Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
In unserer 4er-WG in der Idastraße (quer ab von der Eisenbahnstraße nahe des Torgauer Platzes) wird ein schickes Zimmer frei: das kleine, aber feine Zimmer mit 2 Fenstern + elektrischen Rollläden, schönem Parkettboden + Fußbodenheizung freut sich darauf von dir bezogen zu werden!
Daneben gibt es alles Drum und Dran: große Küche zum Wohlfühlen, großer Balkon mit blühenden Blumen und Blick in den schönen Innenhof sowie ein Bad mit Badewanne und Dusche, die fast so edel ist wie die Mitbewohnerinnen. Das Haus wurde 2014 komplett saniert, der Innenhof lädt zum Verweilen ein und bietet Platz zum Fahrräder abstellen. Haben wir schon erwähnt, dass es nicht nur eine superfeine Dusche, sondern auch ein Extraklo gibt?
In our shared apartment in Idastraße (across from Eisenbahnstraße near Torgauer Platz) a chic room becomes available: the small but nice room with 2 windows + electric shutters, beautiful parquet flooring + floor heating is looking forward to be occupied by you!
In addition, we have to offer: a large kitchen, large balcony with blooming flowers and views of the beautiful backyard and a bathroom with bath and shower, which is almost as classy as the roommates. The house was completely renovated in 2014, the backyard offers space to park bicycles. Did we mention that there is not only a superfine shower, but also an extra toilet?
Die Idastraße liegt am ruhigeren Ende der Eisenbahnstraße. Die Haltestellen Torgauer Platz und Herrmann-Liebmann-/Eisenbahnstraße sind keine 5 Gehminuten entfernt.
Cafés und Kneipen sind direkt um die Ecke, an Essensangeboten mangelt es auch nicht und Supermärkte sowie Bioladen sind nicht weit entfernt.
Idastraße is located at the quieter end of Eisenbahnstraße. The stops Torgauer Platz and Herrmann-Liebmann-/Eisenbahnstraße are less than a 5-minute walk away.
Cafés and pubs are just around the corner, there is no shortage of places to eat, and supermarkets and organic food stores are nearby.
Deine zukünftigen Mitbewohnerinnen: Miri, Jill und Ronja (28).
Miri schreibt gerade an ihrer Masterarbeit in Kulturwissenschaften und blufft gerne beim Poker, Jill studiert Politikwissenschaften im Master und schleift gerne random Dinge ab und Ronja arbeitet als Biologin in einem Labor und kocht die besten Currys.
Wir sind sehr gut miteinander befreundet und unternehmen viel miteinander. Deshalb legen wir großen Wert auf eine herzliche und offene Atmosphäre. Wir sitzen gerne in der Küche oder auf dem Balkon beim Essen, Spielen, Trinken, Plaudern, Lachen, etc. zusammen & radeln gerne durch die Gegend zum See, zur Kneipe oder wo es uns sonst so hin treibt.
Your future roommates: Miri, Jill & Ronja (28).
Miri is currently writing her master's thesis in cultural studies and likes to bluff at poker, Jill is studying political science for her master's degree and likes to grind random things, and Ronja works as a biologist in a lab and cooks the best curries.
We are very good friends and do a lot together. That's why we place much value to a warm and open atmosphere. We like to sit together in the kitchen or on the balcony while eating, playing, drinking, chatting, laughing, etc. & enjoy cycling around the area to the lake, pub or wherever else.
Melde dich gern und erzähle uns ein wenig von dir. Wenn du uns dabei noch deine Telefonnummer verrätst, freuen wir uns darauf einen Termin mit dir auszumachen! :)
Besichtigungen werden wir voraussichtlich ab der Woche vom 4.7. anbieten. Wir sind bis dahin alle noch unterwegs, weshalb wir dir vielleicht auch erst etwas später antworten werden, also nicht wundern falls du erstmal nichts von uns hörst.
Feel free to contact us and tell us a little bit about yourself. If you leave your phone number, we look forward to making an appointment with you! :)
We will probably be offering viewings from the week of 4.7. We are all still on the road until then, so we may answer you a little later, so don't be surprised if you don't hear from us for a while.