Encantado de tenerte aquí
en WG-Gesucht.de!
en WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
[English version in brackets]
Es ist ein Zimmer in unserer großen Haus-WG im 19.Bezirk frei! Das Zimmer ist eines von sechs Schlafzimmern und hat 20 m². Die Miete beläuft sich auf 600€ (hinzukommt anteilig die jähliche Füllung der Ölheizung was je nach Ölpreis 200 bis 250€ sind). Zum Gemeinschaftsbereich der Villa gehören ein großes Wohnzimmer, Küche, Badezimmer, separates zweites Klo und der ca. 800 m² große Garten. An (zu) heißen Tagen kann man sich in unserem Poolhaus abkühlen. An kalten Tagen kann man den Sauna-Abend gemütlich mit einem Glas Wein vor dem Kamin ausklingen lassen (kein scheiß, Sauna, Kamin, alles da!).
[A 19m^2 room is available in our community house. The communal spaces include a kitchen, a living room, a bathroom and an 800m^2 garden. There also is a Poolhouse with Sauna, an open chimney and a party basement (no shit, we really have all this!)]
Die Bushaltestellen vom Bus 35A (Spittelau) und Bus 40A (Schottentor) sind zu Fuß weniger als eine Minute entfernt. Auch bei der S-Bahn-Station Krottenbachstraße ist man recht schnell. Mit dem Rad kann man in etwa 20-30 Minuten die Innenstadt, Westbahnhof, Prater oder die Donauinsel erreichen (keine Angst, auch die Heimfahrt ist nach ein klein bisschen Training kein Problem mehr ;) )
[Bus stations of 35A and 40A are 1 minute away by foot. Krottenbachstraße S-Bahn-Station is 10 minutes away (walking) With the bike you can reach the inner city in about 20/30 minutes.]
Derzeit leben wir in folgender Konstellation:
Nik (31, Physiker PhD), Paolo (30, Engineer PhD), Jakob (30,Tierarzt), Max (30, Arzt) und Mariko (30, Architektin) und Clara (31, Agrarwissenschaftlerin). Wir haben auch Haustiere: Gismo ist unser Kater (6 Jahre alt) und dann gibt es vielleicht in absehbarer Zeit wieder Enten in unserem Garten.
Wir führen ein sehr familiäres WG-Leben mit gemeinsamem Frühstück und Abendessen (wer da ist und Lust hat), Filmabenden oder einfach gemütlich vor dem Kamin und im Wohnzimmer sitzen und quatschen. Da wir mittlerweile alle berufstätig sind ist unter der Woche in der Regel eher gemütliche Feierabendstimmung angesagt und das feiern gehen eher aufs Wochenende beschränkt.
In der Regel kaufen wir für alle ein und teilen die Kosten auf. Normalweise kochen wir zusammen und essen auch gemeinsam.
[We are a nice constellation of people (see above) and we also have pets: Gismo the cat and possibly a few ducks in the near future. :). Normally we share all the costs for food and drinks. We usually like to cook and have dinner all together.]
Wir suchen für das Zimmer eine neue Mitbewohner*in (oder ein kuscheliges Pärchen), der/die sich gerne in einer Gemeinschaft wie unserer einbringt. Sei es durch Freude an Gartenarbeit, durch gemeinsames Kochen und Essen oder um neue Ideen und Projekte zu verwirklichen. Wenn du Interesse hast, schreib uns einen kleinen aber feinen Text - wer du so bist, was du so machst und was du dir vom WG Leben erwartest.
Wir freuen uns schon sehr, dich kennenzulernen :)
die WG Chilla Bunterhund
[We are looking for someone who enjoys living in a community, cooking and eating together and realizing new projects and ideas. Please write us a short text about yourself and your expectations.
Looking forward to meeting you,
WG Chilla Bunterhund]