Schön, dass Sie da sind
bei WG-Gesucht.de!
bei WG-Gesucht.de!
(English version below) Wir sind auf Mitbewohnisuche für unsere WG in der Kolonnadenstraße!
Das Zimmer (11qm, 335 €warm) geht zum Hinterhof und zur Südseite heraus, du schaust also ins Grüne, bist aber ganz nah am Leben auf der Kolonnadenstraße dabei :) Das Zimmer ist möbliert mit Bett (140 cm breit), Bücherregal (inklusive einigen Büchern und Pflanzen), Kleiderschrank, zwei Sesseln und einem Sekretär, der sich als Schreibtisch sehr gut eignet. Unsere Wohnung besteht noch aus unseren drei Zimmern, dem Bad und der Küche, welche zwar klein ist, uns aber nicht davon abhält, viel Zeit am Küchentisch zum Quatschen, Kochen, Essen, Weinen, Lachen und Trinken zu verbringen. Dazu haben wir einen sehr großen Balkon, auf dem wir bei allen möglichen Wettern Zeit verbringen. Hier strahlt den ganzen Tag die Sonne hin. Der Balkon geht auch raus auf den grünen Hinterhof, in dem ein kleiner Spielplatz und manchmal kleine, spielende Menschen sind. Auf halber Treppe ist unsere Waschmaschine in ihrer eigenen, kleinen Kammer und gegenüber eine zweite Toilette.
The room is directed to the green courtyard- it's quiet, bright and if you're in the mood you can soak in the lively neighborhood. The room is furnished with a bed (140 cm wide), bookshelf (including some books and plants), wardrobe, two armchairs and a secretary desk. Added to that, there are three more rooms in our flat, a kitchen and the bathroom, both with comfy underfloor heating.The kitchen is small but nevertheless we love to sit there to talk, eat, read, cook, laugh, cry, drink - whatever we feel like :) We also have a big balcony where we spend a lot of time despite different weathers. Our backyard is very green and has a little playground where kids from the neighborhood like to play.
"Wenn ich nach Leipzig ziehen würde, dann nur wegen der Kolonnadenstraße." - eine Freundin einer Freundin. Mehr muss mensch dazu eigentlich nicht sagen. Das Leben auf der Kolonnadenstraße ist sehr entspannt. Wir haben Cafés, eine Bar, einen Fahrrad- und Buchladen nebenan (und auch noch mehr, aber verschaff dir einfach selbst einen Eindruck). Die Straße ist wirklich ein Kleinod mitten im Zentrum und hat ein sehr charmantes Eigenleben, bei dem sich eigentlich zu egal welcher Jahreszeit Leute auf den Bordsteinen und in den Hauseingängen zuprosten, unterhalten und Musik machen. Falls du mehr wissen willst: https://www.google.com/
If I'd move to Leipzig, I'd only move because of the Kolonnadenstraße.' - a friend of a friend. You probably don't have to know more. Life on Kolonnadenstraße is easy going. We live directly above a bar (the Stoned), have several cafés, a bike shop and a book shop (and more but have a look yourself). The street is a gem in the middle of the city where people always spend time together sitting in the house entrances, chatting, making music, simply having a good time.
In der WG wohnen dann mit dir zusammen Flori, Bibi und Pia.
Flori (sie/ihr, 23J) Mag rausgehen, Kaffee oder Limo in der Sonne trinken, lesen, Kreuzworträtsel und Klavier spielen, auf Demos gehn. Studiert Gesang an der Hmt, übt aber (fast) nie zuhaus. Sie ist weniger langweilig, als diese Granny-Beschreibung es vermuten lässt.
Bibi (sie/ihr, 25J)
Hey ich bin Bibi, komme ursprünglich aus Ungarn und studiere klassisches Schlagzeug in Leipzig. Ich mach gerne Sport (außer Laufen, das ist einfach schrecklich), spiele Brettspiele, koche zusammen und gehe gerne containern. Wenn ich mich in mein Zimmer zurückziehe, lese ich wahrscheinlich oder schaue einem Typen zu, der 2 Stunden lang Sudoku löst. (Oder doomscrolling, aber das gebe ich nicht zu)
Pia (sie/ihr, 25J) ist letztes Jahr nach Leipzig gezogen um nach Leipzig zu ziehen und guckt jetzt mal was passiert. Sie mag Metaphern und Menschen und am besten beides zusammen. Dafür eignet sich die Küche hervorragend.
Unser WG Leben ist ein sehr liebes und achtsames Miteinander. Wir sind untereinander befreundet, unterstützen uns und wissen was bei den Anderen so abgeht. Wir achten einanders personal space und Grenzen, lieben es aber auch miteinander in der Küche zu landen, zu kochen und zu quatschen. Gerne Besuch und Gewusel, aber genauso einfach entspannten, zurückziehen und zuhause sein. Öfter mal machen wir Ausflüge, auf die Straße oder auch mal darüber hinaus zum See oder ins Theater und freuen uns drauf, dich kennenzulernen. Bei uns herrscht hauptsächlich ein vegetarischer/veganer Küchenkommunismus. Wenn wir alle zusammen sind sprechen wir englisch miteinander, wobei es auch in einem englisch deutsch mix enden kann.
Kein Bock auf Nazis, Chauvis und Querdenkis. Uns ist eine offene, nachhaltige, anti-rassistische, feministische, queer- und Beeinträchtigten-Positive Einstellung sehr wichtig.
You would live together with Flori, Bibi and Lena.
Flori (she/her, 23 y/o) Likes to go out, drink coffee or lemonade in the sun, read, play crossword puzzles and piano, go to demos. Studies singing at the Hmt, but (almost) never practises at home. She is less boring than this Granny description would suggest.
Bibi (she/her, 25 y/o): I'm riginally from Hungary and I study classical percussion in Leipzig. I like playing sports (except running, I won't do it even if you pay me to) and boardgames, cooking together, exploring the beauty of dumpster diving. If I retire to my room I'm probably reading or watching a guy solve sudoku for 2 hours. (Or doomscrolling but I don't admit that)
Pia (she/her, 25 y/o) moved to Leipzig last year and is now looking to see what happens. She likes metaphors and people and preferably both together. The kitchen is perfect for this.
Our shared flat is a very loving and respectful community. We are friends with each other, support each other and know what the others are up to. We respect each other's personal space and boundaries, but also love getting together in the kitchen, cooking and chatting. We like visitors, friends and parties but also just relaxing, withdrawing and being at home. When we are all together we speak in English.
We eat vegetarian or vegan and share mostly everything in the kitchen.
No room for Nazis, Chauvis and Querdenkis. We insist on an open, sustainable, anti-racist, feminist, anti-ableist and queerpositive attitude.
Die Daten sind ein kleines bisschen flexibel, wenn's menschlich passt finden wir bestimmt eine Lösung.
Die Mietzahlungen, die wir hier angegeben haben, sind übrigens alle warm - schon inklusive aller sonstigen Zahlungen (also GEZ, Strom, Internet). Wenn du Lust hast, uns und die Wohnung bei einem Bier oder Kaffee kennenzulernen, melde dich gerne, wir freuen uns!
The dates are a little bit flexible.
By the way: The rent payments we shared here are all already including any other payments (GEZ, power, internet). If you're interested in meeting us please contact us so we can get in touch for a coffee, tea or beer.We're looking forward to hearing from you!
Online seit: | |
Als Favorit gespeichert:
|
|
Aufgerufen: | |
Kontaktaufnahmen: | |
Davon beantwortet:
|
|
Reaktionszeit: |
ohne WG-Gesucht+:
mit WG-Gesucht+: