Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Because our great roommate Maike leaves unfortunately, we are looking for a new fourth person for our WG.
The WG is located on the 4th floor of a multi-family house and is huge (over 140 sqm). The kitchen is bright and super equipped with dishwasher and everything that desires the heart <3. Since it offers a lot of seating, we also use it as a kitchen for shared food, cooking, playing or just bullshit. But also our large living room and sofa invite you to joint activities like movie evenings! :)
Both common rooms have a balcony on which we planted herbs and vegetables and breakfast or grill in the summer. Last year we had a little bit of a palette sofa for the balcony of the living room. We are open to further proposals :-)
We have two bathrooms with shower or bathtub. There is no dispute about the bathroom.
Your room is about 13 square meters, has a roof bevel and laminate floor.
The surcharge includes kitchen, sofa, dishwasher and washing machine.
Weil unsere tolle Mitbewohnerin Maike leider auszieht, suchen wir eine neue vierte Person für unsere WG.
Die WG befindet sich im 4. Stock eines Mehrfamilienhauses und ist riesig (über 140 qm). Die Küche ist hell und super ausgestattet mit Spülmaschine und allem, was das Herz <3 begehrt. Da sie eine Menge Sitzgelegenheit bietet, nutzen wir sie auch des Öfteren als Wohnküche zum gemeinsamen Essen, Kochen, Spielen oder einfach nur Quatschen. Aber auch unser großes Wohnzimmer und das Sofa laden zu gemeinsamen Aktivitäten wie Filmabende ein! :)
An beide Gemeinschaftsräume grenzt je ein Balkon, auf denen wir Kräuter und Gemüse gepflanzt haben und im Sommer frühstücken oder grillen. Im letzten Jahr haben wir den Balkon des Wohnzimmers mit einem Palettensofa etwas aufgepeppt. Für weitere Vorschläge sind wir offen :-)
Wir haben zwei Badezimmer mit Dusche bzw. Badewanne. Streit ums Bad gibt es jedenfalls nie. :)
Dein Zimmer ist ca. 13 qm groß, hat eine Dachschräge und Laminatboden.
Die Abschlagszahlung beinhaltet Küche, Sofa, Spülmaschine und Waschmaschine.
The location is great: in a quiet side street in Bochum-Hamme directly at the official square.
The connection to public transport is excellent! The bus and railway station and the Bochum-Hamme station are only 4 minutes away. In the downtown Bochum you need 10 minutes by 306/316, by bus 368 or by bike. A NextBike station is also located at the office.
The motorway connection to the A40 exit Bochum-Hamme is only a few hundred meters away. Parking is possible thanks to the large square right in front of the house.
Supermarkets, bakers, doctors, pharmacies, kiosk, a playground, good pizzas, döner and falafel as well as the Hammer Park (with football gates, basketball basketball baskets, table tennis boards and a Calisthenics facility!) and the Westpark are close to the run. There are also no 10 minutes to the indoor swimming pool Hofstede.
Apart from that, there are quite many actions in Hamme for the community in the district and we feel right here.
Die Lage ist super: In einer ruhigen Seitenstraße in Bochum-Hamme direkt am Amtsplatz.
Der Anschluss an den öffentlichen Nahverkehr ist hervorragend! Zur Bus- und Bahnhaltestelle bzw. zum Bahnhof Bochum-Hamme sind es nur 4 Minuten. In die Bochumer Innenstadt braucht man 10 Minuten mit der 306/316, mit dem Bus 368 oder mit dem Fahrrad. Am Amtsplatz befindet sich zudem eine NextBike-Station.
Die Autobahnanbindung zur A40 Ausfahrt Bochum-Hamme ist nur wenige hunderte Meter entfernt. Parkmöglichkeiten gibt es zur Genüge dank des großen Platzes direkt vor dem Haus.
Supermärkte, Bäcker, Ärzte, Apotheken, Kiosk, ein Spielplatz, gute Pizzen, Döner und Falafel sowie der Hammer Park (mit Fußballtoren, Basketballkörben, Tischtennis-Platten und einer Calisthenics-Anlage!) und der Westpark sind in Laufnähe. Auch zum Hallenfreibad Hofstede sind es mit dem Rad keine 10 Minuten.
Davon abgesehen gibt es in Hamme ziemlich viele Aktionen für die Gemeinschaft im Stadtteil und wir fühlen uns hier richtig wohl.
We are Ira (31), Luca (28) and Jacob (24).
Ira studies her Master in Social Sciences and works in a climbing hall. In Ira Leisure time it is active (sporty) during yoga, running or in the mare garden.
Luca writes on his second novel, learns piano in his spare time, turns to sports and works halfway in Dortmund.
Jacob, the chick WG, moved to Bochum in October 23 and to the WG to make his geography bachelor at the RUB. He likes to read and is interested in football as well as for philosophers.
We like to spend time together, for a game night, a series, a party beer or a common cooking, so someone will always be thrilled :-) Sometimes we go swimming together, running, climbing or playing table tennis.
Otherwise, it is clear that everyone sometimes needs rest and that is also possible.
We have a cleaning plan that we all keep well. A certain basic cleanliness is important to us.
Smoking is an absolute no-go for us, also on the balconies.
Wir sind Ira (31), Luca (28) und Jacob (24).
Ira studiert in den letzten Zügen ihren Master in Sozialwissenschaften und arbeitet in einer Kletterhalle. In Ira Freizeit ist sie (sportlich) aktiv beim Yoga, Laufen oder im Studigarten.
Luca schreibt an seinem zweiten Roman, lernt in seiner Freizeit Klavier, macht ab und zu Sport und arbeitet auf halbe Stelle in Dortmund.
Jacob, das Küken WG, ist im Oktober 23 nach Bochum und in die WG gezogen, um an der RUB seinen Geographie-Bachelor zu machen. Er liest gerne und interessiert sich genauso für Fußball wie fürs Philosophieren.
Wir verbringen gerne Zeit miteinander, für einen Spieleabend, eine Serie, ein Feierabendbierchen oder gemeinsames Kochen wird sich also immer jemand begeistern lassen :-) Manchmal gehen wir auch zusammen schwimmen, laufen, klettern oder Tischtennis spielen.
Ansonsten ist klar, dass jeder auch manchmal seine Ruhe braucht und auch das ist selbstverständlich möglich.
Wir haben einen Putzplan, den wir alle gut einhalten. Eine gewisse Grundsauberkeit ist uns wichtig.
Rauchen ist für uns ein absolutes No-Go, auch auf den Balkonen.
The room is free from March 2025.
The cold rental is 310€, the additional costs are currently around 90€ (power, internet, GEZ and gas).
Due to increased additional costs, the rent can increase slightly over time. What exactly can't be missed at the moment.
Please log in to WG request and write us a few sentences about you. Super short messages without any content will be ignored for reasons of time!
We look forward to meeting you and welcoming you here.
Greetings,
Ira, Luca and Jacob
Das Zimmer ist ab März 2025 frei.
Die Kaltmiete beträgt 310€, die Nebenkosten liegen momentan bei rund 90€ (Strom, Internet, GEZ und Gas).
Aufgrund erhöhter Nebenkosten kann sich im Laufe der Zeit die Miete etwas erhöhen. Wie genau lässt sich momentan noch nicht absehen.
Bitte melde dich per Nachricht bei WG-Gesucht und schreib uns ein paar Sätze über dich. Super kurze Nachrichten ohne jeglichen Inhalt werden wir aus Zeitgründen ignorieren!
Wir freuen uns darauf, dich kennenzulernen und hier willkommen zu heißen.
Liebe Grüße,
Ira, Luca und Jacob
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: