Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The room is about 14 square meters tall, but feels much bigger thanks to the high ceilings. From the window you have a great view of the marketplace and the philosopher path. The furniture in the room is not rented.
As our roommate is flexible in terms of room choice, the large room (20 sqm for 840€ warm) can also be rented (see second ad).
The centrepiece of the WG are the common rooms that occupy the largest area of the apartment (about 120 square meters) and in which we last most of the time. On the lower floor of the duplex apartment we have a large kitchen in which we often cook together, bake or chat. The large dining table offers enough space to eat together. A floor higher is our cozy living room under the roof slopes of the old building. An absolute highlight of the apartment is the balcony with a beautiful view over the roofs of the old town.
Overall, the apartment has three bathrooms and a guest toilet, dam in the morning we do not have.
The room would be from 01.06. free, if necessary a little earlier if necessary :)
Das Zimmer ist ca 14 qm groß, fühlt sich dank der hohen Decken aber deutlich größer an. Aus dem Fenster hat man einen tollen Blick auf den Marktplatz und den Philosophenweg. Die Möbel im Zimmer wird nicht mitvermietet.
Da unser Mitbewohner flexibel bezüglich der Zimmerwahl ist, kann alternativ auch das große Zimmer (20 qm für 840€ warm) gemietet werden (siehe zweite Anzeige).
Das Herzstück der WG sind die Gemeinschaftsräume, die die größte Fläche der Wohnung einnehmen (ca 120 qm) und in der wir uns die meiste Zeit aufhalten. Im unteren Stockwerk der Maisonettewohnung haben wir eine große Küche, in der wir oft zusammen kochen, backen oder quatschen. Der große Esstisch bietet genug Platz um gemeinsam zu essen. Ein Stockwerk höher befindet sich unser gemütliches Wohnzimmer unter den Dachschrägen des Altbaus. Ein absolutes Highlight der Wohnung ist der Balkon mit einem wunderschönen Blick über die Dächer der Altstadt.
Insgesamt hat die Wohnung drei Badezimmern und einem Gäste-WC, Stau am Morgen gibt es bei uns daher nicht.
Das Zimmer wäre ab 01.06. frei, ggf. auch etwas früher wenn notwendig :)
The apartment is located directly on the market square in the middle of the old town. You have a great view of the Philosophenweg, the castle, the Holy Spirit Church and the roofs of the old town. A small supermarket on the ground floor has everything necessary to offer. The Altstadtbahnof is within 10 minutes walking distance.
Die Wohnung liegt direkt am Marktplatz mitten in der Altstadt. Man hat einen tollen Blick auf den Philosophenweg, das Schloss, die Heiliggeistkirche und über die Dächer der Altstadt. Ein kleiner Supermarkt im Erdgeschoss hat alles Lebensnotwendige zu bieten. Der Altstadtbahnof ist in 10 Minuten fußläufig zu erreichen.
In our 5-WG, for us all the community is at the heart of the WG life. Our WG is the opposite of a purpose WG and we still wish that. We are all employed and are therefore the most time at work under the week. Therefore we are all looking forward to a nice time together in the evening or weekend. We often cook and eat together in the evening or cook together on weekends. In summer we like to sit on the balcony and drink an aperol or an evening beer. In winter we often meet in the cozy living room for a movie evening or just to chat.
Shortly to us, your potential new roommates:
Paula: is always happy about joint actions, is great animal fan and not a friend of choices. She is looking forward to a change after work as an assistant physician in the children's and youth psychiatry. She has discovered the potter for herself and sings in the choir. She would like to use the cultural offer in Heidelberg more frequently (e.g. theatres, concerts...) and is always for spontaneous actions.
Niall: his three largest hobbies are football, racing and cats. If it permits his work as an assistant physician in visceral surgery, he likes to cook elaborately and well, from which all of them benefit. He looks forward to a company with an evening beer on the balcony, accompaniment to the gym and likes to go handcrafted. However, we are still waiting for the completion of the balcony box.
