Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Do you speak English? You'll find translations at the bottom of each section.
Hi! Wir suchen jemand Nettes zur Bereicherung unserer schnuckeligen WG!
Zur Zwischenmiete bis zu einem für Dich passenden Datum, z.B. 1.9., oder langfristig.
Einzug ist ab sofort möglich. Melde Dich aber gerne auch, wenn es Dir erst etwas später passt, aber noch im Laufe August.
Es wäre super wenn Du in Deine Nachricht schreibst, von wann bis wann Du das Zimmer gerne nehmen würdest.
Übrigens hatten wir in Katrins Zimmer einen leichten Bettwanzenbefall, der wurde aber vom Kammerjäger gründlich behandelt, zur Sicherheit in der ganzen Wohnung. Auf die Effektivität dieser Behandlung hat er sogar eine Gewährleistung gegeben.
Das 15qm-Zimmer kostet 295€/Monat bis September; ab Oktober 315€/Monat (da der Vermieter leider die Miete erhöht hat).
Der Rest des jetzt bereits begonnenen Monats kostet entsprechend weniger: 10€/Tag.
(Das Zimmer hat 15 qm Bodenfläche, davon 12 qm Wohnfläche, wegen 4 qm mit Dachschräge.)
(Es ist voll-möbliert, aber Du kannst statt dessen auch eigene Möbel mitbringen.)
Durch das fest eingebaute Hochbett mit darunter liegenden Regalen bietet unsere Kaisersuite viel Raum. Über dem Bett ist ein Sternenhimmel gemalt; bei Schwarzlicht erscheinen sogar Sternbilder!
In der Miete ist alles enthalten: WG-Kasse, Telefon mit Festnetzflatrate, Internet (32MBit) und Strom; (natürlich auch Heizung, Betriebskosten und Kaltmiete.)
Wenn Du weiter weg wohnst, können wir uns auch per Videokonferenz kennenlernen.
Wir freuen uns auf Dich!
Katrin, Kasha, Adrian & Aaron (... und Kater Kiwi)
P.S.: Am besten schreibst Du Deine Handynummer in Deine Nachricht - so können wir schnell einen Kennenlerntermin vereinbaren.
In English:
Hi! We are looking for a nice someone nice to enrich our flat share!
For interim tenancy [Zwischenmiete] until a date that suits you, e.g. 1.9., or for the long term.
You can move in immediately. But if somewhat later during August is better for you, you're also welcome to get in touch with us.
It would be great if you'd mention in your message, from when until when you would like to take the room.
By the way, we had a mild bed bug infestation in Katrin's room, which has been thoroughly treated by a pest control professional though, in the whole flat to be on the safe side. He even provided a warranty for this treatment's effectiveness.
The 15sqm room costs 295€/month until September; from October 315€/month (as the landlord has raised the rent unfortunately).
The rest of the now already ongoing month costs accordingly less: 10€/day.
(The room has 15 sqm floor space [Bodenfläche], thereof 12 sqm living space [Wohnfläche], due to 4 sqm roof pitch [Dachschräge].)
(It is fully furnished, but you can also bring your own furniture instead.)
Our royal suite offers plenty room due to the permanently installed bunk bed [Hochbett] with shelves below. Above the bed, a starry sky is painted; in black light, even constellations [Sternbilder] appear!
The rent is all-inclusive: kitty [WG-Kasse], telephone (with landline flatrate), internet (32MBit), and current; (and of course heating, utilities [Betriebskosten] and rent without utilities [Kaltmiete].)
If you live further away, we can get to know each other via video conference.
We are looking forward to meeting you!
Katrin, Kasha, Adrian & Aaron (... and tomcat Kiwi)
P.S.: We suggest you include your mobile number in your message, so we can quickly arrange a meeting.
Die Dachwohnung im gemütlichen Martinsviertel liegt zentral. Durch den schönen Stadtpark "Herrngarten" läuft man 14min zur Innenstadt und 10min zum Campus "TU Stadtmitte" mit Mensa und Bibliothek.
ÖPNV-Anbindung ist prima: Ab der Wohnungstür läuft man 2min zu den Straßenbahn-Linien 4, 5, 7, 8, sowie L-Bus u.a.
Einkaufen kann man nach 5-8min Fußweg bei tegut+netto, Aldi(+Hundertwasserhaus "Waldspirale"), Penny oder Rewe.
Noch näher sind u.a. ein Kiosk mit Postladen und außen-Postkasten, ein Bioladen, Sparkassenfiliale mit Geldautomat, 2 Apotheken, Hausärztin, Döner, 2 Bäcker, 2 Cafés, 2 Frisöre, 3 Restaurants (eins mit Bar), sowie 2 Fahrradläden.
Wenig weiter gibt es den Bürgerpark inkl. günstigem Frei- & Hallenbad und Sportplätzen, ein ethisch bewusstes Bistro and 4 Copyshops.
In English:
The attic flat in the cosy neighbourhood "Martinsviertel" is located centrally. Through the beautiful city park "Herrngarten", you walk 14min to the inner city and 10min to the campus "TU Stadtmitte" with canteen and library.
Public transport connections are neat: From the flat door you walk 2min to tram lines 4, 5, 7, 8, as well as bus L among others.
Groceries are available after 5-8min footway at tegut+netto, Aldi(+Hundertwasser house "Waldspirale"), Penny or Rewe.
Even nearer you'll find, among others, a kiosk with post office and outside postbox, an organic shop, Sparkasse branch office with bancomat, 2 pharmacies, general practicioner, Döner, 2 bakers, 2 cafés, 2 hairdressers, 3 restaurants (one with bar), as well as 2 bike shops.
Little further are the Bürgerpark incl. low-priced swimming pool (outdoor & indoor) and sports fields, an ethically conscious bistro and 4 copy shops.
Das Wichtigste: Wir sind einfach freundliche Leute! :)
Wir verstehen uns gut, plaudern öfters in der Küche und essen gelegentlich zusammen.
Momentan sind wir:
Katrin (28, 24, 24, 29 und 10 Jahre) eine berufstätige Absolventin, ein Student, zwei zwischenmietende Jobber und eine arbeitslose Katze.
In English:
Most importantly: We are simply friendly folks! :)
We get along well, frequently chat in the kitchen and occasionally eat together.
At the moment we (ages 28, 24, 24, 29 and 10) are an employed graduate, a student, two jobbers for interim tenancy and an unemployed cat.
Noch ein paar Worte zur WG-Ausstattung - wir bieten:
einen süßen Kater, Geschirrspüler, Gefrierbox, ordentlich Kühlschrankplatz, Waschmaschine direkt in der Wohnung, Mikrowelle, viel Lagerplatz u.a. im Keller, besonders ökologischen Strom von Greenpeace, sowie eine Menge nützlicher Sachen zur gemeinsamen Nutzung, z.B. Werkzeug; (absichtlich keinen Fernseher in der gemeinsamen Wohnküche)
Die Wohnküche (und das Haus mit Garten insgesamt) lassen sich als super gemütlich beschreiben! Das meiste besteht aus Holz und die Wände sind in warmen Farben bemalt. Das passt gut zur freundlichen WG-Atmosphäre.
Du kannst Dich mit Deinem Laptop im Garten sonnen - mit WLAN und Strom.
Mittels eines Videos kannst Du Dir schon einen Eindruck von der Wohnung machen - wir schicken Dir den Link auf Anfrage.
In English:
A few words on the flat share's facilities [Ausstattung] - we offer:
a cute tomcat, dishwasher, freezer, plenty fridge space, washing machine right in the flat, microwave, plenty storage space in the basement among others, extra ecological current from Greenpeace, as well as an abundance of useful stuff for shared usage, e.g. tools; (purposely no TV in the shared eat-in kitchen [Wohnküche])
The eat-in kitchen [Wohnküche] (and the house with garden as a whole) can be described as super cosy! Most things consist of wood and the walls are painted in warm colors. That fits well with the friendly flat share atmosphere.
You can take your laptop to the garden to catch some sun - there's WiFi and current.
You can get an impression of the appartment with a video - we'll send you the link by request.