Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Da ich mein Studium in Graz beendet habe, suchen wir für unsere schöne 7er WG eine/n neue/n MitbewohnerIn.
Die Wohnung selbst hat stolze 214 m^2 und teilt sich auf in:
- zwei Badezimmer, ein Extra WC
- zwei Küchen, in einer steht unser großer Esstisch, an dem wir uns gerne spontan für ein Bierchen oder Wein zusammensetzen oder miteinander essen.
- eine Abstellkammer mit Waschmaschine
- Balkon
Die Küchen sowie die Badezimmer sind saniert und in bestem Zustand. Wir haben auch eine Spülmaschine :) Der Balkon ist über beide Küchen zugänglich und hofseitig gelegen (hier lässt es sich bei wärmeren Temperaturen auch gemütlich entspannen). Außerdem liegt sie im 1. Stockwerk und verfügt zudem noch über einen Lift, der den Einzug natürlich vereinfacht.
English:
Since I finished may studies in Graz, we are looking for a new roommate for our beautiful 7-person WG.
The apartment itself has a proud 214 m^2 and is divided into:
- two bathrooms, one extra toilet
- two kitchens, one of them with our big dining table, where we like to sit together spontaneously for a beer or wine or eat together.
- a storage room with washing machine
- balcony
The kitchens as well as the bathrooms are renovated and in best condition. We also have a dishwasher :) The balcony is accessible via both kitchens and is courtyard-side (it's also a great place to relax in warmer temperatures). In addition, it is located on the 1st floor and also has an elevator, which of course simplifies the move-in.
Die Wohnung liegt in dem Bezirk St.Leonhard gleich neben der alten TU, somit sind alle wichtigen Orte und Plätze fußläufig zu erreichen. Zum Hauptplatz braucht man ca. 15min, zum Jakomini 10min und der Kaiser Josef Platz ist wie der Stadtpark nur 5min entfernt. Sowohl TU, Kunstuni als auch Karl-Franzens Universität sind innerhalb von 10min zu erreichen.
In unmittelbarer Nähe befinden sich Bars und Restaurants. Billa und Spar können beide innerhalb von rund 5 Minuten erreicht werden, genauso auch Apotheken.
Falls man mal keinen Bock auf Kochen hat, ist im Erdgeschoss unser Döner des Vertrauens: Memo 1.
English:
The apartment is located in the district St.Leonhard right next to the old TU, so all important places and places are within walking distance. To the main square you need about 15min, to Jakomini 10min and the Kaiser Josef Platz is like the city park only 5min away. TU, Kunstuni as well as Karl-Franzens University can be reached within 10min.
Bars and restaurants are located in the immediate vicinity. Billa and Spar can both be reached within about 5 minutes, as well as pharmacies.
If you don't feel like cooking, you can find our Döner of trust on the first floor: Memo 1.
In der WG freuen sich folgende MitbewohnerInnen auf dich:
Dimi, 26, macht gerade seinen Doktor an der TU, ist viel mit Freunden unterwegs und hat sehr guten Ouzo aus Griechenland da (Olivenöl auch, falls das jemanden interessiert).
Justin, 26, studiert Psychologie im Master, arbeitet als Basketballtrainer und versucht (auch mal erfolglos) die steirischen "Berge" hochzuradeln.
Johanna, 23, studiert ebenfalls Psychologie, mag gesellige WG-Abende, hat für alle ein offenes Ohr und kennt das Schloss Neuschwanstein in und auswendig.
Reini, 22, Bauingenieurstudierender an der TU, kocht sehr gerne und gut, geht einigermaßen viel wandern und theoretisch auch bouldern, wenn das denn mal wieder möglich wäre.
und Franzi , studiert Medizin, hat seitdem zwar keine Hobbies mehr, aber trinkt gerne Wein.
Wir sitzen gerne mal zwanglos zusammen und trinken etwas gemeinsam, Freunde sind immer willkommen, aber man kann sich natürlich auch zurückziehen, wenn man mal Ruhe braucht.
English:
The following roommates are looking forward to meeting you in the shared flat:
Dimi, 26, is doing his PhD at the TU, travels a lot with friends and has very good ouzo from Greece (olive oil too, if anyone is interested).
Justin, 26, is studying psychology for his master's degree, works as a basketball coach and tries (sometimes unsuccessfully) to cycle up the Styrian "mountains".
Johanna, 23, is also studying psychology, likes sociable flat-sharing evenings, has an open ear for everyone and knows Neuschwanstein Castle inside out.
Reini, 22, a civil engineering student at the TU, enjoys cooking, goes hiking quite a bit and theoretically also bouldering, if that were possible again.
and Franzi, 21, studies medicine, has no hobbies since, but likes to drink wine.
We like to sit together casually and have a drink together, friends are always welcome, but of course you can also withdraw if you need some peace and quiet.
Der angegebene Preis ist inkl. BK, wobei Internet noch hinzukommen würde (entweder mit den anderen zusammen oder ein eigenes besorgen). Die Möglichkeit, Fahrräder abzustellen, gibt es im Innenhof.
Wenn also euer Interesse geweckt ist und ihr noch Fragen habt, scheut euch nicht mich zu kontaktieren.
PS: die Nebenkosten wurden leider, aufgrund der Energiekrise zurzeit grade erhöht
English:
The indicated price is incl. BK, where internet would still be added (either together with the others or get your own). The possibility to park bicycles is available in the courtyard.
So if your interest is piqued and you still have questions, don't be afraid to contact me.
The room would be available from August until February.