to move in.
Liebe Grüße/best wishes,
Die Bielis