Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
-- English version below --
Die Wohnung geht über zwei Etagen: unten befinden sich mein Zimmer und die Küche, im Dachgeschoss sind das Bad und dein Zimmer. Das Zimmer erstreckt sich vorne und hinten bis an die Hauswand, sodass es an beiden Seiten Fenster & Sonnenlicht gibt. Die Vorder- und Rückwände sind zwar teilweise abgeschrägt, aber da das Zimmer so lang ist, ist dazwischen genügend Platz für Schränke und alles andere, was man so an die Wand stellen möchte.
Da die Bilder etwas älter sind, sind anders als abgebildet die beiden Löcher im Boden mittlerweile fachgerecht verschlossen. Die Tür haben wir ersetzt mit einer regulären weißen Tür und der Türrahmen ist jetzt weiß gestrichen.
Das WG-Zimmer ist befristet bis 01.08.2019, da ich plane, dann auszuziehen. Eine Übernahme der ganzen WG sollte bei Bedarf dann problemlos möglich sein, so wie ich den Vermieter einschätze.
---- English version ----
This flat has two floors: downstairs are my room and the kitchen, upstairs are the bathroom and your room. The room extends in full length from front to back of the house, so there are windows & sun light on both sides. While the front and back walls are angled a bit, the room is long enough to have enough space between them wardrobes and all the other stuff you want to put against a wall.
Since the pictures are a bit older, there are some changes: both holes in the floor have been professionally closed. The door has been replaced with a regular white door. The door frame is now painted white.
The room is temporary until 01.08.2019, since I plan to move out on that date. If you want, it should be possible to take over the whole flat then, if the landlord has no objections.
-- English version below --
Die Wohnung liegt in einer ruhigen Straße und hat eine super Anbindung an
die Uni: die Bus-Linie 28 erreicht man in zwei Minuten zu Fuß und sie fährt direkt zur
Glashalle, mit dem Fahrrad braucht man etwa 20 Minuten. In die Innenstadt
fährt man auch etwa 20 Minuten. Zu Fuß sind in wenigen Minuten Rewe,
Penny, Netto und Edeka sowie ein sehr guter Bäcker und etliche andere Läden im
Herzen Findorffs zu erreichen.
---- English version ----
The flat is located in a quiet road and has a great connection to the university: bus line 28 is two minutes away by foot and directly stops at the Uni's glass hall. By bike you need about 20 minutes. The city centers is also reachable in about 20 minutes.
On foot, you only need a few minutes to reach Rewe, Penny, Netto and Edeka, as well as a very good bakery and other shops in central Findorff.
-- English version below --
Ich selbst bin 22, habe bis vor kurzem an der Uni studiert und arbeite aktuell als Softwareentwickler in Bremen. In meiner Freizeit koche ich viel –meistens asiatisch–, fahre Longboard (wenn es denn mal wieder wärmer ist), spiele Jazz auf meinem Klavier (keine Sorge, es ist elektrisch und hat Kopfhörer ;) ) und bin regelmäßig beim Kampfsport in der Uni.
Ich würde mich sehr über einen Mitbewohner freuen, mit dem man auch ab und zu zusammen kochen, essen und am Küchentisch über die Welt plaudern kann.
Wir haben immer ein paar kleinere Pflanzen in der Küche – wenn du einen Schnittlauch-Topf am Leben halten kannst, ist das also ein großes Plus. ;)
---- English version ----
I'm 22 and have recently finished studying at Uni Bremen, I'm now working as a software developer in Bremen. In my spare time I cook a lot - mostly asian food -, ride my longboard (when it's warm outside), play jazz on my piano (don' worry, it's electronic and has headphones ;) ) and I regularly attend martial arts lessons at university.
I'd be especially happy about a flatmate with whom - from time to time - I can cook together, eat together and have a chat about the world.
We always have some little plants in our kitchen - if you keep can chives alive, that's a big plus. ;)
-- English version below --
Am besten schreibst du mir eine Nachricht, in der du dich kurz vorstellst und ich melde mich bei dir, damit du dir die Wohnung anschauen kannst und wir uns kennenlernen. Ich würde die Besichtigung möglichst mittags / nachmittags machen, damit noch genug Sonnenlicht da ist und du das Zimmer im Hellen anschauen kannst.
---- English version ----
It's best if you write me a message where you introduce yourself, and I'll contact you so you can have a look at the flat and we can get to know each other. Since I work, on weekdays a time between 16:30 and ~20:00 would be best (or weekends).