Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Your room has two large windows with a green view.
It is handed over partially furnished. I'll leave my two Ikea comrades for a detachment.
Kitchen and bathroom are equipped with everything you need and in the 8 sqm cellar room you can additionally store your stuff.
I decorated a wall with flowers. I'd care about it with white, or you can leave it like that, depending on how you like it.
Dein Zimmer hat zwei große Fenster mit einem Ausblick ins Grüne.
Es wird teilmöbliert übergeben. Ich werde meine beiden Ikea Kommoden für eine Ablöse da lassen.
Küche und Bad sind schon mit allem was man braucht ausgestattet und in dem 8 qm großen Kellerraum kannst du zusätzlich deine Sachen lagern.
Eine Wand habe ich mit Blumen verziert. Das würde ich mit Weiß überstreichen, oder man kann es so lassen, je nachdem, wie es dir gefällt.
The WG is located just behind the Wagenburg Tunnel and, when going to the airline, belongs to the city center! Very central.
Around us it is very green and quiet. There is no 3 minutes away the Tunnel Ostportal bus stop. Here the bus no. 40 travels within 3 min. directly to the Stuttgart Hbf. This bus also runs via the State Gallery stop, where you can connect to various subway lines. About 8 min. You can walk to Heidehofstraße underground station. From here, the U15 goes via e.g. Olgaeck, Charlottenplatz, Schlossplatz, Hbf etc.
In the immediate vicinity there is a gas station and various supermarkets.
Die WG liegt genau hinter dem Wagenburgtunnel und gehört, wenn an nach der Luftlinie geht, eigentlich zur Stadtmitte! Also sehr zentral.
Um uns herum ist es sehr grün und ruhig. Keine 3 min. entfernt gibt es die Bushaltestelle Tunnel Ostportal. Hier fährt der Bus Nr. 40 innerhalb von 3 min. direkt zum Stuttgarter Hbf. Dieser Bus fährt auch über die Haltestelle Staatsgalerie, wo man Anschluss an verschiedenen U-Bahn Linien hat.
Ca. 8 min. Fußweg sind es zur U-Bahn Haltestelle Heidehofstraße. Von hier aus fährt die U15 über z.B. Olgaeck, Charlottenplatz, Schlossplatz, Hbf usw.
In direkter Umgebung gibt es eine Tankstelle sowie diverse Supermärkte.
I'm Emelie, 22, I'm currently renting the room and I'm currently training as a translator in Gerlingen.
I live in Stuttgart for three years and moved to a new WG in early May.
In the room, Polina lives, 22, from Ukraine. She is currently doing a German course to continue her biology studies.
Annika, 20, makes the training a graphic designer. Below on the ground floor there is a separate room that also belongs to the WG. There lives until the end of August Miriam, who completed the training as a horse farmer.
The decor is modern, our hood and the sink in the bathroom are completely new.
In the laundry room on the ground floor is our common washing machine. You can dry your laundry outside at the kitchen window, in the laundry room itself and of course in your rooms by clothes rack.
A relaxed and peaceful one is very important to us. We want to talk openly to each other if there is a problem. We share and buy common materials such as toilet paper and spices as required.
There is a cleaning plan that can be renegotiated as needed.
Ich bin Emelie, 22, ich miete das Zimmer aktuell und mache momentan die Ausbildung zur Übersetzer*in in Gerlingen.
Ich wohne seit drei Jahren in Stuttgart und bin Anfang Mai in eine neue WG gezogen.
Im Zimmer daneben wohnt Polina, 22, aus der Ukraine. Sie macht aktuell einen Deutschkurs um ihr Biologiestudium fortzusetzen.
Annika, 20, macht die Ausbildung zur Grafik Designerin.
Unten im Erdgeschoss gibt es noch ein separates Zimmer, das auch zur WG gehört. Dort wohnt bis Ende August Miriam, die die Ausbildung zur Pferdewirtin absolviert.
Die Einrichtung ist modern, unsere Dunstabzugshaube und das Waschbecken im Bad sind ganz neu.
In der Waschküche im Erdgeschoss steht unsere gemeinsame Waschmaschine. Deine Wäsche kannst du draußen am Küchenfenster, in der Waschküche selbst und natürlich in deine Zimmer per Wäscheständer trocknen.
Uns ist ein entspanntes und friedliches miteinander sehr wichtig. Wir wollen offen miteinander reden können, wenn es ein Problem geben sollte.
Gemeinsam genutzte Materialien wie z.B. Klopapier und Gewürze teilen wir und kaufen sie nach Bedarf nach.
Es gibt einen Putzplan, der nach Bedarf aber auch nochmal neu ausgehandelt werden kann.
The garden can be used. I, Emelie, own a little piece, I'll leave you for a detachment.
The additional costs are divided into tenants. At the moment, the contracts for GEZ and WLAN are still over me. It'd be good if you could carry it on.
If you're interested, please send us a message where you'll be brief. We look forward to hearing from you!
Der Garten darf mitbenutzt werden. Mir, Emelie, gehört ein kleines Stück, ich dir für eine Ablöse hinterlassen werde.
Die Nebenkosten sind auf uns Mieter*innen aufgeteilt. Momentan laufen die Verträge für GEZ und WLAN noch über mich. Es wäre gut, wenn du die dann weiterführen könntest.
Wenn du Interesse hast, schick uns gern eine Nachricht in der du dich kurz vorstellst. Wir freuen uns von dir zu hören!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: