Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
* ENGLISH *
Our house is a community of currently 10 people (and two cats) living together in a 180 m² house with a 500 m² garden in Meidling (12th district), Hetzendorf area. We live collectively to some extent, creating the grounds on which we can organize living together in an inclusive, powerful, and non-hierarchical way - through dedicating some time to communication, plenums, decision-making processes etc. We collectively share tasks relevant to the whole community, like shopping, cooking, repair works, cleaning, etc. Apart from these 'basic necessities', there are spontaneous collective activities, hanging out, and having fun together.
We have a free room from *earliest* February and *latest* March, til open end. It is on the ground floor facing south, has 10m2 and high walls with a big built-in bunk bed. Some of the other furniture can stay as well.
Rent is 276€, including everything except some money for collective grocery shopping each month, which depends on our needs and individuals financial situation.
The house has 2 living rooms of 20 m2, with a fireplace, 1 kitchen with a dishwasher, 1 bathroom with bathtub, 1 extra shower, 3 toilets, and a central heating system. There is also a big garden with a campfire site, a basement, a washing machine and dryer, a small workshop, and a roofed space for bicycles is in the yard. As for the housemates, the house is unfortunately not wheelchair accessible nor suitable for visually impaired people, but we can make the house more accessible for visits.
*DEUTSCH*
Unsere WG besteht aktuell aus 10 Personen (und zwei Katzen), die in einer 180m² großen Haus-WG mit einem 500 m² großen Garten in Meidling (12.Bezirk), Hetzendorf zusammen leben.
Wir leben bis zu einem gewissen Grad gemeinschaftlich: Wir schaffen die Grundlage dafür, unser Zusammenleben in einer inklusiven, empowernden und nicht-hierarchischen Art zu organiseren - durch Kommunikation, Plena, Entscheidungsprozesse usw., die etwas Zeit und Einsatz von Allen fordern. Aufgaben, die die ganze Wohngemeinschaft betreffen, wie Einkäufe, Kochen, Reparaturen, Putzen usw. werden auch kollektiv aufgeteilt. Abseits dieser 'notwendigen' kollektiven Organisierung gibts sponate gemeinsame Aktivitäten, gemeinsames Abhängen und Spaß haben.
Das freie Zimmer ist frühestens Februar und spätestens März beziehbar.
We have a free room from *earliest* January and *latest* February, Auszugsdatum offen.
Es ist im Erdgeschoss Richtung Süden, hat 10m2 uns hohe Wände mit einem eingebauten großen Hochbett (einige der anderen Möbelstücke können auch übernommen werden).
Die Miete ist 276€, inklusive Allem außer etwas Geld für gemeinsame Lebensmittel-Einkäufe, die Höhe davon hängt allerdings von unserem Bedarf und der finanziellen Situation der Einzelnen ab.
Das Haus hat 2 Wohnzimmer mit ca. 20 m2, mit Kamin, 1 Küche mit Geschirrspüler, 1 Badezimmer, 1 weitere Dusche, 3 Toiletten und eine Zentralheizung. Es gibt auch einen großen Garten mit einem Lagerfeuerplatz, einen Keller, eine Waschmaschine sowie eine Werkstatt. Der überdachte Platz für Fahrräder befindet sich im Hof. Leider ist das Haus weder für Rollstuhlfahrer*innen zugänglich noch für Sehbehinderte geeignet, aber wir können das Haus für Besuche zugänglicher machen.
* ENGLISH *
Hetzendorf S-bahn stop is 9 mins by foot, with tram 62, and buses 16A and 64A. Stachegasse bus stop is 5 mins by foot, with bus 62A and night bus N65. Schloss Hetzendorf bus stop is 8 minutes by foot with night bus N62. Going to the city centre by bike takes about 30min.
There are many stores close to the house, Hofer, Spar, Billa, DM, Bauhaus, pharmacies... We get our vegetables from these shops, our garden, Sozialmarkt, and dumpster diving. We try to spend little money on food. Collectively, we would like to go as vegan as possible, with flexible personal choices.
* DEUTSCH *
Die S-Bahn Haltestelle Hetzendorf liegt zu Fuß unter 10 Minuten entfernt, dort erreichst du zudem die Tram 62, die Busse 16A und 64A. Die Bushaltestelle Stachegasse ist 5 Minuten zu Fuß entfernt, hier fahren die Linien 62A und N65 (Nachtbus). Von der 8 Minuten entfernten Haltestelle Schloss Hetzendorf erreichst du zudem noch den Nachtbus N62. Die Fahrt mit dem Fahrrad in die Innenstadt dauert etwa 30 Minuten.
Es gibt viele Geschäfte in der Nähe: Hofer, Spar, Billa, DM, Bauhaus, Apotheken... Wir beziehen unser Gemüse von diesen Geschäften, aus unserem Garten, vom Sozialmarkt und aus den Dumpster-Möglichkeiten in der Nähe. Wir versuchen, wenig Geld für Essen auszugeben. Gemeinsam möchten wir so vegan wie möglich sein und flexible persönliche Entscheidungen treffen.
* ENGLISH *
At the moment we are a FLINTA*-only WG. That means, we do not want to live with cis men, please only apply if you are nonbinary, trans, inter, or female and can identify with feminist theory and practice :) We identify with anticapitalism, feminism, anti-racism and try to self-reflect upon these theories. We have a house plenum every 2 weeks.Of course we like to spend time together inside and outside the house and also like to host guests, and plan on having themed gatherings and bigger parties a few times per year.
* DEUTSCH *
Wir sind eine FLINTA*-WG, das heißt wir nehmen wir keine Cis-Männer auf. Das heißt: bitte bewerbt euch nur, wenn ihr Nonbinary, Trans, Inter oder Frauen seid und euch mit mit feministischen Denkweisen und Praxen identifiziert :) Wir identifizieren uns politisch vor allem mit Feminismus, Antikapitalismus und Anti-Rassismus und möchten dies im Zusammenleben reflektieren. Wir haben alle 2 Wochen ein Hausplenum. Wir haben gerne Gäste und veranstalten einige Male im Jahr kleinere Events und größere Partys in Haus & Garten.
* ENGLISH *
If you are interested in meeting us and living with us, we would love to know more about you. Please, share as much as you are comfortable with on our email > We are especially interested in your political views as well as wishes and expectations for living in this community. We are looking forward to hearing from you!
* DEUTSCH *
Wenn du daran interessiert bist, uns zu treffen und mit uns zu leben, würden wir gerne mehr über dich erfahren. Bitte schreib uns in einer E-Mail über dich, gerne ausführlicher (aber selbstverständlich nur, was du teilen möchtest). Insbesondere sind wir an politischen Einstellungen und Wünschen und Erwartungen für das gemeinsame Zusammenleben interessiert. Wir freuen uns, von dir zu hören! >