Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Du bekommst die Möglichkeit für zwei Monate in das hellste Zimmer der ganzen Wohnung zu ziehen. Wer will das nicht im grauen Winter und in Corona Zeiten, wo die Sonne rar wird? Sonnenbrand trotz Lockdown - und das ohne Balkon? Kein Problem. Dein Traumraum hat 14 Quadradmeter, besticht mit seinem charmanten Dielenboden, wird mit wunderschönen und stilsicheren Möbeln zwischenvermietet und ist auch noch funktional eingerichtet. Zwei Südfenster sorgen für den schönen Ausblick auf Parktrasse und Aldi.
Schöner kann es eigentlich nicht sein, mag man vermuten. Doch die Gemeinschaftszimmer der Wohnung packen noch einen drauf. Der Dielenboden setzt sich über den Flur und Wohnzimmer hinweg fort, zwischendurch abgewechselt durch schmuckvolle Orient-Teppiche und dem traditionsreichen Design des Laminats in der Küche. Das Wohnzimmer hat genug Platz für digitale Zusammenkünfte und Partys, hat schon den ein oder anderen Beamer-Abend hinter sich und ist der perfekte Ausweichort für den Lagerkoller im eigenen Zimmer. Zwischenmiete wäre bis Ende März, evt. jedoch auch länger, doch das kommt auf ein paar Umstände an.
You have the opportunity to live in the brightest room of the flat for two months. Who does not want this in this grey winter and Corona times, where sun light is scarce? Sun burn despite lock down and without a balcony?- No problem! Your dream room is 14 m2 big and impresses with a charming wooden floor. The room will be furnished with beautiful, furniture- functional and with a good sense of style! Two south side windows provide you with a wonderful view on a parc area and Aldi.
You might think the place cannot be more beautiful. But the common areas of the flat add even more beauty! The wooden floor expands to the corridor and living room and is in some points interrupted by decorative oriental carpets and the steeped in tradition laminate floor in the kitchen. The living room has enough space for digital gatherings and parties and is also a perfect escape for the cabin fever in your own room. Thre room will be sublet until the end of March, maybe also longer, depending on many circumstances.
Deine Wohnung befindet sich im aufkommenden Szenviertel Reudnitz, an der direkten Grenze zum anderen Szeneviertel Anger-Crottendorf. Ein definitives Highlight ist natürlich der Lene-Voigt Park, welcher sich direkt um die Ecke befindet (5 min). Egal ob du ein Naturmensch bist, oder auch das Bad im Tumult der Menge genießt: unsere Lage bietet dir beides. Die Straßenbahn 4 ist lediglich 5 Minuten zu Fuß entfernt (Breite Straße). Mit dieser bist du im Nuh am Hauptbahnhof oder am Augustusplatz. Der Bus 71/72 ist auch lediglich 2 Minuten entfernt (Martinstraße). Mit dem Bus 60 ist man im Nuh im Westen (Holsteinstraße - auch 2 min). Der Aldi ist direkt um die Ecke (1 Min) und wenn du lieber größere Supermärkte bevorzugst, dann gibt es die abenteuerliche Welt des Kauflands an der Reudnitz-Köhlerstraße und nebenan den Penny (10 Min).
Your flat will be located in te emerging scene quarter Reudnitz, on the border to the other emerging scene quarter Anger-Crottendorf. The Lene- Voigt Parc is definetly a highlight- is located just around the corner (5 min). Regardeless of if you enjoy nature or if you love to get lost in the crowds of the city: here you can have both.
After a quick 5 minute walk the Tram 4 (Breite Straße) takes you to Augustus Platz and the mainstation in 10 minutes. There are two busstops in 2 minutes walking distance which take you directly to the main station or to the west of Leipzig (Bus 60). There is an ALDI right across the street. If you prefer big supermarkets the adventurous underground world of Kaufland is just 10 minutes away.
Deine Mitbewohnerin wäre Izabela, 27 Jahre alt und Musiktherapeuterin mit Beschäftigung im Facility Management. Sie musiziert gern und ist stets bei allerlei Schabernack dabei. Ursprünglich aus Polen lernt Izabela gerade Deutsch und freut sich sowohl über deutschsprachige, vor allem aber englischsprachige Unterhaltungen. Der Spaß an gemeinsamen Erlebnissen hat definitiv einen hohen Stellenwert im Zusammenleben. Izabela wird immer gerne deine Erfolge mit dir feiern, oder auch, dass das Wochenende anfängt. Sie sitzt aber auch einfach gern in der Küche und trinkt Tee und schnackt mit dir.
Your flatmate would be Izabela, 27 years old and music therapist who is employed in facility management. She loves to make music and is always up for a laugh. Originally from Poland, Izabela is now learning German and is looking forward to German, but preferrably English conversations. Fun activities have a high priority when living together with Izabela. She will always be happy to celebrate your successes with you- or that the weekend has started. But she also loves to just sit in the kitchen, drink tea and chat with you. Of course she also respects your privacy- sometimes she also closes her door to have some personal space.
Die Wohnung wäre im Dachgeschoss und hat einige Treppen, welche gemeistern werden müssen. Im Keller ist eine Waschmaschine, welche mitbenutzt werden kann. Das Zimmer wäre ab dem 01.02. frei und kann jederzeit online besichtigt werden. Gern einfach eine kurze Email und dann machen wir einen Termin aus.
Meldet euch gern bei Lilian, welche gerade im Zimmer wohnt.:
The flat is in the attic which means it has many stairs that need to be climbed. There is a washing mashine in the basement which you can use. The room is free starting from 01.02.. We are looking forward to getting to know you online.
If you are interested, please write an Email to Lilian who is currently living in the room: