----- English version below---------
Das Zimmer hat hohe Decken und einen Holzboden, wodurch es hell und geräumig wirkt. Das Fenster zeigt nicht zur Hauptstraße und ist deshalb eher ruhig. Es ist gut geschnitten und hat einen gemütlichen Vibe.
Das Zimmer wird unmöbliert vermietet. Falls gewünscht, können eventuell Dinge, wie das Bett oder ein paar andere Möbelstücke (wie, z.B. kleine Kommoden) dableiben. Das können wir dann gerne besprechen.
Die Wohnung ist sehr geräumig, wir wohnen hier zu viert. Wir haben ein großes Wohnzimmer, in dem wir zusammen Zeit verbringen und Tatort schauen, quatschen oder einen crafty Abend machen :). Gäste können hier auf der großen Schlafcouch super übernachten.
Es gibt eine gut ausgestattete Küche, in der wir oft Zeit verbringen.
Die Wohnung hat ein Badezimmer und eine zusätzliche separate Toilette sowie einen kleinen Abstellraum, wo die Waschmaschine steht.
Es gibt außerdem einen kleinen Innenhof mit Tischen, einer Bank und einem Grill, den wir im Sommer nutzen können. Fahrradstellplätze gibt es vor dem Haus.
---English version-------
The room has high ceilings and wooden flooring, which makes it feel bright and spacious. The window does not face the main street, so it is generally quiet and you won’t hear much traffic noise. The room is rented unfurnished. I will take most of my furniture with me, but I might be able to leave some items, such as the bed or a few other things, if needed. The metal shelves and the wooden table and chairs will not stay. If you prefer an empty room, I can also take everything with me — we can discuss what works best. The apartment is very spacious and shared by four people. We have a large living room where we sometimes hang out together, and it’s also where we usually dry our laundry. The living room is quite spacious and multifunctional. When we have guests, they usually sleep there. Eva’s room is accessed through the living room.There is also a big kitchen where we often spend time. The flat has one bathroom, an additional separate toilet, and a laundry room, so there is plenty of space for everything. The kitchen is fully equipped with a dishwasher, microwave, fridge, and other small kitchen appliances. There is also a small courtyard with a table that we can use in the summer, as well as bike parking for residents.
--- English version below -----
Die Wohnung liegt sehr zentral. Direkt gegenüber befindet sich ein Edeka, und auch ein Lidl ist zu Fuß nur wenige Minuten entfernt. Außerdem gibt es eine Bushaltestelle in der Nähe. Ein Späti ist etwa 3 Gehminuten entfernt.
---- English version-----
The flat is very centrally located. There is an Edeka right across the street from the building, and Lidl is also nearby within walking distance and there is a bus stops close by. There is also a Späti about a 3-minute walk away.
-- English version below -----
Du würdest mit Hannah, Carlotta und Eva zusammen wohnen. Hannah studiert Architektur und arbeitet derzeit an ihrer Masterarbeit. Carlotta studiert Medienkultur und hat ihr Studium letztes Jahr begonnen. Eva hat Landschaftsarchitektur studiert und macht aktuell ihren Master in European Urban Studies und schreibt auch gerade ihre Abschlussarbeit.
In der WG ist uns eine freundliche und entspannte Atmosphäre wichtig. Ab und zu machen wir kleine gemeinsame Abendessen (Potluck) oder Filme und Bastelabende, und oft ergeben sich kurze (bis viel zu lange) Gespräche in der Küche. Wir sind keine Zweck WG und es ist uns wichtig, dass sich hier alle wohl und wie zu Hause fühlen und man gerne Zeit zusammen verbringt.
--- english version----
You would be living with Hannah, Carlotta, and Eva. Hannah is studying architecture and is currently working on her master’s thesis. Carlota studies Media Culture and started her program last year. Eva studied landscape architecture and is now doing her master’s in European Urban Studies, where she is also writing her thesis. We have a friendly and relaxed atmosphere in the flat. From time to time we like to do small potluck dinners or movie and crafting evenings, and we often end up chatting in the kitchen. It’s not just a functional flatshare so t’s important to us that everyone feels comfortable and at home here. And everyone feel easy to talk to each other.
HAUSPROJEKT/ CO-HOUSINGPROJECT
--- English version below ----
Wir sind ganz begeistert!!! Wir sind gerade dabei, ein Wohnprojekt zu starten, mit allen Wohnungen im Haus und mit dem Ziel das Haus gemeinsam zu besitzen. Wir sind gerade noch in einer frühen Phase und würden uns freuen, jemanden dabei zu haben, der Lust hat, sich daran zu beteiligen und aktiv mitzuwirken.
Nur zur Info: Wenn alles wie geplant verläuft, wird die Miete ab Ende des Jahres vielleicht etwas ansteigen (dafür dann aber für die nächsten 20 Jahre nicht mehr ;)). Das Ganze ist ein Prozess, and dem alle im Haus aktiv mitgestalten können, und wir würden uns sehr freuen, dich mit an Bord zu haben.
--- English version----
we are really excited!!! we are in the process of starting a housing project that would involve all the flats in the house and aims at co-owning the house. We are in the early stages in the process of this project and would love to have someone who wants to participate. Just to let you know if everything goes as planned the rent might increase a little bit by the end of the year. All of this is a process, everyone in the house can tribute to this project and we would love ti have you on board.