Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Vorweg: Das Einzugsdatum ist flexibel – frühestens ginge Mitte August, spätestens Anfang September.
Das Zimmer, das frei wird, ist ca. 17 m2 groß und liegt an einer gut befahrenen Straße. Du solltest also nicht allzu geräuschempfindlich sein. Die Wohnung ist 130 m2 groß, liegt im Erdgeschoss und es grenzt hinten ein großer Garten an den wir mit den anderen Hausbewohner*innen teilen. Dort gibt es auch die Möglichkeit sein Fahrrad abzustellen.
In der Wohnung gibt es ein Bad und ein kleines Klo, einen großen Flur, eine Küche und ein Wohnzimmer.
First of all: The date of moving in is flexible - the earliest would be at mid August, the latest at the beginning of September.
The room that is available is about 17 m2 and is located on a busy street. You should not be too sensitive to noise. The flat is 130 m2, on the ground floor and there is a large garden at the back which we share with the other residents. There is also a place to park your bike.
There is a bathroom and a small toilet, a large hallway, a kitchen and a living room.
Die Wohnung ist in einem Eckhaus, das an zwei großen Straßen liegt. Die Anbindung an die Öffis ist super, Bus und Bahn fahren quasi vor der Tür. Direkt nebenan gibt es einen Rewe und jede Menge Imbisse und Spätis. Nicht weit entfernt liegt der Lene-Vogt-Park und der Friedenspark ist auch nicht weit weg.
The flat is located in a corner building on two major streets. The connection to public transport is great; buses and trains run right outside the door. There is a supermarket next door and lots of snack bars and restaurants. The Lene-Vogt-Park and the Friedenspark are not far away.
Bei uns ziehen 2 Personen aus und nun sind wir wieder auf der Suche. Wir sind alle nacheinander in die WG eingezogen, kennen uns nicht ewig aber mögen uns sehr. Unser WG-Leben versuchen wir so gut es geht gemeinschaftlich und solidarisch zu organisieren. Dafür machen wir regelmäßige WG-Plena und haben einen Putzplan (der funktioniert ;)). Uns ist es wichtig, aufeinander zu achten und die Grenzen und Bedürfnisse der Anderen wahrzunehmen und zu respektieren. Das Private ist Politisch!
Außerdem haben wir noch 2 Katzen, die Freigänger sind, aber im Moment am liebsten in der Wohnung rumliegen und entspannen...
Kurz zu uns:
Isa --> mag: Pastellfarben, mag nicht: Mücken im Zimmer
Leonie --> mag: Konzerte, mag nicht: Esoterikerinnen
Tamino --> mag: Filme, mag nicht: Reality TV
We have 2 people moving out and now we are looking again. We all moved into the flat one after the other, we haven't known each other for long but we like each other very much. We try to organise our flat-sharing life as communally and solidarily as possible. For this purpose, we have regular plenums and a cleaning plan (which works ;)). It is important to us to look after each other and to perceive and respect each other's boundaries and needs. The private is political!
We also have 2 cats who are outdoor cats, but at the moment prefer to lie around and relax in the flat....
About us:
Isa --> likes: pastel colours, dislikes: mosquitoes in the room
Leonie --> likes: concerts, dislikes: esoterics
Tamino --> likes: movies, dislikes: reality TV
Wir würden uns wünschen, dass du schon ein bisschen WG-Erfahrung mitbringst, mehr Punk als Hippie bist, Feminismus nicht nur ein Spruch auf deinem T-Shirt ist und du einen gesunden Hass auf den Staat mitbringst.
Und am Ende noch das Wichtigste in Kürze:
Kein Sexismus, kein Rassismus, kein Antisemitismus, keine Corona-Leugner, keine Katzenhaarallergie!
We would like you to have some flat-sharing experience, be more punk than hippie, feminism is not just a slogan on your T-shirt and you should have a healthy hatred of the state.
And finally, the most important thing in a nutshell:
No sexism, no racism, no anti-Semitism, no Corona deniers, no cat hair allergy!