Charlotte: has become a new part of our WG since this month and is living in her room and in Heidelberg. She started working as a midwife just after the end of her studies in Stuttgart and Karlsruhe.
Nina: does not come out of bed without coffee in the morning and likes to take advantage of their holidays to travel. Just like Paula and Niall, she works as an assistant physician at the Uniklinikum, but enjoys a small break after the first working year as she changes the department. Under the week she plays volleyball, goes dancing or tries to train for a triathlon.
In unserer 5er-WG steht für uns alle die Gemeinschaft im Mittelpunkt des WG-Lebens. Unsere WG ist das Gegenteil einer Zweck-WG und das wünschen wir uns auch weiterhin. Wir vier sind alle berufstätig und sind daher unter der Woche die meiste Zeit auf der Arbeit. Daher freuen wir uns alle umso mehr auf eine schöne gemeinsame Zeit am Abend oder Wochenende. Oft kochen und essen wir abends gemeinsam oder brunchen zusammen am Wochenende. Im Sommer sitzen wir gerne auf dem Balkon und trinken einen Aperol oder ein Feierabendbier. Im Winter treffen wir uns oft im gemütlichen Wohnzimmer für einen Filmeabend oder einfach nur zum quatschen.
Kurz zu uns, deinen potentiellen neuen MitbewohnerInnen:
Paula: freut sich immer über gemeinsame Aktionen, ist großer Tierfan und kein Freund von Entscheidungen. Sie freut sich nach der Arbeit als Assistenzärztin in der Kinder- und Jugendpsychiatrie über Abwechslung. Aktuell hat sie das Töpfern für sich entdeckt und singt im Chor. Sie würde gerne das kulturelle Angebot in Heidelberg häufiger nutzen (z.B. Theater, Konzerte...) und ist immer für spontane Aktionen zu haben.
Niall: seine drei größten Hobbies sind Fußball, Rennradfahren und Katzen. Wenn es seine Arbeit als Assistenzarzt in der Viszeralchirurgie zulässt, kocht er gerne aufwendig und gut, wovon dann alle profitieren. Er freut sich über Gesellschaft bei einem Feierabendbier auf dem Balkon, Begleitung ins Gym und tobt sich gerne handwerklich aus. Auf die Fertigstellung des Balkonkastens warten wir jedoch noch immer.
Charlotte: ist seit diesem Monat ein neuer Teil unserer WG geworden und lebt sich gerade in ihrem Zimmer und in Heidelberg ein. Sie hat gerade nach dem Ende des Studiums in Stuttgart und Karlsruhe frisch angefangen als Hebamme zu arbeiten.
Nina: kommt morgens nicht ohne Kaffee aus dem Bett und nutzt ihre Urlaubstage gerne um zu verreisen. Genauso wie Paula und Niall abeitet sie am Uniklinikum als Assistenzärztin, genießt aber gerade eine kleine Auszeit nach dem ersten Arbeitsjahr, da sie den Fachbereich wechselt. Unter der Woche spielt sie Volleyball, geht Tanzen oder versucht sich zu motivieren für einen Triathlon zu trainieren.
We are looking for you if you want to introduce yourself to the WG life and more than just a room in Heidelberg :)
Ideally, you are already working and between 25 and 35 years old.
We are happy to tell you something more about you and your expectations for the WG and the WG life. Please write to us for which of the two rooms you are interested.
Unfortunately, we cannot respond to all requests, and we apologize for that!
Love
Paula, Niall, Charlotte and Nina
Wir suchen Dich, wenn Du Lust hast, Dich in das WG-Leben einzubringen und mehr als nur ein Zimmer in Heidelberg suchst :)
Idealerweise bist Du selbst schon berufstätig und zwischen 25 und 35 Jahre alt.
Wir freuen uns, wenn Du etwas mehr über Dich und Deine Erwartungen an die WG und das WG-Leben erzählst. Schreib uns gerne auch für welches der beiden Zimmer du dich interessierst.
Leider können wir nicht auf alle Anfragen antworten, dafür entschuldigen wir uns vorab!
Liebe Grüße
Paula, Niall, Charlotte und Nina
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: