Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
In unserer WG wird am 01.06. ein gemütliches, teilmöbliertes Zimmer frei. Das Zimmer ist nur vom 01.06. bis zum 30.06. zu vermieten (auch für zwei oder drei Wochen), weil ich Ende Mail ausziehe und der neue Mitbewohner am 01.07. in die Wohnung einzieht. Das Zimmer ist bereits mit einem Bett und einem Schrank ausgestattet, die von mir kostenlos übernommen werden können (die anderen Möbel nehme ich mit). Einen Tisch und einen Stuhl kann man ganz schnell auf Kleinanzeigen finden. Falls Sie jedoch Ihr eigenes Möbel mitbringen möchten, besteht die Möglichkeit, die vorhandenen Möbel einfach in den Keller zu bringen.
--------------------------------------------------------
A cozy, partially furnished room in our shared flat will become available on 01.06.. The room is only for rent from 01.06. to 30.06. (the full time or for two or three weeks is also possible), because I am moving out at the end of May and the new flatmate will move into the apartment on 01.07.. The room is already furnished with a bed and a wardrobe, which can be taken over from me free of charge (I will take the other furniture with me). You can easily find a table and a chair on Kleinanzeigen. However, if you would like to bring your own furniture, you can simply move the existing furniture into the basement.
Die Wohnung bietet nicht nur ein angenehmes Zimmer, sondern auch eine gute Infrastruktur in der Nähe. Es stehen Ihnen zwei Edeka-Supermärkte, ein Netto und ein Lidl zur Verfügung, die bequem in ca. 10 Minuten zu Fuß zu erreichen sind. Mit einem Fahrrad ist es doch schneller, 2-3 Minuten.
Für den öffentlichen Nahverkehr gibt es vier Haltestellen in unmittelbarer Nähe:
-Die Bushaltestelle Rofanstraße ist etwa 3 Minuten zu Fuß entfernt.
-Die Bushaltestelle St.-Augustinus-Straße erreichen Sie in etwa 10 Minuten zu Fuß.
-Die Haltestelle Kreillerstraße, die Busse, U-Bahnen und Straßenbahnen bedient, liegt ebenfalls nur etwa 10 Minuten Fußweg entfernt.
-Die Haltestelle St.-Veit-Straße für Busse und Straßenbahnen ist in ca. 13 Minuten zu Fuß erreichbar.
Diese verkehrsgünstige Lage bietet Ihnen eine einfache Anbindung an den öffentlichen Nahverkehr und erleichtert den Zugang zu den umliegenden Einkaufsmöglichkeiten. In der Nachbarschaft wohnen nur Familien, daher ist die Gegend eher ruhig.
--------------------------------------------
The apartment not only offers a pleasant room, but also a good infrastructure nearby. There are two Edeka supermarkets, a Netto supermarket and a Lidl supermarket within a 10-minute walk. It's quicker by bike.
There are four public transport stops in the immediate vicinity:
-The Rofanstraße bus stop is about a 5-minute walk away.
The St.-Augustinus-Straße bus stop is about a 10-minute walk away.
-The Kreillerstraße bus stop, which serves buses, subway trains and streetcars, is also just a 10-minute walk away.
-The St.-Veit-Straße stop for buses and streetcars can be reached on foot in approx. 13 minutes.
This convenient location offers you easy access to public transportation and makes it easy to get to the surrounding shopping facilities.
In der WG wohnen drei Personen. Ich heiße Sabjan (27) und ziehe bald aus. Während meines Studiums habe ich in der WG gelebt. Da ich jetzt in Vollzeit, habe ich entschieden, eine eigene Wohnung zu mieten.
Manh (23) kommt ursprünglich aus Vietnam und wird auch Ende Mai ausziehen, weil er eine andere WOhnung gefunden hat.
Pascal (28) arbeitet als Verkäufer in einem Unternehmen und mag es online zu spielen.
Pascal sucht einen neuen Mitbewohner, der hier vier Wochen aufgewendet. In der Wohnung wird viel Wert auf Ordnung und Sauberkeit. Wir haben einen Putzplan und jeder von uns putzt die ganze Wohnung jeder drei/zwei Wochen.
-----------------------
Drei Menschen leben in der gemeinsamen Wohnung. Mein Name ist Sabjan (27) und ich komme bald raus. Ich lebte in der gemeinsamen Wohnung während meines Studiums. Jetzt, da ich Vollzeit arbeite, habe ich beschlossen, meine eigene Wohnung zu mieten.
Manh (23) ist ursprünglich aus Vietnam und beendete kürzlich sein Studium in Karlsruhe und zog im März nach München, weil er hier einen Job fand.
Pascal (28) arbeitet als Verkäufer in einem Unternehmen und spielt gerne online.
Pascal und Manh sind auf der Suche nach einem neuen Flatmate, der gut mit ihnen passt, ist ziemlich und doenst kouse Schwierigkeiten. Natürlich ist jeder Mitbewohner frei, in sein Zimmer zu gehen, wenn sie etwas Ruhe und Frieden brauchen. Wir legen auch großen Wert auf Tidin und Sauberkeit. Wir haben einen Reinigungsplan und jeder von uns reinigt die ganze Wohnung alle drei Wochen.
In der WG wohnen drei Personen. Ich heiße Sabjan (27) und ziehe bald aus. Während meines Studiums habe ich in der WG gelebt. Da ich jetzt in Vollzeit arbeite, habe ich entschieden, eine eigene Wohnung zu mieten.
Manh (23) kommt ursprünglich aus Vietnam und wird auch Ende Mai ausziehen, weil er eine andere WOhnung gefunden hat.
Pascal (28) arbeitet als Verkäufer in einem Unternehmen und mag es online zu spielen.
Pascal sucht daher einen neuen Mitbewohner, der hier vier Wochen höchstens verbringen würde. In der Wohnung wird viel Wert auf Ordnung und Sauberkeit gelegt. Wir haben einen Putzplan und jeder von uns putzt die ganze Wohnung jede drei/zwei Wochen.
-----------------------------
There are three people living in the shared flat. My name is Sabjan (27) and I'm moving out soon. I lived in the shared flat during my studies. Now that I'm working full-time, I've decided to rent my own apartment.
Manh (23) is originally from Vietnam and recently finished his studies in Karlsruhe and moved to Munich in March because he found a job here.
Pascal (28) works as a salesman in a company and likes to play games online.
Pascal and Manh are looking for a new flatmate who fits in well with them, is quite and doenst couse trouble. Of course, every flatmate is free to go to their room if they need some peace and quiet. We also attach great importance to tidiness and cleanliness. We have a cleaning schedule and each of us cleans the whole apartment every three weeks.
Die Besichtigungen unseres freien Raum finden nachmittags online oder (bevorzugt) vor Ort statt. Ihr könnt hier nicht gerne schreiben, um einen Besuchstermin zu verbindlichen.
Bei Interesse oder Fragen stellen ich Ihnen gerne zur Verfügung. ! Sie mich einfach für einen Besuchstermin.
-----------------------
Die Aussichten unserer verfügbaren Zimmer finden am Nachmittag online oder (vorzugsweise) vor Ort statt. Gerne schreiben Sie uns hier, um einen Termin zu vereinbaren.
Wenn Sie Interesse haben oder weitere Fragen haben, kontaktieren Sie mich bitte. Kontaktieren Sie mich für einen Termin.
Die Besichtigungen unseres freien Zimmers finden nachmittags online oder (bevorzugt) vor Ort statt. Ihr könnt uns gerne hier schreiben, um einen Besichtigungstermin zu vereinbaren.
Bei Interesse oder weiteren Fragen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Kontaktieren Sie mich einfach für einen Besichtigungstermin.
-------------------------------------------------
Viewings of our available rooms take place in the afternoon online or (preferably) on site. You are welcome to write to us here to arrange a viewing appointment.
If you are interested or have any further questions, please do not hesitate to contact me. Just contact me for a viewing appointment.
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+: