Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
*English version always below*
Das zu vermietende Zimmer besticht durch seine Großzügigkeit und die ruhige Lage zum Innenhof des Hauses.
Auf ganzen 21qm kannst du dich einrichten und wohlfühlen. Das Bett, sowie der großer Kleider-/Aktenschrank und ein Schreibtisch (nicht der auf den Fotos sichtbare) können übernommen werden.
Dein Zimmer liegt abgetrennt von den anderen, hinter dem Gemeinschaftszimmer, was zusätzlich Privatsphäre schafft. Ein Kellerraum zum Lagern ist vorhanden.
——
The room for rent impresses with its spaciousness and quiet location to the courtyard of the house.
On a whole 21sqm you can settle in and feel comfortable. The bed, as well as the large wardrobe/file cabinet and a desk (not the one visible in the photos) can be taken over.
Your room is separated from the others, behind the common room, which creates additional privacy. A basement room for storage is available.
Dank der zentralen Lage erreichst du den Hauptbahnhof und den grünen, belebten Stadtpark innerhalb 10min fußläufig. Einkaufsmöglichkeiten und ÖPNV ab 5 Minuten. Außerdem gibt es die Möglichkeit mit einem Bewohnerparkausweis direkt vor dem Haus zu parken.
Ein Fahrradstellplatz ist ebenfalls vorhanden.
Auch die Innenstadt sowie einladende Restaurants und Bars sind gleich um die Ecke.
Da das Haus an einer Einbahnstraße liegt und das Zimmer zum Innenhof ausgerichtet ist, ist es trotz zentraler Lage sehr ruhig.
——
Thanks to the central location, you can reach the main train station and the green, lively city park within 10 minutes on foot. Shopping facilities and public transport from 5 minutes. In addition, there is the possibility to park directly in front of the house with a resident parking permit.
A bicycle parking space is also available.
The city center and inviting restaurants and bars are also just around the corner.
Since the house is located on a one-way street and the room faces the courtyard, it is very quiet despite its central location.
Du darfst mit der neue und freundlichen Mitbewohnerin, Julia, ganz frei das WG-Leben gestalten. Sie promoviert gerade an der Ruhr-Uni Bochum und bouldert gerne. Sina (Hauptmieterin, Mitbewohnerin) wird lediglich im September vor Ort sein, allerdings ab dem 31.10.23 sich in ein Sabbatjahr begeben und in anderen Ländern herumschlendern.
Demnach gibt es 2 Optionen die Wohnung/das Zimmer zu mieten:
Option 1: unbefristet ab 01.08.23 mit der Wohnungsübernahme ab 01.11.23. Hier könntest du also zum/zur Hauptmieter*in werden.
Option 2: als Zwischenmiete, befristet vom 01.08 - 31.10.23.
——
You are free to live with your new and friendly roommate, Julia. She is currently doing her PhD at the Ruhr-Uni Bochum and likes bouldering. Sina (main tenant, roommate) will only be on site in September, but will go on sabbatical from 31.10.23 and wander around in other countries.
Accordingly, there are 2 options to rent the apartment/room:
Option 1: indefinite from 01.08.23 with the apartment takeover from 01.11.23. So here you could become the main tenant.
Option 2: as an interim tenancy, limited from 01.08 - 31.10.23.
Für uns ist es wichtig, wenn du in deiner Nachricht erwähnst, welche option für dich interessant ist. Darauf basierend können wir dann gerne bei einem Kennenlernen über die entsprechenden details sprechen. Natürlich wollen wir auch etwas über dich in deiner nachricht erfahren. Wir freuen uns auf dich!
Liebe Grüße,
Sina, Julia und Luca
——
It is important for us if you mention in your message which option is interesting for you. Based on this, we can then talk about the relevant details when we get to know each other. Of course, we also want to know something about you in your message. We are looking forward to meeting you!
Best regards,
Sina, Julia and Luca