Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Liebe Zimmersuchende!
In unserer wunderschönen 4er-WG im Süd-Westen Leipzigs wird ab 1. Oktober 2023 unser viertgrößtes, muckeliges Zimmer frei und wir sind auf der Suche nach einer FLINTA*-Person!
Das Zimmer hat stolze 10 qm - yay! Es ist also genug Platz zum Rumtoben und Meditieren auf dem schicken alten Dielenboden – ganz wie es euch beliebt.
Außerdem noch eine kleine Warnung: Das Zimmer geht zur Antonienstraße raus. Die Fenster sind zum Glück recht gut gedämmt, aber trotzdem ist das hier nichts für allzu empfindsame Ohren, wenn die Fenster offen bleiben sollten! Wenn du magst, kannst du das Bettgestell (140x200 cm, 150 Euro) von den Fotos übernehmen. Darüber können wir aber persönlich sprechen.
Ansonsten hat die WG noch ein riesiges helles Bad mit abtrennbarem Klo, eine gemütliche Küche mit noch gemütlicherem sonnigen Südbalkon zum Hinterhof (neuerdings mit Sofa) und einen großen Flur mit Sofa. Auch in Sachen Haushaltsgeräte sind wir gut mit allem Wichtigen (bis auf Spülmaschine) ausgestattet.
In der Miete ist alles enthalten, also auch GEZ und Internet.
****************************************************************************************************************
Hello you,
we are 3 friendly people living in a cozy apartment in the south-west of Leipzig. Our Obi is on his way to the unknown, so we need someone to replace him (FLINTA*-Person only).
The free room is 10 square meters, and is equipped with a Hochbett (the extra 150 euro cost is passed on through generations of warm-blooded, fiesta and Siesta seeking, Hammock-Loving people living in this room.) to allow for more available surface area.
The downside is, it's towards a main-road, and quite noisy when the window is left open. But with the windows closed you shall be left in your peace and enjoy the dream-full night and day sleeps.
Wir wohnen da, wo die Stadtteile Plagwitz, Schleußig und Kleinzschocher fusionieren. Eher eine reale, völlig unterschätzte Gegend. Mit dem Volkspark Kleinzschocher (Küchenholz) haben wir einen schönen und riesigen Park in nur einer schlappen Gehminute Entfernung gleich ums Eck. Zwei Minuten, wenn die Ampel rot ist. Perfekt also für Nachtspaziergänge, Joggingrunden, Picknicke oder spontane Tischtennisturniere. Dahinter schließt sich dann auch schon der geliebte Auwald an, durch den man in 15-20 Minuten mit dem Rad wunderschön an den Cossi radeln kann! Hach.
Zum entspanntesten REWE CITY der Welt und den Haltestellen von mehrere Tramlinien und Busse schaffst du es zu Fuß in weniger als 3 Minuten. Freibad und Hallenbad sind auch mega nah und von der Sauna kann man in 3 Minuten im Bademantel heimwärts schlurfen. In die Stadt (wenn man von all den Parks, Seen, Bädern doch mal genug hat) geht es mit dem Fahrrad größtenteils entspannt durch den Clara-Park.
****************************************************************************************************************
The districts Plagwitz, Schleußig and Kleinzschocher merge where we live. The 'Volkspark' (Küchenholz) is a Park which you can reach in about a minute (2 when the traffic light is red). We use it for night walks, jogging laps, picnics and ping-pong tournaments. It melts into the 'Auwald', a forest that connects us with Südvorstadt and Connewitz, the parts of town towards the south. Also by going through the woods you can reach the 'Cossi', a lake that enjoys a good reputation in our group. We can show you.
If you enjoy bar-hopping and socializing, you ride your bike about 1 kilometer towards Karl-Heine-Straße in Plagwitz.
The supermarket you reach in 3 minutes by foot, 2 public swimming pools are right on the corner, one indoor and one outdoor, the indoor one has a sauna. If you want to go to the city-center, you can enjoy a 15 minute bike ride through the Clara-Zetkin-Park.
Deine drei potenziellen Mitbewohnis wären:
Ellie (36) studiert Physik, hat aber nichts dagegen, wenn ihn ab und zu jemand für ein Gespräch ablenkt. Wenn du in das Sommerschwimmbad einbrechen willst, das sich neben unserem Haus befindet, ist er dein Komplize.
Jonny (29) der vergeblich versucht hat sich in Leipzig politisch zu radikalisieren und nun zum September eine bürgerliche Existenz beginnt, aber trotzdem noch überall in der Wohnung Zähne putzt.
Femke (32) wird nach fast 4 vertrauten Jahren perspektivisch ausziehen und Neues wagen. Bis dahin liebt sie weiterhin ihr MISSY Magazine-Abo und Gärtnereien auf dem Balkon.
Und irgendwie sind alle mehr oder weniger vegetarisch, deshalb wäre es ganz praktisch, wenn du nicht gerade jeden Morgen Tonnen von Hackfleisch aufbrutzelst, aber wir geben uns Mühe, nicht dogmatisch zu sein! Wir reden übrigens manchmal Englisch, weil das für Ellie am einfachsten ist, aber sein Deutsch ist eigentlich auch total gut, also wenn ihr mit Englisch unsicher seid, macht das gar nix.
Im Moment haben wir viel ungezwungenes, spontanes WG-Leben, hängen manchmal zusammen in der Küche ab, wenn es sich ergibt - gerade ist das meistens abends der Fall. Wir sind eine merkwürdige aber charmante Kombination aus kindisch und ordentlich, stellen in der Küche regelmäßig gepflegten Quatsch an, lieben Humor und sind füreinander da, wenn was ist. Wir brauchen aber manchmal auch unsere Ruhe und Rückzug und haben momentan auch wieder alle ein paar Alltagsdinge um die Ohren, die uns tagsüber regelmäßig aus dem Haus (aus der geliebten Wohnung!) locken.
****************************************************************************************************************
You are gonna share your life in the apartment with the following incredibly charming individuals:
Ellie (36) is studying physics, but does not mind someone distracting him from time to time for a chat. If you wanna break into the summer swimming pool, which is next to our place, he is your partner in crime.
Jonny (29) tried to radicalize himself in vain and will start a bourgeois life in September, but still brushes his teeth everywhere in the flat.
Femke (32) is eventually moving out after almost 4 beloved years. She loves her MISSY Magazine sub and gardening on the balcony.
Our 'WG-Leben' is quite spontaneous. The kitchen is usually the place where we come together. We are an odd but charming combination of childish and tidy, we do neat nonsense from time to time, and we are there for each other if need arises. But also we need our peace and quiet once in a while.
Wir suchen eine Person, die gerne langfristig mit uns zusammenleben mag. Da Femke perspektivisch ausziehen wird, wird irgendwann auch ein größeres Zimmer frei. Wenn du dir vorstellen kannst, mit uns zusammen zu wohnen, dann freuen wir uns über eine aussagekräftige Nachricht mit ein paar Infos zu dir! (am liebsten auch mit Telefonnummer).
Es wäre auch möglich, schon ab Mitte September in das Zimmer einzuziehen. Wir können euch aber erst ab Anfang September kennenlernen, weil Jonny vorher im Urlaub ist.
Viele Grüße
Femke, Ellie und Jonny
****************************************************************************************************************
We are looking for a person who would like to live long term in our flat. Because Femke is also moving at some point in the future, a bigger room will also be available for you to move in. Feel free to contact us if you feel it could be a match. If you do not feel comfortable communicating in German, don't worry about it. We talk English as well.
It is also possible to move in in the middle of september. But we might only be able to invite you for getting to know each other at the beginning of september because Jonny is on holiday.
Greetings
Femke, Ellie and Jonny