Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Bei uns wird ein Doppelzimmer mit einem 20qm Zimmer und einem 10qm Zimmer frei.
Das große Zimmer hat zwei Fenster nach Norden auf die Trierer Str., das kleine ein Fenster - da geht der Blick eine schöne Allee runter. Das Haus ist etwas höher als die umliegenden, der Blick geht weit und es ist schön hell.
Das große Zimmer ist ein Durchgangszimmer, und geht zum Zimmer einer anderen Mitbewohnerin.
Die Zimmer sind durch eine Tür verbunden und beide Zimmer haben jeweils eine Tür zum Flur
Wir haben Ofenheizung. Die Zimmer haben je einen Kachelofen der gut Wärme speichert und (je nach Außentemperatur) auch mal den ganzen Tag warm bleibt - aber sie müssen regelmäßig nachgelegt werden, und entsprechend regelmäßig müssen Kohlen und Holz aus dem Keller geholt werden. Deine Mitbewohner:innen heizen aber auch gerne mal für dich mit, das hat bisher ganz gut mit Absprechen geklappt :)
Die Zimmer sind ab Anfang Juni frei, die aktuelle Bewohnerin ist gerade noch in der Umzugsplanung.
Die Bilder sind teilweise noch vom Bezug vor ein paar Jahren, mit gestrichenen Wänden und geölten Böden sieht das mittlerweile deutlich gemütlicher aus.
–––
The free room is a double room with a one 20sqm room and one 10sqm room. The big room has two windows facing north towards Trierer Str., the small one has a window looking down an alley.
The big room is a walk-through room that one of your flatmates also needs to access to get to their room.
The rooms are connected by a door and both have a door to the corridor.
Our flat has oven heating. So basically, in summer you have nice and big rooms in a wonderful old house with a giant garden, in the winter...well. You should be cold-resistant or good with schedules - both rooms have tiled ovens that store heat for a long time, but that still means you need to put fuel on the fire at least once a day (depending on how cold it is outside, that can be three times a day) if you want the room to stay warm. And you'll have to get new wood/coal from the basement regularly. But you can also ask your flatmates to keep your oven on for you, we made it work so far. :)
Haubesetzungs-Feeling *mit* Miete! Unser Haus ist eins der letzten nicht durchsanierten Häuser in Weimar. Entsprechend trägt vieles hier die Spuren der letzten 150 Jahre, inkl. schlechter Graffiti im Treppenhaus (apropos: Leute, geht doch einfach mal im Villenviertel sprayen).
Die Wohnung ist im selben Haus wie der Falken - eine vielfrequentierte eher studentische Kneipe mit durchaus manchmal lautem Publikum. Im Treppenhaus und vor dem Haus ist es nachts entsprechend mal lauter, dafür gibt es für alle Bewohner:innen günstige Hauspreise. Allerdings sieht es aktuell so aus als würde der Falken schließen, was/ob dann als Nachmiete reinkommt ist aktuell unklar.
Die Wohnung ist großzügig geschnitten und hat schöne helle Zimmer mit großen Fenstern, Küche und Bad sind schön sonnig. Nach hinten raus gibt es einen großen grünen Innenhof und einen Garten zur Mitnutzung (mit Beeten, schattigen Sitzplätzen und ein bisschen Wildnis). Wir haben ein Küchen-Eichhörnchen (theoretisch, vielleicht ist das auch umgezogen), eine Elster-Familie und manchmal beobachten euch Waschbären :)
–––
Our house is one of the remaining buildings that hasn't been modernized. So expect nice wooden floors, cob walls, big rooms and big windows - but also lot of traces of the last 150 years (that includes bad graffiti in the staircase).
The ground floor is occupied by Falken, a more student-y and much frequented bar. It will occasionally get louder in the staircase and in front of the building. In return, all residents get cheap drinks at the bar. Right now it looks like Falken will close by June, we don't know what will happen to the space yet.
The flat has big rooms with lots of light, the kitchen and bathrooms get lots of sunlight throughout the day. We also have a big garden with a giant walnut tree, vegetable patches and some wilderness in the courtyard. There's also lots of fluffy animals, like the squirrel that visits the kitchen sometimes, or the raccoons living next door.
Wir sind keine Zweck-WG und finden es auch schön mal zusammenzusitzen oder zusammen zu frühstücken oder zu kochen. :) Wir versuchen auch uns zusammen um die Wohnung zu kümmern - es gibt keinen Putzplan, sondern Selbstverantwortung. Falls dir mehr Struktur hilft lässt sich aber auch über sowas reden.
Wir leben vegan und suchen vegane Mitbewohner:innen - die Küche ist und soll vegan bleiben. Wir teilen bisher Lebensmittel und kaufen füreinander ein und würden uns auch freuen wenn das so bleibt.
Wir suchen eine möglichst nicht cis männliche und gerne auch queere Mitbewohner:in. Eine eurer Mitbewohner:innen ist transfeminin, das sollte für euch kein Problem sein (das ist leider nicht selbstverständlich und steht hier darum nochmal drin). Über einen antiautoritären politischen Grundkonsens freuen wir uns auch. ;)
Wir sind eher keine Party-WG und auch wenn wir aktuell alle irgendwie studieren ist Studium nicht unbedingt unser Lebensinhalt.
Unsere große Küche hat einen Gaskombiherd (Gasherd + Elektroofen, damit machen sowohl Kochen als auch Backen Spaß), einen großen Kühlschrank, eine Waschmaschine und eine Spülmaschine. Bad (mit Wanne!) und Klo sind getrennt, was in einer WG ganz nett ist. Das Internet ist schnell & stabil (es gibt Nerds in der WG).
Wir verstehen uns gut mit den anderen WGs und Menschen im Haus und haben eine wunderbar funktionierende Hausgemeinschaft. :)
Teil des Hauses ist ein sehr großer grüner Innenhof, der gemeinschaftlich genutzt wird – wir haben auch ein paar Gemüsebeete und freuen und über Menschen die mitgärtnern wollen.
–––
We are not a purely functional flatshare - we also enjoy spending time together, cooking together or just hanging out. We also take care of the flat together - there's no fixed cleaning schedule, we rely on self-responsibility instead. Consequently, we also value communication.
We are vegan, the kitchen is (and should stay) vegan. We share food and supplies and would prefer for that to stay this way.
We're looking for queer people and non-cis-male flatmates. Also, a certain anti-authoritarian consensus would be nice. One of your flatmates is trans and well, that shouldn't be an issue for you.
We also aren't into that whole party-every-night and get drunk every day student-life thing ;) This is our home and not just a temporary living space for two years of university, we'd like to feel comfortable here.
Our kitchen has a dishwasher, a washing machine, a gas stove and a electric oven. There's fast & stable internet and a bathtub.
We get along well with the other flatshares and people in the house and have a wonderful community.
We also have a big garden and you're also welcome to plant some vegetables :)
Bei Interesse meldet euch gerne und wir können die Tage zusammen die Wohnung besichtigen und uns für einen Tee zusammensetzen (ggf. auch digital).
Die Warmmiete für die Zimmer beträgt 278€, dazu kommen pro Winter nochmal einmalig ca. 250€ für euren Anteil am Brennmaterial. Wir heizen gerade auch viel mit Holz und müssen da mal schauen wie wir das nächsten Winter machen.
Wir haben alle Hauptmietverträge und Bewohner:innenwechsel sind immer ein nerviger Hickhack mit Hausverwaltung und Hausbesitzerin, entsprechend wäre es schön wenn ihr vorhabt ein bisschen länger zu bleiben. Unsere Vermieterin hätte gerne Einkommensnachweise oder eine Bürgschaft - wir kriegen das aber ggf. auch so geklärt, in der Vergangenheit haben immer eine oder zwei Bürgschaften für alle gereicht.
–––
If you're interested, drop us a line and we can meet up for tea sometime (also digitally).
We have independent rent contracts and changing flatmates always means a lot of hassle with the house owner and the property management - so it would be nice if you wanted to stay for more than just a few months.