Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
DE:
Wir wohnen in einem Haus mit verschiedenen vernetzten WGs.
In unserem Haus haben wir mehrere gemeinschaftliche Orte:
Proberaum, Terrasse, zwei noch besser ausbaubare Sozialraeume.
Die Wohnung besteht aus 4 privaten Zimmern, einem großen Bad mit Badewanne, sowie einer großen Küche/Gemeinschaftsraum.
Möbel im Zimmer:
ein maßgeschneidertes Hochbett aus Vollholz.
ein Palettensofa im Zimmer stehen
möglicherweise auch weitere Möbel.
Das Zimmer ist hell und etwas dreieckig. Ausrichtung zum Gürtel.
EN:
We live in a 110sqm flat. In our house there are multiple other flats with friends.
We have several common spaces in this house: band-room, terrace, two hang-out rooms (in development).
The flat consists of 4 private rooms, a large bathroom with bathtub, a large kitchen/common room.
Fixtures and fittings:
A loft bed constructed out of solid wood and especially made for this room
A pallet sofa
possibly a cabinet
The room is bright, and a bit triangular. The windows point to the Guertel.
DE:
Gemeinsames Dumpstern, Sozialmarkt in der Nähe
Lage am Gürtel
U4 Station und S-Bahn in der Nähe
Wohnung befindet sich im 2. Stock ohne Lift.
EN:
social market nearby, as well as dumpster spots
Location at the Gürtel,
U4 subway and train station close-by
Apartment is on the second floor, no elevator
DE:
Wir sind eine vierer WG, gerade wohnen wir als drei trans Personen (zwischen 25 und 32 Jahren) zusammen.
Wir drei sind weiß, neurodivers (Autismus, ADHD, Depression) und endo. Uns ist Awareness zu all diesen Themen wichtig!
Uns ist es wichtig, dass alltägliche Auseinandersetzungen passieren können und Fehler erlaubt sind.
Wir kümmern uns umeinander und versuchen füreinander da zu sein. Wir mögen es gemeinschaftlich zu leben, besorgen Essen für alle, kochen füreinander. Wir haben aber auch alle unsere verschiedenen Projekte (Uni, PolitOrga, (Lohn-)Arbeit, Sport und dergleichen. Wir bewegen uns also auch alle in unterschiedlichen Kreisen. Wir sind unterschiedlich viel zuhause, wobei eine Person recht viel mit Uni eingedeckt ist. Es kommt auch immer wieder vor, dass eins von uns für längere Zeit (einige Wochen) nicht in der WG ist, wobei aber bei allen der Lebesnmittelpunkt Wien ist.
Es ist uns wichtig, dass auch Gäste willkommen sind. Wir ernähren uns vegan, vegetarisch und haben eine fleischfreie Küche.
Der Hauptfokus unserer politische Arbeit bezieht sich zurzeit auf Antirassismus, Anti-Kolonialismus, Queer- und Trans-empowerment, free Palestine! Uns ist eine fortlaufende Auseinandersetzung mit diesen Themen wichtig.
Wir haben eine anarchistisch-queerfeministische Einstellung in unseren Beziehungen, unserer politischen Arbeit und unserem Leben im Allgemeinen.
EN:
We are three trans people (ages between 25 and 32 years) sharing a flat, looking for a fourth person.
Who we are is probably a complex matter, but here some identities of ours: All three of us are white, endo, trans, queer, neurospicy (autism, ADHD, depression).
Awareness regarding all this topics is important to us.
Conflict is part of relations, and mistakes are going to happen. We think it is important to acknowledge that and not to fear conflict or walk on eggshells. We want to be accountable and engaged in our personal space.
We live collectivly and share a lot of different aspects of our lifes. We are a community, not of convinience, but of love and shared struggles. We see it as one of our strengths that our points of connections are manyfold and spread from inside our flat, house, neibourhood to the rest of the city. We all have some friends in common, but not all of us the same ones. It is important to us that guests are welcome. We eat vegan and vegetarian and have a meat-free kitchen (meat in this context means all dead animals).
The main focus of our political work is currently on anti-racism, anti-colonialism, queer and trans empowerment, free Palestine. It is important for us to continuously challenge our inner biases and broaden our knowledge on these topics.
We are anarchaqueerfeminist in our ways of engagement in relationships, politics and life in general.
DE:
Es gibt keine Kautionszahlung, jedoch eine Abloesezahlung in Hoehe von 300 Euro. Die Abloesezahlung beinhaltet ein für das Zimmer maßgeschneidertes Hochbett aus Vollholz. Weiterhin bleibt ein Palettensofa im Zimmer stehen, möglicherweise auch weitere Möbel.
Ein Mensch raucht in ihrem Zimmer, der Rest der Wohnung ist rauchfrei.
Wir bevorzugen Trans, Nonbinary, Agender Personen, Frauen, Inter-Personen, schließen cis-Männer aber nicht aus und wünschen uns dann aber, dass du das angibst.
Wenn dich das anspricht, schreib uns gerne ein paar Zeilen zu dir und wie du dir gemeinsames Wohnen vorstellen kannst.
Email:
EN:
There is no deposit payment for the flat, but there is a one-off payment of 300 euros for the fixtures loft bed in the room. The bed is a solid wood loft bed made for this room. There will also be a pallet sofa in the room and possibly a cabinet.
One person smokes in their room, the rest of the apartment is a non-smoking
As we expierience a lot of everyday (cis-)sexism, we feel easier sharing our personal space with trans, enbies, agender people or cis-women. Nevertheless, we do not want to make generalizations and want to have a queerfeminist space, which is neither restricted by gender, nor its performance. If you are a cis-man and feel you fit with us, defenitly write us, but please share with us your idenity and thoughts on gender.
If this appeals to you, feel free to write us a few lines about yourself and how you could imagine living together.
Email: