Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
DE:
Von der Vermieterin werden ausschliesslich Studierende/Auszubildende gewünscht.
Wir sind eine neugegründete WG und suchen noch einen Mitbewohner oder Mitbewohnerin. Die Wohnung wurde neu gestrichen und hat eine neue Küche bekommen.
Das Zimmer ist 14m2 groß und kostet 640€ (warm). In dem Zimmer steht nur ein Schrank von Ikea und ist sonst unmöbiliert. Der Boden ist ein schöner Holzboden der aber ein paar Gebrauchsspuren aufweist. Der Raum hat ein leicht unkonventionelles Layout weshalb Kreativität beim einrichten gefragt ist.
EN:
The landlady is exclusively looking for students.
We are a newly established shared apartment (WG) and are still looking for a roommate. The apartment has been newly painted and has a new kitchen.
The room is 14 square meters and costs €640 (utilities included). The room contains only an Ikea wardrobe and is otherwise unfurnished. The floor is a beautiful wooden one but shows some signs of wear. The room has a slightly unconventional layout, so creativity is needed when setting it up.
DE:
Die Tram Station Borstei ist direkt vor der Türe und mit der 20/21 fährt man <10 min zum TUM Stammgelände.
Die U-Bahn Station Westfriedhof ist 400m entfernt, hier gibt es Anschluss and die U1/U7.
Zum Hauptcampus der LMU gibt es keine direkte Verbindung aber in ca 25 min ist man da.
Zum TUM Campus Garching benötigt man ungefähr 50min.
Mit dem Fahrrad sind es etwa 15 min zum TUM Stammgelände und 20 min zur LMU.
EN:
The tram station Borstei is right outside the door, and you can take the 20/21 tram to reach the TUM main campus in less than 10 minutes.
The Westfriedhof subway station is 400 meters away, where you can connect to the U1/U7 lines.
There's no direct connection to the main campus of LMU, but it's about 25 minutes away.
It takes approximately 50 minutes to reach the TUM Campus Garching.
By bike, it's about 15 minutes to the TUM main campus and 20 minutes to LMU.
DE:
Wir sind eine neugegründete WG und ziehen alle Ende November oder Anfang Dezember ein.
Wir sind Bruna, Eva und Luca.
Luca ist 24 Jahre alt und ist im Oktober nach München gezogen. Er hat hier den Master in Politics & Technology an der TUM angefangen. Er ist gerne draußen in den Bergen am wandern oder skifahren. Zum entspannen kocht er sehr gerne, am liebsten Risotto. Nebenbei arbeitet er als Werkstudent im Data Science Bereich.
Bruna ist 28 Jahre alt und kommt aus Brasilien. Sie studiert im Master Architektur an der Technischen Universität München. Sie ist erst kürzlich in München angekommen und genießt es, in der Stadt die Museen und Parks zu entdecken. Außerdem kocht sie gerne und oft, wobei sie sowohl ausgefallene Gerichte ausprobiert als auch mit dem experimentiert, was gerade im Kühlschrank zu finden ist.
Eva, 18 Jahre alt und gebürtig aus Brüssel, studiert jetzt in München Medizin. Sie ist locker und freundlich, und hat sich schnell in das Münchner Studentenleben eingelebt. Man trifft sie oft in lokalen Cafés, wo sie bei einem guten Buch und einem Kaffee entspannt. Am Wochenende erkundet sie gerne die Umgebung Münchens und entdeckt neue Ecken und Parks.
EN:
We are a newly established shared apartment (WG) and will all be moving in at the end of November or beginning of December. We are Bruna, Eva, and Luca.
Luca is 24 years old and moved to Munich in October. He has started a Master's in Politics & Technology at TUM. He enjoys being outdoors, hiking or skiing in the mountains. To relax, he loves cooking, especially risotto. Additionally, he works part-time as a student assistant in the data science field.
Bruna is 28 years old and comes from Brazil. She is studying for her Master's in Architecture at the Technical University of Munich. She recently arrived in Munich and enjoys discovering the city's museums and parks. She also likes to cook often, trying out exotic dishes as well as experimenting with whatever is in the fridge.
Eva, 18 years old and originally from Brussels, is now studying medicine in Munich. She's easy-going and friendly, quickly adapting to the student life in Munich. She's often found in local cafes, relaxing with a good book and a coffee. On weekends, she likes to explore Munich and its surroundings, discovering new areas and parks.
DE:
Es gibt einen begrünten Innenhof der mitbenutzt werden kann.
Fahrad stellplätze gibt es direkt am Haus.
Internet kosten und Rundfunkgebühren kommen noch zur Warmmiete dazu.
EN:
There is a green inner courtyard that can be used.
Bicycle parking spaces are available directly at the house.
Internet costs and the German TV license fee are additional to the warm rent.