Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
In der Wohnung wirst du eines der beiden Südzimmer bewohnen. Neben unseren Zimmern haben wir eine kleine Küche zum zusammensitzen, ein großzügiges Bad (mit Badewanne). von der Küche und dem Bad führ jeweils eine kleine Loggia in 2 Toiletten (was bei 4 Personen Gold wert ist).
Haus:
Unsre Wohnung selbst ist im 2. Stock eines Kieler Nachkriegshaus. Wir haben 2 Kellerräume für unsren Krempel und Räder. Die Räder können aber auch easy im Hinterhof untergestellt werden. Diesen können wir mit nutzen, wobei hier auf jedenfall ein möglicher grüner Daumen ausgelebt werden kann. Die Stimmung im Haus ist nicht unfassbar eng, aber sehr sehr nett.
----
In the apartment you will live in one of the two south-facing rooms. In addition to our rooms we have a small kitchen to sit together, a spacious bathroom (with bathtub). From the kitchen and bathroom lead respectively a small loggia in 2 restrooms (which is amazing for 4 people).
Our apartment itself is on the 2nd floor of a typical Kiel post-war house. We have 2 cellars for our stuff and bikes. The bikes can also be easily stored in the backyard. This we can use with, whereby here in any case a possible green thumb can be practiced. The atmosphere in the house is also quite lovely.
Die Lage dieser Wohnung kann besser nicht sein. Man stoplert quasi die Bar “Taktlos”, es gibt wunderbare Croissants an der nächsten Ecke, die Holtenauer mit all ihren Vorteilen (Supermärkte, Apotheken und Lädchen) und ist auch nur 2 Querstraßen entfernt. Je nach Tempo ist radelt man 8 Minuten and die Förde, circa 4 in die Uni und gemütlich 20 min an den Kieler Hbf. Für ganz nasse Tage sind rund um die Wohnung natürlich diverse Busstationen.
---
The location of this apartment is awesome. The bar "Taktlos" is less then 1 min away, there are wonderful croissants on the next corner, the Holtenauer with all its advantages (supermarkets, pharmacies and shops) and is also only 2 cross streets away. Depending on your speed, you can cycle 8 minutes to the fjord, about 4 minutes to the university and 20 minutes to Kiel's main train station. For very wet days are around the apartment of course various bus stations.
In der WG wohnen Linda, Luzie und Johanna.
Linda schreibt gerade Ihre Masterarbeit in der Archäologie und wird in den nächsten Monaten und der muggeligen Zeit wieder zur Strickweltmeisterin. Falls du nach Lesetipp suchst, bist du bei ihr goldrichtig.
Luzie studiert im 3. Bachelorsemester Biologie und bekommt leuchtende Augen, wenn es um Vögel oder Meeresbewohner geht. Sie probiert sich Semester für Semester durch verschiedene Unisportkurse, engagiert sich für und spielt Klavier in einer Band.
Johanna hat gerade ihre Promotion zum Darmmikrobiom angefangen und ist ein Draußenmensch (Sport, Reisen, Garten, Sauna, Festivals…) und sorgt für deine nächste Geburtstagstorte.
Wer eine Zweck-WG sucht, der ist bei uns falsch. Wir brauchen auch jeder seinen eigenen Space, aber kümmern uns umeinander (gemeinsamer Wäschekorb, gemeinsame Grundnahrungsmittel, gegenseitiges Blumengiesen).
---
Linda, Luzie and Johanna live in the shared flat.
Linda is currently writing her master's thesis in archaeology and will become a knitting champion again in the upcoming months and muggling time. If you're looking for book advices, you've come to the right place.
Luzie is a 3rd semester biology student and gets bright-eyed when it comes to birds or sea creatures. She tries her hand at various university sports courses semester after semester, is involved in "Kulturgrenzenlos" and plays piano in a band.
Johanna just started her PhD on the gut microbiome and is an outdoors person (sports, traveling, gardening, sauna, festivals...) and will take good care of your next birthday cake.
If you're looking for a purpose-built shared apartment, you're in the wrong place. We also each need our own space, but take care of each other (shared laundry basket, shared staple foods, mutual flower-giving).
Wir freuen uns auf eine authentische, aufgeschlossene, positive Person, die Lust auf WG hat. Die Krümel am Boden auch wegsaugen kann, im Optimalfall schon ein bisschen WG-Erfahrung mitbringt. Wir freuen uns wenn Du ein paar Zeilen über dich schreibst und uns als i-Tüpfelchen deinen aktuellen Song als Spotify-Link zuschickst.
Weil wir gerade einen neuen Stromvertrag brauchen kann es sein, dass sich preislich noch Sachen für uns alle ändern, aber das ergibt sich erst im Laufe des Oktobers.
---
We are looking forward to an authentic, open-minded, positive person (maybe you already lived in WGs). We would be happy if you write a few lines about yourself and send us your current song as a Spotify link as the icing on the cake.
Because we just need a new electricity contract it is possible that things will change for all of us in terms of price, but that will only be known in the course of October.