Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Internationals are also welcome -- see English below
Zu vermieten ist mein Zimmer für August, da ich den ganzen Monat unterwegs bin. Wahrscheinlich werde ich schon am 28. Juli weg sein und auch erst am 3. oder 4. September zurück kommen. Die Daten sind also nach Absprache auch flexibler.
Bei dem Zimmer handelt es sich um ein relativ helles Nordzimmer mit Hochbett. --> Fotos folgen in Kürze
Möbel etc bleiben natürlich drin, ich werde ein bisschen Platz im Schrank machen und auch sonst so aufräumen, dass es sich drin leben lässt. Allerdings werde ich es bei Weitem nicht ausräumen, da ich dazu nicht die Zeit habe. Ich gehe davon aus, dass Du pfleglich mit allem umgehst.
Wenn du ein Fahrrad brauchst, um etwas mobiler zu sein, wäre ich auch bereit meinen Schlüssel da zu lassen. Ich warne vor, es ist eine alte Klapperkiste, aber sie fährt.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
My room is for rent for August, as I will travelling the whole month. I will probably be away already from 28th July, getting be back on 3rd or 4th September. So the dates are also more flexible by arrangement.
The room is a relatively bright north-facing room with a loft bed. --> Photos will follow shortly
Furniture etc. will of course stay in the room, I will make some space in the wardrobe and tidy up the room in a way that makes it comfortable to live in. However, I will by no means clear it out, as I don't have the time. I assume that you will take good care of my stuff.
If you need a bike to increase your mobility, I'd be willing to leave my bike key there too. I warn you, it's an old clunker, but it runs safely.
Wir wohnen mit unserer Lage in Bergheim super zentral. Einkaufsmöglichkeiten (Aldi, Edeka, Alnatura, Kaufland...) sind in unmittelbarer Nähe (10 min zu Fuß). auch der Bahnhof ist fußläufig keine 10 Minuten entfernt. Nah ist auch der Neckar (:
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
We live in a super central location in Bergheim. Shopping facilities (Aldi, Edeka, Alnatura, Kaufland...) are in the nearby (10 minutes by foot). The train station is also less than 10 minutes away. The Neckar river is also close by (:
Unsere WG ist weit entfernt von einer Zweck-WG. Wir kochen zusammen, essen oder versacken einfach so in der Küche -- auch wenn wir alle vielbeschäftigt sind, und daher nicht immer oft zu Hause. Es wäre schön, wenn Du Dich darin einfügen kannst, trotz der kurzen Zeit.
Im August würdest Du zusammenwohnen mit Bosse (27) und Christian (28). Beides wunderbar liebenswürdige Menschen, die interessiert sind in Musik, Sport, aktuellem Weltgeschehen und persönlichen Belangen. Christian arbeitet als Maschinenbauingenieur, und Bosse studiert Geographie.
Wir haben einen Kühlschrankkommunismus, welcher gut funktioniert, sofern alle mitdenken und sich am Einkauf orientieren. Auch der Putzplan wird on the fly entworfen, ganz nach dem Motto: Du siehst und weißt selbst was wann notwendig ist.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Our shared flat is far from being a purpose-built flat. We cook together, eat together or just hang out in the kitchen -- even though we are all busy and therefore not always at home. It would be nice if you could fit in, despite the short time of your stay.
In August you would live with Bosse (27) and Christian (28). Both wonderfully kind people who are interested in music, sports, current world affairs and personal matters. Christian works as a mechanical engineer, and Bosse is studying geography.
We have a fridge communism, which works well, as long as everyone thinks along and takes care of shopping. The cleaning schedule is also drawn up on the fly, according to the motto: You see and know yourself what is necessary and when.
Erzähl doch kurz, was Dich nach Heidelberg treibt, und womit Du gern Deine Freizeit füllst.
Außerdem, nur um sicher zu gehen, dass Du ein aufmerksamer Leser oder eine aufmerksame Leserin bist: schreib mir dein Lieblings-Sommergetränk.
Kennenlernen und Besichtigung gern vor Ort, online geht aber auch, falls Du noch nicht in Heidelberg bist. Wenn Du weitere Fragen hast, immer her damit.
Herzlichst, Miriam
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Tell me briefly what brings you to Heidelberg and what you like to do in your spare time.
Also, just to make sure you're an attentive reader: tell me your favourite summer drink.
We'd love to meet and visit on site, but online is also possible if you're not in Heidelberg yet. If you have any further questions, please don't hesitate to ask.
Best, Miriam