Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Dein Zimmer liegt unter dem Dach und ist über eine Wendeltreppe in der Wohnung zu erreichen. Es ist ein sehr hell mit vielen Dachfenstern Decken bis in den Dachgiebel und verkleideten Dachbalken.
Es gibt ein Bett, einen Schrank, Kommoden und einen Schreibtisch. Auch mein geliebter Hängesessel steht dir zur freien Verfügung:)
Die Wohnung liegt im 4. Stock ohne Aufzug, ihr bleibt also fit;)
Man kommt direkt in den großen Gang, von dem offen die Küche weg geht und in dem auch der Esstisch steht. Die Küche ist voll ausgestattet, mit Spülmaschine, großem Kühlschrank und Gefrierschrank. Es gibt eine kleine Vorratskammer und einen geräumigen Einbauschrank mit genug Platz für Essensvorräte.
Das Badezimmer hat zwei Waschbecken, viel Stauraum, eine Badewanne und eine Waschmaschine. Das alles darfst du selbstverständlich mit nutzen.
EN------
Your room is located under the roof and is accessible via a spiral staircase in the apartment. It is a very bright with many skylights ceilings up into the gable and clad roof beams.
There is a bed, closet, dressers and desk. Also my beloved hanging chair is at your free disposal :)
The apartment is located on the 4th floor without elevator, so you stay fit;)
You come directly into the large hallway, from which openly goes away the kitchen and in which is also the dining table. The kitchen is fully equipped, with dishwasher, large refrigerator and freezer. There is a small pantry and a spacious built-in closet with enough space for food supplies.
The bathroom has two sinks, plenty of storage space, a bathtub and a washing machine. Of course you are allowed to use all of this.
Die Wohnung ist 5 Gehminuten vom Rotkreuzplatz (U1). Ausserdem gibt es viele Busse und die Tram Richtung Schwabing. Der Hirschgarten ist 5 min mit dem Fahrrad und der Schlosspark 2km entfernt.
Kaufhof, Penny, Edeka, Rossmann, dm, Tchibo, Alnatura, viele Restaurants und kleinere Läden sind in Gehweite erreichbar. Donnerstags und Samstags ist Markt.
Es gibt einen Innenhof zum Räder abstellen und vorne am Haus ist ein kleiner Garten, der gerne genutzt werden darf.
Parkplatzsituation: mit einem kleinen Auto findet man immer einen Platz, bei größeren muss man schon suchen (Bewohnerparken).
Die Strasse ist eine Einbahnstraße und ist super ruhig.
Geo ist mal wieder in der Weltgeschichte unterwegs und flieht vor dem deutschen Winter. Deshalb vermiete ich mein Zimmer von November bis Mitte März - ab 31.3.24 müssen wir leider alle raus, da der Vermieter Eigenbedarf angemeldet hat.
Bilal kommt aus Indien, arbeitet in der Weltraumforschung, mag Satelliten, Tischtennis und Pubs, kocht gerne und ist dabei, sein deutsch zu improven.
Luca ist seit September bei uns und macht sein Auslandssemester in München.
Wir freuen uns über eine/n aufgeschlossenen Mitbewohner*in, die/der sich nicht nur in ihrem/seinem Zimmer versteckt und mal gemeinsam etwas unternehmen mag. Aber ganz nach dem Motto „Alles kann, nichts muss“.
Wichtiger als irgendwelche Eckdaten zu Alter, Studium oder Job ist uns allerdings, dass die Chemie stimmt und das lässt sich am besten persönlich herausfinden. Schreibe uns einfach ein paar Zeilen über dich, wie du tickst, wer du so bist und was dir am WG-Leben besonders wichtig ist.
EN----
Geo is once again in the world history on the road and flees from the German winter. Therefore, I rent my room from November to mid-March - from 31.3.24 we must unfortunately all out, because the landlord has announced own need.
Bilal is from India, works in space research, likes satellites, table tennis and pubs, likes to cook and is improvising his German.
Luca has been with us since September and is doing his semester abroad in Munich.
We are looking for an open-minded roommate who doesn't just hide in his/her room and likes to do things together. But according to the motto "Everything can, nothing must".
More important to us than any key data about age, studies or job, however, is that the chemistry is right and that is best found out in person. Just write us a few lines about yourself, what makes you tick, who you are and what is especially important to you about living in a shared flat.
Ich bin für einen Monat auf Reisen, vielleicht sucht ja eins ein Zimmer fur die Zeit.
Um zu sehen, dass du die Info gelesen hast, schreibe bitte strawberry in den Anfang deiner Nachricht. Auf alles andere antworte ich nicht. Danke:)
EN———
I'll be travelling for a month, maybe one needs a nice room for that time.
To be sure that you have read the info, please write strawberry in the beginning of your message. I will not reply to anything else. Thanks :)