Hallo, da ich für einen Praktikum nach Hamburg fahre, vermiete ich meine zwei Zimmer in meiner schönen WG in Kalk.
!!!Bilder kommen noch!!!
Du würdest in meinen zwei(!) Zimmern wohnen:
1. Ein Zimmer zum schlafen, ausgestattet mit einem Bett, einen Schrank, Gardinen und einer Kommode, Größe etwa 12 Quadratmeter.
2. Ein Dachgeschosszimmer mit allem anderen, also Schreibtisch, Fernsehecke und so weiter. Eigentlich ist es etwa 40 Quadratmeter groß, im unseren Mietvertrag wird es unter anderem wegen den Schrägen aber nur mit knapp 11 Quadratmeter berechnet. Wir geben das so an dich weiter. :)
Die Gesamtmiete ist exakt der Preis, den ich zahlen würde. (Falls gewünscht, kann ich dafür auch Nachweise vorlegen.) Er setzt sich folgendermaßen zusammen:
- Kaltmiete: 500 Euro
- Nebenkosten: 75 Euro
- Internet, Strom, GEZ: Knapp 55 Euro
-----------------
Hi, since I’m moving to Hamburg for an internship, I’m renting out my two rooms in my lovely shared apartment in Kalk.
!!!Photos coming soon!!!
You’d be living in my two(!) rooms:
1. A bedroom, furnished with a bed, a wardrobe, curtains, and a dresser; it’s about 12 square meters.
2. An attic room with everything else—a desk, TV corner, and so on. It’s actually about 40 square meters, but our lease calculates it at just under 11 square meters, partly because of the sloped ceilings. We’re passing that rate on to you. :)
The total rent is exactly the price I would pay. (If desired, I can also provide proof of this.) It breaks down as follows:
- Base rent: 500 euros
- Utilities: 75 euros
- Internet, electricity, TV license: Just under 55 euros
Die Wohnung liegt in ruhiger Lage in Kalk. Die Haltestelle Kalk Kapelle ist fußläufig in 5 Minuten zu erreichen, von dort aus und ist man in knapp 10 Minuten in der Innenstadt. Die nächste S-Bahn Station ist die Trimbornstraße.
Fast gegenüber, nicht mal 50 Meter entfernt, ist ein Netto. Wir wohnen auch sehr nah an der Kalker Hauptstraße, dort findest du alles was du brauchst.
------------
The apartment is located in a quiet area of Kalk. The Kalk Kapelle stop is a 5-minute walk away, and from there you can reach downtown in just under 10 minutes. The nearest S-Bahn station is Trimbornstraße.
There’s a Netto supermarket almost directly across the street, less than 50 meters away. We’re also very close to Kalker Hauptstraße, where you’ll find everything you need.
Du würdest mit meinem Mitbewohner Robert zusammenwohnen. Er ist der Hauptmieter. Ich habe ihn bisher als sehr ruhigen und freundlichen Mitbewohner erlebt. Hier hat er einen kleinen Text für dich hinterlassen:
Ich bin Robert, 27, und studiere an der TH Bibliothek und digitale Kommunikation. Ich habe jetzt schon 5 Jahre WG-Erfahrung und habe dort das gemeinsame Kochen und gesellige Zusammensitzen immer genossen, habe aber auch kein Problem damit, wenn die Zimmertür mal zu bleibt.
Trotz des Studienfachs bin ich nicht der klassische Stubenhocker, sondern gehe gerne mal mit Freunden raus in die Natur oder mache Sport, alles von Fußball über Schwimmen bis zum Bouldern.
Ich bin ziemlich entspannt und wünsche mir ein harmonisches Zusammenleben. Alles weitere können wir dann bei einer Wohnungsbesichtigung besprechen. :)
-----------------
You would be living with my roommate Robert. He is the primary tenant. From what I’ve seen so far, he’s a very quiet and friendly roommate. He’s left a short message for you here:
I’m Robert, 27, and I’m studying Library and Digital Communication at the Technical University. I’ve had 5 years of experience living in a shared apartment and have always enjoyed cooking together and hanging out, but I’m also totally fine if the door stays closed sometimes.
Despite my major, I’m not your typical homebody; I like to go out into nature with friends or play sports—everything from soccer to swimming to bouldering.
I’m pretty laid-back and hope for a harmonious living situation. We can discuss everything else during an apartment tour. :)
Ich bin ca. zwischen dem 15. August und dem 10 Oktober weg - falls das nicht genau in deinen Plan passt, finden wir vielleicht trotzdem eine Lösung. Allerdings möchte ich gerne meine Zimmer zwei volle Monate vermieten, um nicht draufzuzahlen.
Eine Wohnungsbesichtigung geht auch online. :)
Für meine Möbel, berechne ich dir keinen Aufschlag - es wäre aber schön, wenn du sie gepflegt wieder abgibst. Für den Fall, dass doch was kaputt geht, wäre es toll, wenn du eine Haftpflichtversicherung nachweisen könntest!
Außerdem würde ich mich freuen, wenn du meine Pflanzen gießen könntest. Als Kompensation darfst du dafür auch gerne mein Fahrrad benutzen, und sonst natürlich alles andere auch. ;)
Hast du noch Fragen? Dann schreib mir gerne eine kurze Nachricht, in der du dich vorstellst. Robert und ich freuen uns darauf, dich kennenzulernen! :)
------------------
I’ll be away from around August 15 to October 10—if that doesn’t fit your schedule exactly, we might still be able to work something out. However, I’d like to rent out my room for two full months so I don’t end up losing money.
You can also tour the apartment online. :)
I won’t charge you extra for my furniture—but I’d appreciate it if you’d return it in good condition. In case something does get broken, it would be great if you could provide proof of liability insurance!
I’d also appreciate it if you could water my plants. In return, you’re welcome to use my bike—and everything else, of course. ;)
Do you have any questions? Feel free to send me a quick message introducing yourself. Robert and I look forward to meeting you! :)