Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer ist ca. 27 m² groß. Ich würde meine Möbel gerne stehen lassen während meines Auslandssemesters. Ein Doppelbett, ein großer Schrank, ein Bücherregal, ein Schreibtisch mit Schreibtischsessel, Whiteboard, Pinnwand und Vorhänge sind also vorhanden.
Die Wohnung ist ingesamt 69 m² groß und besteht aus 2 Zimmern, einem Bad, einer Toilette, einem Gang und einer Küche mit einer kleinen Abstellkammer.
__
The room is approx. 27 m². I would like to leave my furniture behind during my semester abroad; a double bed, a large closet, a bookshelf, a desk with a desk chair, a whiteboard, corkboard and curtains are available.
The apartment is 69 m² in total and consists of 2 rooms, a bathroom, a toilet, a corridor and a kitchen with a small storage room.
Die Wohnung liegt in der Steingasse im 3. Bezirk. Die S-Bahn-Station Rennweg, die U3-Station Kardinal-Nagl-Platz und die Straßenbahnlinie 71 sind zu Fuß erreichbar. Zur TU Wien (Hauptgebäude) braucht man ca. 25 min, zur Uni Wien (Hauptgebäude) ca. 45 min.
___
The apartment is located at Steingasse in the 3rd district. The S-Bahn station "Rennweg" , the U3 station "Kardinal-Nagl-Platz" and the tram line 71 are within walking distance. It takes about 25 minutes to get to the Vienna University of Technology (main building) and about 45 minutes to the University of Vienna (main building).
In der Wohnung wohnen zur Zeit ich (Gabi) und mein Mitbewohner Simon. Wir kennen uns aus unserem gemeinsamen Chemiestudium an der TU. Da wir uns schon sehr lange kennen unternehmen wir auch gerne Dinge gemeinsam. In der Wohnung kann aber auch jeder seine Ruhe haben.
____
I (Gabi) and my roommate Simon are currently living in the apartment. We know each other from our joint chemistry course at the TU. Since we have known each other for a long time, we also like to do things together. But everyone can have their peace and quiet in the apartment.
Da ich nächtes Semester auf Auslandssemester bin, suche ich eine*n Untermieter*in für mein WG Zimmer. Das Zimmer ist ab März bis Ende Juli verfügbar. Auf Wunsch kann aber auch ein paar Wochen früher ein- oder später ausgezogen werden.
Besichtigungen können in der zweiten Februarwoche stattfinden (gerne auch online).
Die Gesamtkosten beinhalten neben der Kaltmiete auch die Betriebskosten, Warmwasser, Heizung, Strom und Internet.
____
Since I'm going on a semester abroad next semester, I'm looking for a subtenant for my room. The room is available from March to the end of July. On request, you can also move in 1-3 weeks sooner or out 1-3 weeks later.
Apartment viewings can take place in the second half of febrauary (online or in person).
The total costs include the cold rent, the operating costs, hot water, heating, electricity and internet.