Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer ist in der 1. Etage mit Blick auf den Garten, und hat einen kleinen Flur und ein Bad mit Toilette und Waschbecken. Es ist voll möbliert mit Bett, Kleiderschrank, Schreibtisch und Bücherregal. Das Duschbad im Erdgeschoss und die Küche teilen wir uns. Im Keller befindet sich die Waschmaschine, die du mitbenutzen kannst. WLAN ist natürlich auch vorhanden. In der Einfahrt des Hauses gibt es eine Parkmöglichkeit für Auto oder Fahrrad.
The room is on the 1st floor overlooking the garden, and it has a small hallway and a bathroom with toilet and sink. It is fully furnished with a bed, wardrobe, desk, and bookshelf. We share the shower room on the ground floor, and the kitchen. The washing machine, which you can also use, is located in the basement. Wi-Fi is available, of course. There is parking space for a car or bicycle in the driveway of the house.
Wir wohnen in Broich in einer ruhigen Nebenstraße. Es gibt in direkter Nähe eine Straßenbahnhaltestelle der 901 (3 Haltestellen zum HBF Mülheim), sowie Supermärkte. Der Wald und auch die Ruhr sind zu Fuß erreichbar. Auch Duisburg und Oberhausen sind sehr schnell mit Bus und Bahn erreichbar.
We live in Broich on a quiet side street. There is a tram stop for line 901 (3 stops to Mülheim Central Station) in close proximity, as well as supermarkets. The forest and the Ruhr river are within walking distance. Duisburg and Oberhausen are also easily accessible by bus and train.
Mein Mann (59) und ich (57) wohnen in einem großen Haus in Broich und vermieten dieses schöne, möblierte Zimmer. Wir haben dieses Zimmer schon immer vermietet, aber jetzt wird es wieder frei. Wir haben momentan noch eine weitere Untermieterin, eine 30-jährige Musiklehrerin. Mein Mann ist Brite und spricht nicht gut Deutsch. Er arbeitet nicht mehr und kümmert sich um den Haushalt. Ich bin aus Mülheim und Lehrerin. Mein Sohn, 32, hat auch noch ein Zimmer hier, in dem er ab und zu wohnt.
Mein Mann und ich haben immer in WGs bzw. mit Untermietern oder Au-Pair-Mädchen zusammen gewohnt, sind also an ein Zusammenleben mit anderen Bewohnern gewöhnt.
My husband (59) and I (57) live in a large house in Broich and rent out this beautiful, furnished room. We have always rented out this room, but now it will be vacant again. Currently, we have another lodger, a 30-year-old music teacher. My husband is British and doesn't speak German well. He is no longer working and takes care of the household. I am from Mülheim and work as a teacher. My son, 32, also has a room here, where he occasionally stays.
My husband and I have always lived in shared flats or with lodgers or au pairs, so we are accustomed to living with other residents.
Wir akzeptieren nur weibliche Interessentinnen. Berufstätige Frauen werden bevorzugt. Die Nationalität ist egal, aber du solltest unbedingt Englisch sprechen. Außerdem solltest du sauber und ordentlich sein und sparsam mit den Ressourcen (Strom, Wasser, Heizung) umgehen. Übernachtungsbesuch darf nur nach vorheriger Absprache stattfinden.
We only accept female applicants. Working women are preferred. Your nationality doesn't matter, but you should definitely speak English. Additionally, you should be clean and tidy and use resources (electricity, water, heating) sparingly. Overnight guests are only allowed with prior agreement.