Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Du findest hier die Information in Deutsch, Englisch und Französisch.
Wir suchen eine Frau.
Ihr erreicht uns sehr gut per Email
Bitte sende uns unbedingt auch Deine Mailadresse und Deine Mobilnummer,
weil wir nicht hier über wg-gesucht.de antworten möchten, sondern direkt.
Das Zimmer kostet 400 Euro im Monat, plus 100 Euro Kaution plus 40 Euro Endreinigung bei Auszug oder jede putzt selber.
In unserem großen Haus mit ebenfalls großem Garten haben wir 8 Zimmer. Hier wohnen junge Leute, manchmal auch älter als 27 Jahre, für mehrere Monate oder bis zu einem Jahr. Die Gründe für das Wohnen hier sind ein Praktikum, ein Neuanfang in Köln oder ein Zuzug nach Köln aus dem Ausland. Der erste Wohnsitz kann hier angemeldet werden.
Die Mitbewohner*innen, die jetzt gerade hier wohnen sind aus Griechenland, Frankreich und Deutschland. Wer interessiert ist an Wohnen mit Anderen in einer „WG auf Zeit“ kann hier bei uns Kontakte knüpfen.
Die 8 Zimmer teilen sich gemeinsam 3 Bäder.
Die gemeinsame Küche hat einen Ausgang auch zur – überdachten – Terrasse und großem Garten, und man kann sich das ganze Jahr über draußen hinsetzen, essen, Pause machen oder miteinander reden.
Weiter gibt es noch ein Wohnzimmer/Gruppenzimmer, das von allen genutzt werden kann.
Das Putzen ist über einen Plan geregelt.
Die U-Bahn-Station Kalk Kapelle ist 1 Minute zu Fuß entfernt, und die Linien 1 und 9 sind in 5 Minuten am Bahnhof Köln-Deutz und in 9 Minuten in der Innenstadt (Neumarkt).
Die Naturfreunde sind eine Bewegung – entstanden aus der Arbeiterschaft - seit 1895, die sich für Natur, ein soziales Miteinander und faire Bedingungen für alle einsetzt. Die Naturfreund*innen wenden sich gegen jede Art von Diskriminierung und Rassismus.
In unserem Haus gibt es noch andere Räume, in denen sich Gruppen treffen oder Veranstaltungen stattfinden. Nähere Infos unter www.naturfreundehaus-kalk.de Dadurch ist es ein lebendiger vielfältiger (Wohn)Ort hier in Köln.
Wenn Du also Interesse hast auf ein vielfältiges Miteinander mit Anderen in einem besonderen Haus in Köln, dann erreichst Du uns am Besten per E-Mail – wir antworten täglich - oder Du rufst tagsüber an 10 und 17 Uhr mobil oder per SMS (nicht über Whatsapp).
Auszubildende oder Student*innen zahlen 400 € pauschal im Monat (incl. W-Lan (Internet), Strom, Heizung und andere Nebenkosten). Für den Schlüssel wird bei Anreise eine Kaution von 100 € gezahlt. Eine Reservierung ist auch ohne Besichtigung möglich, durch Anzahlung von 10 Tagen
Informations in English
You can reach us by e-mail very well
weekdays and you will get an answer daily.
A phone Call goes from 10-17 clock , or texting (SMS) (but not Whatsapp).
In our house we have a total of 8 rooms .
Those who live with us are often looking for a home , or for seminars and other short-term reasons in Cologne.
People from different countries live together here in our place.
We are a small home, so not a big hostel or hostel, so you can with us - if you want - quickly find contact to other young people in our house.
You can also stay here to look from here a roommate or apartment.
With the U-Bahn 1 or 9, from "Kalk Kapelle" ,you reach in 5 minutes the station Köln/Deutz Messe or in 9 minutes the centrum "Neumarkt".
We have a self -catering kitchen , a living room with TV and PC / internet, three bathrooms, and a very large garden and internet (wifi) in all rooms.
The house is a special diverse place in Cologne , because in the our great hall social activities take place during the week as Hartz IV consultations.
