Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The WG is located in the 4th floor of a multi-family house. There are four rooms, a bathroom with bathtub, a kitchen with a balcony and a small storage room.
The room has 15 m2 and is the only room that shows up in the back and is very quiet. The window shows in the eastern direction, as you are awakened by the sun in the morning. If you don't want to, you can use the curtains that stay in the room. Overall, the room is very square, bright and well suited for green plants, as can be seen in the pictures. The cinnamon is located at the end of the hall at the rear right and can be closed.
Die WG liegt im 4.OG eines Mehrfamilienhauses. Insgesamt gibt es vier Zimmer, ein Badezimmer mit Badewanne, eine Küche mit Balkon und eine kleine Abstellkammer.
Das Zimmer hat 15 m² und ist das einzige Zimmer das nach Hinten raus zeigt und sehr ruhig ist. Das Fenster zeigt in östliche Richtung, so das du morgens von der Sonne geweckt wirst. Falls du das nicht möchtest kannst du die Vorhänge nutzen die im Zimmer bleiben. Insgesamt ist das Zimmer sehr quadratisch geschnitten, hell und eignet sich gut für z.b. Grünpflanzen wie man den Bildern entnehmen kann. Das Zimmmer liegt am Ende des Flures hinten rechts und ist abschließbar.
The WG is located in the middle of the pedestrian zone. The ZOB is not a 5-minute walk away and the train station is also reachable in 20 minutes. The FH Minden is 5 minutes away by bike.
Two times a week in downtown the weekly market takes place where you can go shopping, otherwise Müller and Rossmann are right in front of the front door. The nearest supermarket is 20 minutes' walk away.
If you want to go to the green or to the water, both the Glacis for walking nearby and the Weser where you can sit in the summer class is also within walking distance.
Die WG liegt mitten in der Fußgängerzone. Der ZOB ist keine 5 Gehminuten entfernt und auch der Bahnhof ist in 20 Minuten zu erreichen. Die FH Minden ist mit Fahrrad 5 Minuten entfernt.
Zwei mal in der Woche findet in der Innenstadt der Wochenmarkt statt auf dem man einkaufen gehen kann, ansonsten sind Müller und Rossmann direkt vor der Haustür. Der nächste Supermarkt ist 20 Gehminuten entfernt.
Falls du ins Grüne oder ans Wasser möchtest ist sowohl das Glacis zum Spazieren in der Nähe und die Weser an der man im Sommer klasse sitzen kann, auch fußläufig erreichbar.
Manou is 28 years old and has been living in the WG for a year. She is just the last year of her education as a nurse, which she completes in July. She also works at the diacony in a stationary facility for elderly people with disabilities.
I live in the WG for about 2 1 /2 years. I am 24 years old and study social work in the 7th semester in Bielefeld. By the way, I work in a stationary children's group.
If the weather permits, we like to sit on the balcony and talk about God and the world. The balcony also goes out to the back and offers you the opportunity to recover from the hustle and bustle of the city. Otherwise, we use the opportunity to cook vegetarian in the kitchen, to talk and also to start joint WG activities. In recent years we had a common WG Christmas tree in the hallway and try to plant strawberries and herbs on the balcony. No one is forced to participate and there is always the option of simply withdrawing and pursuing its own plan. We would like to meet new people and would be happy to receive a message from you!
Manou ist 28 Jahre und wohnt seit einem Jahr in der WG. Sie ist gerade im letzten Jahr ihrer Ausbildung zur Heilerziehungspflegerin, diese schließt sie im Juli ab. Nebenher arbeitet sie bei der Diakonie in einer stationären Einrichtung für ältere Menschen mit Behinderung.
Ich wohne seit ca. 2 1 /2 Jahren in der WG. Ich bin 24 Jahre alt und studiere Soziale Arbeit im 7. Semester in Bielefeld. Nebenbei arbeitet ich in einer stationären Kinderwohngruppe.
Wenn das Wetter es zulässt sitzen wir gerne auf dem Balkon und reden über Gott und die Welt. Der Balkon geht auch nach hinten raus und bietet einem die Möglichkeit sich vom Trubel der Stadt zu erholen. Ansonsten nutzen wir die Möglichkeit in der Küche gemeinsam vegetarisch zu kochen, zu quatschen und starten auch gerne gemeinsame WG-Aktivitäten. So hatten wir in den letzten Jahren einen gemeinsamen WG -Weihnachtsbaum im Flur stehen und versuchen auf dem Balkon Erdbeeren und Kräuter anzupflanzen. Dabei ist keiner gezwungen daran teilzunehmen und es besteht immer die Option sich auch einfach zurück zu ziehen und seinen eigenen Plan zu verfolgen. Wir lernen gerne neue Menschen kennen und würden uns über eine Nachricht von dir freuen!
If you feel addressed please write to us, we will contact you immediately. We'll be happy to find an appointment where we can get to know each other and look at the apartment. We look forward to:)
Wenn du dich angesprochen fühlst schreib uns gerne, wir melden uns umgehend bei dir. Gerne finden wir dann einen Termin an dem wir uns kennenlernen und du dir die Wohnung anschauen kannst. Wir freuen uns :)
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: