Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
English below
Einzugsdatum kann der 1. März 2024 oder auch ein paar Tage früher sein!
Dein Zimmer hat eine Grundfläche von 13m² in der 83m² großen Wohnung mit Südterrasse. Die Wohnung ist eben schön hergerichtet worden. Es ist ruhig gelegen mit Fensterblick zum Garten. In Deinem Zimmer ist Eichen-Pakett verlegt. Im Arbeitsbereich steht Dir ein Schreibtisch aus Echtholz zur Verfügung.
Über das 5.1-Soundsystem kannst Du neben einem Telekom-DSL-100er-Anschluss auch Magenta-TV mit über 75 Programmen genießen. https://www.telekom.de/magenta-tv/inhalte/sender
In Deinem Zimmer findest du neben einem Bett auch eine gemütliche Couch. Weitere Möbel runden die Ausstattung ab. Die Möbelanordnung kann auf Wunsch verändert werden. #####
Das Appartement ist komplett für Dich und die WG eingerichtet. Die voll ausgestattete Küche steht Dir zur Verfügung, natürlich inkl. Tellern, Töpfen, Mikrowelle, Geschirrspülmaschine, Waschmaschine, etc. Im Bad kannst du neben einer Dusche auch die Badewanne nutzen. Die Küche und das Tageslichtbad haben je einen schönen Ausblick in den Garten. #####
Neben der Küche ist auch das Esszimmer der Ort für einladende Gemeinschaft mit den anderen Mitbewohner_innen.
Zum Entspannen steht Dir die über 20m² große Terrasse nach Südwesten in Absprache mit den Mitbewohner_innen zur Verfügung (inkl. Sessel, Grill).
Mehr Eindrücke gibt es auf den Bildern (Untertiteln nur bei desktop oder tablet-Ansicht, nicht bei mobiler Ansicht).
#####################################################################################
Move-in-Date can be 1st of March 2024 or a couple days earlier!
Your room has a floor space of 13m² in the 83m² apartment with a terrace in south direction. It is quietly located with window view to the garden. In your room is laid oak parquet. The furniture is kept in warm colors. In the working area you will find a desk made of real wood. The apartment has just been renovated. Therefore, it is a direct first occupancy.
In addition to a Telekom DSL 100 connection, you can also enjoy Magenta TV with over 75 channels via the 5.1 sound system. https://www.telekom.de/magenta-tv/inhalte/sender
In your room you will find a bed and a comfortable couch. Further furniture completes the equipment. The furniture arrangement can be changed on request. #
The apartment is completely furnished for you and your roommates. The fully equipped kitchen is at your disposal, of course incl. plates, pots, microwave, dishwasher, washing machine, etc. In the bathroom you can use a shower as well as the bathtub. The kitchen and the daylight bathroom each have a beautiful view into the garden. #
In addition to the kitchen, the dining room is also the place for inviting fellowship with your roommates.
To relax you can use the 20m² large terrace facing southwest (incl. chairs, barbecue) in consultation with your roommates.
For impressions enjoy the pictures (with subtitles).
Der sanierte Altbau befindet sich in einer gepflegten, ruhigen und sehr attraktiven Wohnlage. Deine Wohnung liegt in einem freistehenden Hauses im Gensemer Viertel - nur 30m entfernt vom Damm und dem sich anschließenden Rhein.
Zum Entspannen steht Dir auch der über 60m² große Garten des Hauses zur Verfügung (inkl. Gartenmöbel, Schaukel, etc.). Die großen grünen Freiflächen rund um das freistehende Haus mit einer Fläche von über 1300m² (1/3 eines Fussballfeldes) laden einfach zum relaxen ein.
Inline-Skating, Joggen oder Spaziergänge laden Dich ein in das Naturschutzgebiet zwischen Rhein und Siegaue beginnend direkt gegenüber vom Haus: 100% für Naturliebhaber_innen, die in der Stadt wohnen wollen!
https://www.natur-erleben-nrw.de/natura-2000/regionen-und-gebiete-in-nrw/details/siegaue-und-siegmuendung-bonner-teil/
Diverse Campusse (Universität, Telekom, Post, UN) sind von der Wohnung in kurzer Zeit per Fahrrad, ÖPNV oder Auto erreichbar.
Sehr gute Verkehrsanbindung:
3 Buslinien und zwei Straßenbahnen: Nach Bertha-von-Suttner-Platz/Altstadt (7Min), Bahnhof Bonn (12Min), Flughafen Köln-Bonn (50Min), ICE-Bahnhof Siegburg (15Min) von dort in 40 Minuten am Flughafen Frankfurt
Zug ab Beuel Bahnhof: Nach Köln Deutz (30 Min), Troisdorf (12 Min), Bad Honnef (14 Min)
Auto: A59 (3Min), in ca. 15 Minuten A3, A4 und A61 erreichbar
Einkaufsmöglichkeiten:
Wie Edeka, Aldi, dm, Bäckerei, Sushi, Pizzaria…. liegen in nächster Nähe. Ebenso Fittness- und Tanzstudios.
Geheimtips zum Ausgehen ein Steinwurf entfernt:
Bistro l'olivo: https://www.speisekarte.de/bonn/restaurant/bistro_lolivo/speisekarte
Bahnhöfchen Bonn: https://www.welovepubs.de/2015/07/21/bahnhoefchen-beuel-rheinaustrasse/
Assenmacher: http://www.restaurant-assenmacher.de/home/front_content.php
Auch die Bonner Altstadt (Suttner-Platz, Friedensplatz) ist mit ihren Ausgehmöglichkeiten nicht weit entfernt.
Kultur:
Sonntags: Tanzen am Rhein: https://gramho.com/explore-hashtag/tanzPlatte
Doppelkirche: https://www.shutterstock.com/de/search/schwarzrheindorf
Gründung Bonns durch Cäsar: https://www.kuladig.de/Objektansicht/O-101970-20140901-3
Eindrücke aus Schwarzrheindorf: https://www.alamy.com/stock-photo/bonn-schwarzrheindorf.html
Bei Bedarf kann ggf. auch ein Fahrrad ausgeliehen werden ;-)
#####################################################################################
The renovated old building is located in a well-kept, quiet and very attractive residential area. Your apartment is on the second floor of the detached house in the Gensemer Viertel - only 30m away from the dam and the adjoining Rhine.
To relax you can also use the over 60m² large garden of the house (incl. garden furniture, swing, etc.). The large green open spaces around the detached house with an area of over 1300m² (1/3 of a football field) simply invite you to relax.
Inline skating, jogging or walks invite you to the nature reserve between the Rhine and the Siegaue starting directly opposite the house: 100% for nature lovers who want to live in the city!
https://www.natur-erleben-nrw.de/natura-2000/regionen-und-gebiete-in-nrw/details/siegaue-und-siegmuendung-bonner-teil/
Various campuses (university, Telekom, Post, UN) can be reached from the apartment in a short time by bike, public transport or car. The very well developed bicycle paths of the Rhine promenade start directly in front of the house.
Very good transport connections:
3 bus lines and two streetcars: To Bertha-von-Suttner-Platz/Altstadt (7min), Bonn train station (12min), Cologne-Bonn airport (50min), Siegburg ICE train station (15min) from there to Frankfurt airport in 40 minutes.
Train from Beuel train station: To Cologne Deutz (30Min), Troisdorf (12Min), Bad Honnef (14Min)
by car: A59 (3min), in about 15 minutes you can reach A3, A4 and A61
Shopping facilities:
Like Edeka, Aldi, dm, bakery, Sushi, Pizzaria.... are in close proximity. Also fitness and dance studios.
Insider tips for going out a stone's throw away:
Bistro l'olivo: https://www.speisekarte.de/bonn/restaurant/bistro_lolivo/speisekarte
Bonn train station: https://www.welovepubs.de/2015/07/21/bahnhoefchen-beuel-rheinaustrasse/
Assenmacher: http://www.restaurant-assenmacher.de/home/front_content.php
Bonn's old town (Suttner-Platz, Friedensplatz) is also not far away with its nightlife options.
Culture:
Sundays: Dancing on the Rhine: https://gramho.com/explore-hashtag/tanzPlatte
Double church: https://www.shutterstock.com/de/search/schwarzrheindorf
Foundation of Bonn by Caesar: https://www.kuladig.de/Objektansicht/O-101970-20140901-3
Impressions from Schwarzrheindorf: https://www.alamy.com/stock-photo/bonn-schwarzrheindorf.html
If necessary, a bicycle can also be borrowed ;-)
English below.
Wir haben eine 3-er WG im Grünen mit großer Terrasse und direkt am Rhein. Demnächst wird bei uns ein Zimmer frei.
Wir sind eine Nichtraucher-WG. Wir waren immer schon eine weltoffene WG und wollen das auch bleiben: Mit einem einem Glas Rotwein in Esszimmer oder Küche oder auch mal einem gemeinsamem Barbecue auf unserer großen Südterrasse. Uns ist ein gutes Miteinander wichtig ;-)
Wir heißen Lukas und Audrey:
Ich, Lukas, bin 28 Jahre, und neben meinem Job als Software Engineer findet man mich meist beim Laufen, Rad fahren, Badminton, Squash, oder auch gelegentlich beim Bouldern. Bonuspunkte, wenn Du ebenfalls gerne Sport treibst.
Ich, Audrey (21), komme aus Frankreich und wohne seit September in der WG. Ich mache ein Praktikum als Engineer-Studentin bei der ESA (European Space Agency). Ich jogge gerne und mache Crossfit.
Ebenso hat bei uns auch jede_r immer seinen Rückzugraum.
Wir freuen uns Dich / Euch kennen zu lernen. Schreibt uns bitte ein paar Zeilen, wie wir unter "Sonstiges" erläutern ;-)
In der Wohnung steht bei Bedarf noch ein Gästebett zur Verfügung.
English below
#############################################################################
We have a 3-person shared apartment in the countryside with a large terrace and directly on the Rhine. Soon a room will be free with us.
We are a non-smoking flat share. We have always been a cosmopolitan WG and want to stay that way: With a glass of red wine in the dining room or kitchen or sometimes a joint barbecue on our large south-facing terrace. A good togetherness is important to us ;-)
Our names are Lukas and Audrey:
I, Lukas, am 28 years old, and besides my job as a software engineer you can find me mostly running, cycling, playing badminton, squash, or occasionally bouldering. Bonus points if you like sports as well.
I, Audrey (21), am from France and have been living in the shared apartment since September 2023. I am doing an internship as an Engineering student in the European Space Agency. I like running and Crossfit.
I (m) am leaving Bonn and very sad to say goodbye to great roommates such as Lukas and Audrey.
Lukas (m) from Germany is 28, works as a computer scientist from home and is very passionate about sports: currently training for thriatlon and very motivated!
Audrey (f) from France is 21 and works as an Engineer student in an agency.
We live together very harmoniously and respectfully. Because currently we all work from home, during the day it's quiet and everyone is doing their thing. After work, Lukas is often doing sports, in the evening we often cook simultaneously and enjoy some company at the end of the day. Occasionally we go to events & concerts together and have some games night with some of our common friends.
If this sounds like a life rhythm that suits yours, write to us!
Likewise, each of us always has his or her own space to retreat.
We are looking forward to get to know you. Please write us a few lines, as we explain under "Other" ;-)
In the apartment is still a guest bed available if needed.
Wir sind aufgeschlossen für "Internationals".
Wir hoffen, dass die Anzeige schon aussagekräftig für Dich ist. Alle Fragen zur Wohnung kläre ich, Miro, als Dein Vermieter. Alle Fragen für das Soziale miteinander mit der WG natürlich.
Bei Interesse mach bitte zuerst ein paar Angaben zu Dir per Nachricht über wg-gesucht:
Alter, Geschlecht, Sprachen, Tätigkeit, Einkommen, geplante Wohndauer in Bonn und was Dir wichtig ist im Miteinander, etc.
Als Erstes werden wir als WG mit Dir Kontakt aufnehmen, um über das was Dir und uns im Miteinander wichtig ist zu quatschen. Mit dem Vermieter kannst Du danach alle organisatorischen Dinge absprechen.
Für die WG-Gespräche organisieren wir sowohl online Besichtigungstermine als auch welche vor Ort zum Kennenlernen zwischen uns und den Mitbewohner_innen.
Als Mitbewohner_innen und Vermieter bevorzugen wir es natürlich, wenn Du länger bleibst.
Wir freuen uns von Dir zu hören und melden uns schnell bei Dir zurück ;-))
#####################################################################################
We are open-minded for "internationals".
We hope that the advertisement is already meaningful for you. All questions about the apartment I clarify, Miro, as your landlord. All questions for the social life with the WG of course.
If you are interested, please give us some information about yourself via wg-gesucht:
Age, gender, languages, occupation, income, planned duration of living in Bonn and what is important to you in the togetherness, etc.
First we will contact you as a WG to talk about what is important to you and us. After that you can arrange all organizational things with the landlord.
For the flat-sharing talks, we will organize online viewing appointments as well as on-site appointments for us and the flatmates to get to know each other.
As flatmates and landlords we prefer you to stay longer.
We are looking forward to hearing from you and will get back to you as soon as possible ;-))