Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Mein Zimmer wird für ein halbes Jahr frei, da ich für mein Praxissemester nach Berlin gehe.
Es hat genau 20qm mit sagenhaften 3,5m hohen Decken. In der ganzen Wohnung liegt schöner alter Parkettboden.
Zum Zimmer gehört ein riesiges Hochbett und eine Hängematte. Es gibt zwei Kleiderstangen für deine Sachen, eine Kommode und ein Regal. Die meisten Möbel werden für den Zeitraum im Zimmer bleiben, eine Matratze müsstest du dir allerdings selbst mitbringen.
As I will do my practical semester in Berlin, my room will be free for six months.
It has exactly 20m2 with ceilings high as 3,5m. We have nice old wooden floor all over the flat.
In the room there is a huge loft bed and a hammock. There are two clothing racks for your stuff and two sideboards. The most of the furniture will remain in the room, but you will have to bring your own mattress.
Unsere Wohnung liegt in der Südallee.
Schräg über die Straße ist der Palastgarten, in dem man im Sommer super grillen kann. In 5min Entfernung gibt es außerdem das Schwimmbad, der Bus ist in 3min zu erreichen. Mit dem Fahrrad ist man eigentlich in 10min einmal quer durch die Stadt an der Porta.
Our flat is situated in the Südallee.
Nearby is the Palastgarten where you can have some barbecue in the summer. Within 5min walking distance there is the swimming bath and a bus connection. If you have a bicycle you can reach the Porta in 10min, which is at the opposite of the city center.
Meine Mitbewohnerinnen sind Marine und Kati, beide Mode-Studentinnen im Master.
Wir sind alle recht alternativ und Design-affin. Wenn wir Zeit haben kochen gerne zusammen, es kann aber auch mal vorkommen, dass man durch die Hochschule viel um die Ohren hat und sich ein paar Tage nicht sieht. Sind wir zu Hause, sind unsere Türen meist offen und Gäste gerne willkommen.
Wir sind keine Zweck-WG und suchen für das halbe Jahr daher jemanden, der sich nicht in seinem Zimmer verkriecht :-)
Wenn du denkst, dass Menschen aufgrund ihrer Herkunft, ihres Glaubens, ihrer Sexualität, ihres Geschlechts oder sonstiger äußerlicher Faktoren unterschiedlich zu behandeln sind, bist du bei uns falsch. Bitte respektiere das.
My flatmates are Marine and Kati, both fashion students in their master semesters.
We are all rather alternative and design affine. If there is time we like to cook together, but it happens that we have lots of stuff to do in the uni, so we sometimes don't meet for days. If we're home our doors are mostly open and guests are welcome.
Our flatshare is not for purpose. We are looking for someone communicative and social.
If you think that people deserve a separate handling because of their origin, religion, sexual orientation, gender or other superficial factors, this is not the place for you. Please respect that.
Falls du denkst, dass du zu uns und wir zu dir passen, freuen wir uns über eine kurze Nachricht von dir.
Bitte schreib uns deinen Namen, dein Alter und deine aktuelle Beschäftigung (zB was du studierst).
Wir werden die Besichtigung an einem Tag der ersten Januar-Woche anbieten.
If you think that we fit you and you fit us, we'd love to hear from you.
Please send us an email with you name, age and occupation (e.g. what you're studying).
We will do the showing on a day in the first week of january. Skype is also possible.