Many other groups use our building
More information about the house takes her under
www.naturfreundehaus-kalk.de .
Les informations en francais.
Vous pouvez nous joindre par e-mail très bien et nous repondrons chaque Email chaque jour.
Appeler est possible de 10 à 17 heures, ou SMS (pas Whatsapp).
Nous sommes un petit auberge de la jeunesse.
Dans notre maison, nous avons 8 chambres.
Ceux qui vivent avec nous sont souvent à la recherche d' une maison, ou pour des séminaires et d'autres raisons à court terme à Cologne .
Chez nous , les gens de différents pays vivent ensemble.
Puisque nous sommes une petite maison, donc pas un gros hotel. , vous pouvez - si vous voulez - trouver rapidement contact avec les autres.
Vous pouvez également rester ici à regarder d'ici un appartement en Cologne.
Avec les lignes (subway/metro/U-Bahn) 1 ou 9, à partir de "Kalk Kapelle" , on est au bout de 5 minutes à la gare de Köln/Messe Deutz , ou en 9 minutes dans le centre-ville .
Nous avons une cuisine indépendante , un salon avec TV et PC / internet, trois salles de bains , et un très grand jardin et autour de la maison ( c'est à dire dans toutes les chambres ) WI-FI .
La maison est un endroit spécial diversifiée à Cologne, puisque dans les autres grandes chambres ily a des activités sociales .
Beaucoup d'autres groupes utilisent notre bâtiment.
Plus d'informations sur la maison la prend sous
www.naturfreundehaus-kalk.de .
Die Informationen sind hier in Deutsch,
and you will find here the informations in Englisch,
et tu trouves ici les informations en Francais.
Mit der Linie 1 oder 9, ab Kalk Kapelle, ist man nach 5 Minuten am Bahnhof Deutz, oder in 9 Minuten in der Innenstadt, werktags fährt alle 5 Minuten eine Bahn.
EBenso hält hier der Bus 159.
Die Haltestelle Trimbornstraße, für die S-Bahnen zum Flughafen,
zum Hauptbahnhof, nach Siegburg und für die Bahn nach Gummersbach ist 800 Meter entfernt (oder eine Haltestelle mit der U-Bahn bis Kalk-Post).
Einkaufsmöglichkeiten sind direkt im Umkreis von 100 Metern.
Das Bezirksrathaus und die Bücherei sind 50 Meter entfernt.
With the lines 1 or 9, from "Kalk Kapelle", you reach after 5 minutes Köln/Meese Deutz train station, or in 9 minutes in the centrum, "Neumarkt", weekdays every 5 minutes, a train.
Similarly, the bus stops here 159.
The stop Trimbornstraße, for the S-Bahn to the airport,
to central station, to Siegburg, and for the train to Gummersbach is 800 meters away (or one stop by subway).
Shops are right in the radius of 100 meters.
The District Town Hall and the library are 50 meters away.
Avec le 1 ou 9, à partir de"Kalk Kapelle " , on est au bout de 5 minutes à la gare de Köln/ Messe Deutz, ou en 9 minutes dans le centre-ville, "Neumarkt". En semaine, toutes les 5 minutes un ligne arrive.
De même, le bus s'arrête ici 159
Le Trimbornstraße d'arrêt, pour le S-Bahn à l'aéroport,
à la gare centrale, à Siegburg et pour le train de Gummersbach se trouve à 800 mètres (ou un arrêt de métro).
Les magasins sont en plein rayon de 100 mètres.
La mairie du district et la bibliothèque sont à 50 mètres.
Bei uns wohnen oft viele Nationalitäten gemeinsam. Die Küche hat Fächer im Schrank und im Kühlschrank für jedes Zimmer. Manche, die hier wohnen, sind für Kurse hier, andere auf Wohnungssuche für das Studium.
Ihr findet hier schnell neue Kontakte für Euren Start in Köln.
Jeder und jede hat Dienst zum Putzen für die Küche, das Bad und den Wohnraum.
Gerne per Mail. Wir antworten jeden Werktag. Bei Kurzfristigkeit auch
per Anruf tagsüber oder eine SMS.