Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Hallo! Ich ziehe für etwa vier Monate wegen einem Auslandssemester aus meiner tollen WG aus. In der Zeit würde ich das Zimmer gerne untervermieten und meine WG-Mitbewohnies würden sich über coole Gesellschaft freuen.
Unsere WG ist in einer Altbauwohnung im 1. OG. Das Zimmer ist relativ groß, hell und voll möbliert. Es gibt einen Schreibtisch mit Stuhl, ein breites Bett, ein Bücherregal, einen Kleiderschrank und eine Kommode, die benutzt werden kann. Das Zimmer ist eigentlich als Wohnzimmer gedacht, deshalb hat es drei Türen, allerdings werden zwei davon nicht genutzt.
Hey! I am going to study abroad and thus leave my loved flatshare for 4 months. Our flatshare is in a sweet little cozy flat. The room i am offering to sublet is quite big and also light. I would also like to sublet it furnished, so the room includes a bed, a small wardrobe, a book shelf, a desk with chair, a nightstand and a little dresser.
Unsere WG liegt sehr zentral, direkt gegenüber von Kaufland. Keine 300 Meter entfernt ist die Bushaltestelle Sternenplatz von der regelmäßig Busse fahren. In der Nähe gibt es einige Einkaufsmöglichkeiten die alle in Laufweite liegen. Zum Hauptbahnhof und in die Altstadt ist es zu Fuß oder mit dem Fahrrad auch nicht weit.
Our flatshare is right across the street of Kaufland, a bus station is also right across the street. There are many (mostly grocery) stores nearby and the city center is easy to reach afoot or by bike.
Meine zwei Mitbewohnerinnen sind ganz tolle liebe Menschen. Rahel studiert Rhetorik und Philosophie, Caro Kulturwissenschaft und Medienwissenschaft. In ihrer Freizeit ist Rahel gerne kreativ oder am Lesen, manchmal bringt sie auch ihren kleinen Hund Upsi mit. Caro beschäftigt sich in ihrer freien Zeit gerne mit Politik. Die Beiden sind aber immer für Unternehmungen zu haben. In unserer WG geht es eher ruhig zu, langweilig wird es uns aber nicht. Gerne kochen oder backen wir mal zusammen, trinken abends einen Glühwein oder sitzen (in unserer sehr kleinen Küche) einfach etwas zusammen zum quatschen. Wir haben auch einen Balkon und Garten, den man nutzen kann. Unsere WG ist nicht groß aber dafür umso gemütlicher.
My flatmates are super sweet people and very fun to hang out with. Caro studies Social Anthropology and Media Science and in her free time she's interested in politics. Rahel studies rhetoric and philosophy and spends her free time being creative or reading. Sometimes she also brings her little, very sweet dog Upsi! In our flatshare it's usually more quiet, but we love hanging out together, sitting in our small kitchen, cooking or maybe having a Glühwein.
Wenn du dich für das Zimmer interessierst, dann schreib uns einfach eine nette Nachricht in der du uns was über dich erzählst und wir melden uns bei dir um einen Termin für eine Besichtigung auszumachen! Aufgrund der aktuellen Situation wäre es uns recht, wenn wir eine digitale Besichtigung machen könnten, mehr Fotos oder Videos können wir dann gerne noch schicken.
If you're interested in staying at this place from 15th of January until end of May/beginning of June just leave us a nice message telling us something about you! Due to the current situation we would probably prefer meeting you digitally, however i can always send pictures or videos of the room/the flat! If you have any questions just let me know :)