Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert: | |
Aufgerufen: | |
Nachricht gesendet: |
ohne WG-Gesucht+-Status:
mit WG-Gesucht+-Status:
Ich vermiete mein geräumiges Zimmer in meiner 3er WG unter, da ich ein Erasmus Semester mache und das Zimmer sonst knapp 1,5 Monate frei stehen würde. Das Zimmer hat knapp unter 20qm und hat zwei große und ein kleines Eckfenster und ist somit den ganzen Tag über gut mit Licht versorgt. Das Zimmer ist voll möbeliert und ausgestattet mit allerlei, ich räume jedoch noch Platz frei, damit Klamotten etc. gut verstaut werden können.
I am renting out my spacious room in my 3-person flatshare because I am doing an Erasmus semester, and the room would otherwise be vacant for almost 1.5 months. The room is just under 20 square meters in size and has two large corner windows and one small corner window, ensuring plenty of light throughout the day. The room comes fully furnished and equipped with all sorts of amenities; however, I am leaving some space available for clothes and other items to be neatly stored.
Die Wohnung liegt mitten in Alt-Treptow. Die Gegend selbst ist angenehm ruhig, es dauert allerdings nur etwa 10 Min zu Fuß damit man entweder am Treptower Park oder in Neukölln ist. Außerdem fährt direkt vor der Tür der 194er, also ist man in unter 10 Minuten z.B. am Hermannplatz. Was Einkaufen angeht, ist direkt in der Bouchestraße ein Netto und ein Edeka.
The apartment is located in the heart of Alt-Treptow. The area itself is pleasantly quiet; however, it only takes about 10 minutes on foot to reach either Treptower Park or Neukölln. Additionally, the 194 bus stops right outside the door, so you can reach Hermannplatz in under 10 minutes, for example. As for shopping, there's a Netto and an Edeka right on Bouchestraße.
Meine Mitbewohnerinnen arbeiten beide in der Gastrobranche, daher haben wir häufig allesamt einen etwas unterschiedlichen Rhythmus. Wenn es sich ergibt, hängen wir etwas ab aber parallel haben wir alle relativ viel zu tun und sind viel unterwegs. Tendenziell sind wir aus den wildesten Partyzeiten raus, zumindest auf die Wohnung bezogen, da wir die unterschiedlichen Zeitpläne möglichst respektieren wollen. Eine meiner Mitbewohnerinnen ist aus Brasilien, sie kann zwar etwas Deutsch, im Alltag reden wir mit ihr allerdings auf Englisch.
My roommates both work in the hospitality industry, which is why our schedules often vary. When the opportunity arises, we spend time together, but at the same time, we all have quite a lot going on and are frequently on the go. Generally speaking, we've moved past the wildest party times, at least within the apartment, as we aim to respect each other's different schedules. One of my roommates is from Brazil; while she does know some German, we usually communicate with her in English in our daily interactions.
Insgesamt suchen wir nach einer zuverlässigen Person, mit der ein entspanntes temporäres Zusammenleben klappt, in dem sich alle wohl fühlen und Absprachen eingehalten werden.
Ich will hier kein allzulangen Roman schreiben, daher bei Fragen gerne melden!
Overall, we are looking for a reliable individual with whom a relaxed temporary coexistence works, where everyone feels comfortable and agreements are upheld.
I don't want to write an overly long novel here, so please feel free to reach out if you have any questions!