Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Hallo ihr lieben Wohnungssuchenden,
da Lorna und Vince uns nun zum 31.10 verlassen werden, auf Reise zu gehen, wird bei uns ein 15 qm Zimmer im ersten 1 OG. mit 2 großen Fenstern und Laminat Boden frei, sowie ein 9 qm Zimmer. Hier geht es um das größere Zimmer, der Link zum kleinen Zimmer findet ihr hier: LINK EINFÜGEN.
Wegen des großen Rosenbusches vor den Fenstern wird dieses Zimmer von uns nur das Rosenzimmer genannt. Es eignet sich im Sommer für weit geöffnete Fenster und im Winter für eingekuschelte Nachmittage mit Blick auf den Vordergarten. Da es eines der größten Zimmer im Haus ist, kommen hier bequem ein Doppelbett, ein Schreibtisch und viele Regale unter.
Wir wohnen in einem Reihenmittelhaus mit 3 Stockwerken, im EG befindet sich die Küche, das große Gemeinschaftszimmer/Wohnzimmer, Bad 1 mit Dusche und der Zugang zum Garten. Im 1 OG. befinden sich drei Schlafzimmer und Bad 2 mit Badewanne. Im 2 OG. befindet sich zwei weitere Zimmer und Bad 3 mit Waschbecken und Toilette. Vom Flur aus führt eine Leiter in das Dachbodenzimmer.
Dear lovely people in search of a fantastic flat,
since Lorna and Vince will be leaving us on the 31.10 to travel foreign streets,
a room (15 qm) on the first floor with two big windows and laminate floor will be available for rent, as well as a smaller room (9 qm, 210 Euro). Here it is all about the bigger room, so if you're interested in the smaller room follow the link: LINK EINFÜGEN
Due to the large rose bush growing infront of the windows, this room is just known as the "rose room". It is ideal for wide open windows in the summer and cozy evenings with view of the front garden in the winter. Since it is one of the larger rooms in the house, a double bed, a desk and a lot of shealves fit the space comfortably.
We live in a row middle house with three floors. The kitchen is on the ground floor, as well as the big living room, one of the bathrooms and
the backdoor to our small garden. The first floor is home to two further rooms and one bathroom with a bathtub. On the second floor there are two additional rooms, as well as a small restroom. The last room is in the loft, accesible
by ladder.
Die Gartenstadt Vahr ist ein ziemlich ruhiges Pflaster, daher ist es hier gut möglich dem Trubel der Stadt zu entfliehen.
Mit der Linie 25 (die direkt vor unserer Haustür abfährt) kommst du jedoch innerhalb weniger Minuten (ca 15-20) direkt zum HBF, Brill oder Domsheide.
Außerdem fährt 5min entfernt die Linie 21 Richtung Uni und 10min entfernt die Linie 1.
Einkaufsmöglichkeiten (Aldi, Lidl, Rewe, Rossmann und ein türkischer Supermarkt) sind in 5 Minuten zu Fuß zu erreichen
Eine Tankstelle am Ende der Straße sichert zudem auch außerhalb regulärer Supermarkt-Öffnungszeiten das Überleben.
The Gartenstadt Vahr is in a quiet part of town and it's quite easy to escape the troubles of the city life around here.
However, the bus Nr. 25 (right by our front door) can get you to the city center and to the main train station in less than 20 minutes.
Additionally, there is the bus Nr. 21 close-by to get to university, and the tram Nr. 1 to get to other
parts of town.
We can shop at Lidl, Aldi, Rossman and Rewe, all of which are less than 5 minutes away. In case of Snack-Emergerncies, the gas station
at the end of the street saves lifes whenever shops are closed.
Wir (Felix, Pauline, Finn und Jan) sind auf keinen Fall eine Zweck- WG, sondern uns ist ein familiäres Miteinander und Gemeinschaft wichtig. Wenn es die Zeit zulässt wird hier in gemütlicher Atmosphäre zusammen gespielt, gefeiert, Kaffee getrunken, gequatscht oder andere Dinge unternommen. Wir teilen also nicht nur unseren Lebensraum und unser Futter, sondern auch unseren Alltag mit allem auf und ab.
Gekocht wird meistens für alle, was hervorragend funktioniert, weil wir über unser Bonglas gemeinsam und fair haushalten. Außerdem gibt es einen rotierenden Putzplan, sodass auch diese Aufgaben fair verteilt sind.
Es erwarten dich hier wunderbare Menschen, sowie Kater Herrman und der Hund Lino, die Lust auf ein gemeinsames Leben in der schönen Gartenstadt Vahr haben.
We (Felix, Pauline, Finn, Lorna and Jan) are not only a lose group of people living together. We really care a lot about a
family enviroment and the community of our house is very important to us. Whenever we have time to spare, we chill in our living room, drink coffee, go dancing, talk or lose to Felix in a game of "Wizard". So we do'n only share the space and our food, but also our every day life with all is ups and downs.
We usually buy groceries and cook for everyone communually, which works quite well, and share all the receits at the end of the month. We're quite mindful about what we're buying and eating, so it's economical as well. Additionally we have a cleaning schedule with rotating tasks, so the work is shared equally.
In our house, you'll be welcomed by a bunch of wonderful, very diverse people - as well as cat Herrman and dog Lino - who work on having a nice, easy life in the Gartenstadt Vahr.
Schickt uns einfach eine E-Mail mit ein paar Infos zu euch und dem was ihr euch vom WG-Leben wünscht und wir melden uns schnellstmöglich mit einem Termin zum Kennenlernen zurück. Zudem gut zu wissen: wir werden unsere Entscheidung spätestens zum 01.10 treffen.
Liebe Grüße von Felix, Finn, Pauline und Jan.
Please send us an email with some information about yourself and the kind of flat atmosphere you're looking for and we'll try to get back to you as soon as possible with a date for a get together. Good to know: we'll make our desicion latest by the 01.10.
Best wishes - Felix, Finn, Pauline und Jan.