Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Welcome to the "Nimmersatt WG" in Laineck! Nice that you are interested in living with us.
I'm looking for a temporary tenant for my room as I'll be travelling abroad. I live with Andi, Annette, Arne, Isabel, David, Lia, Torben and Mohammed. Some of us are students, some work at different companies, the university or associations aged between 26 and 40 and live together in a house with a garden.
My room is available from 28.01.2024 until March 04. I would like someone who will treat my furniture with care and attention, as some of it has been passed on to me by my family.
The other costs are various contributions that we use to buy food from the region. Organic, of course ;-).
The house was built in the 1970s. It is about 280 m² in size, and the individual shared rooms are relatively small with 11-19 m². Most of the space is shared living space. There is a huge living room (~40 m²), a large kitchen, three bathrooms, two storage rooms in the basement, a garage for bikes and a small workshop area. The house includes a large balcony going out to the south side, a small balcony (east side) and three terraces. The rooms are distributed over three floors: basement, first floor and second floor.
~~~
Willkommen in der "Nimmersatt-WG" in der Warmensteinacher Straße! Schön, dass du Interesse hast, mit uns zu leben.
Ich suche für mein Zimmer eine*n Zwischenmieter*in, da ich im Ausland unterwegs sein werde. Ich lebe mit Andi, Annette, Arne, Isabel, David, Lia, Torben und Mohammed zusammen. Wir sind ein bunter Mix aus Studierenden und Berufstätigen im Alter von 26 bis 40 Jahren und wohnen zusammen in einem Haus mit Garten.
Mein Zimmer ist ab dem 28.01.2024 bis 04.03. verfügbar. Ich wünsche mir einen Menschen, der sorgsam und achtsam mit meinem Möbeln umgeht, da einge von meiner Familie an mich weitergegeben wurden.
Die sonstigen Kosten sind verschiedene Beiträge, mit denen wir Essen aus der Region kaufen. Natürlich Bio ;-).
Das Haus wurde in den 70er Jahren gebaut. Es ist ca. 280 m² groß, wobei die individuellen WG-Zimmer mit 11-19 m² verhältnismäßig klein sind. Der meiste Platz ist gemeinsame Wohnfläche. Es gibt ein riesiges Wohnzimmer (~40 m²), eine große Wohnküche, drei Badezimmer, zwei Lagerräume im Keller, eine Garage für Fahrräder und eine kleine Werkstatt. Zum Haus gehören ein großer Balkon, der zur Südseite raus geht, ein kleiner Balkon (Ostseite) und drei Terrassen. Die Zimmer verteilen sich über drei Etagen: Untergeschoss, Erdgeschoss und Obergeschoss.
The house is located in Laineck, a bit outside the city center. 🚲 However, by bike it is only 15 minutes to the main train station, 20 minutes to the university and five minutes to the nearest supermarkets. 🚋 From Bayreuth main station you can take within 5 minutes an agilis train service directly to our front door (30 sec) 🚍 and there is a bus connection (8 min to Laineck). Moreover, a beautiful forest, the nice river Steinach and the landscape of the Oschenberg are directly nearby.
~~~
Das Haus liegt in Laineck. Das hört sich vielleicht für Bayreuther Verhältnisse erst einmal nach "weit draußen" an. Mit dem Fahrrad sind es allerdings nur 15 Minuten bis zum Bahnhof, 20 Minuten bis zur Uni und fünf Minuten bis zum nächsten Denn's und dm. Vom Bayreuther Hauptbahnhof fährt die agilis (5 min bis nach Laineck) direkt bis vor unsere Haustür (30 sek) und es gibt eine Busverbindung (8 Min bis nach Laineck). Dafür liegen einer schöner Wald, die plätschernde Steinach und der Überblick schenkende Oschenberg direkt in der Nähe.
🧡 🎉 In our community we want to share moments, e.g. cooking, gardening or talking. This also includes all tasks around the household or in the house and garden. We are open to many things and want diversity and variety! No child and from December on no couple lives with us any more (both not excluded). We speak both, German and English because of the different language skills in our everyday life.
Some ideas about our daily life:
🎉🍝🍰 A lot is about cooking and eating together. That means, for example, that almost every day there is someone who provides dinner for everyone who happens to be there;
🍞🥔🧅 We shop together and share our food (although people can buy their own food);
📽️ 🍻 🏐 We go to the movies together, some go on trips together (e.g. bike ride to the lake, mushroom picking in the forest, going to a concert together) and some do sports together (yoga, volleyball, climbing).
🥕🚲 We try to live conscious of resources in different ways and to work for a fairer and more sustainable world. If it is possible for us, we buy at the local packaging-free store (Foodcoop), get our vegetables through a solidarity farming (CSA) and eat mostly vegan. And we try to do this "with a sense of proportion". That means, some of us eat cheese and drink milk, sometimes drive a few kilometers (or even more) by car or buy a pizza at the street corner.
In our free time, some of us are active in the TransitionHaus, determine plants, go dancing, meditate, garden, cook, knit, discuss, philosophize, argue or build furniture out of wood. We have lived in the house for three years, so there is already practice in living together. Our goal is that there is room for each person to develop and contribute, and thus each additional person shapes the community in their own way. #WeAreMoreThanthesumoftheindividuals ;-)
In addition, the neighboring house is already inhabited by a 10-person shared apartment, with whom we jointly design parts of the adjacent gardens and form a cohousing community. :)
~~~ 🤝🍻🔥🧗♀️📽️🍝🎉🧘🍰👩🌾👣🤫
Wir sind offen für Vieles und wünschen uns Vielfalt und Abwechslung! Bis jetzt wohnt kein Kind bei uns (ist allerdings nicht ausgeschlossen) ab Dezember auch kein Pärchen mehr (auch nicht ausgeschlossen) und aufgrund der unterschiedlichen Sprachkenntnisse sprechen wir im Alltag Deutsch und Englisch im Wechsel. Uns verbindet der Wunsch in Gemeinschaft zu leben. Das bedeutet im Besonderen, dass wir gerne Dinge gemeinsam tun und uns trotzdem gegenseitig auch Raum zum Rückzug schenken.
• Viel geht bei uns ums gemeinsame Kochen und Essen. D.h. beispielsweise, dass es fast jeden Tag jemanden gibt, der für ein gemeinsames Abendessen für alle, die gerade da sind, sorgt;
• Wir kaufen gemeinsam ein und teilen unser Essen (trotzdem kann mensch sich auch eigenes Essen kaufen);
• Wir gehen gemeinsam ins Kino, manchen gemeinsame Ausflüge (z.B. Fahrradtour an den See, Pilze sammeln im Wald, gehen zusammen mal auf ein Konzert) und manche auch mal gemeinsam Sport (Yoga, Volleyball, Klettern).
In unterschiedlichen Weisen versuchen wir ressourcenbewusst zu leben und uns für eine gerechtere und nachhaltigere Welt einzusetzen. Wenn es uns möglich ist, dann kaufen wir im lokalen verpackungsfreien Laden (Foodcoop Hamsterbacke), beziehen unser Gemüse über eine Solidarische Landwirtschaft (Solawi) und ernähren uns überwiegend vegan. Und wir versuchen dies "mit Augenmaß" zu tun. D.h., manche von uns essen Käse und trinken Milch, fahren auch mal ein paar Kilometer (oder auch mehr) mit dem Auto oder kaufen sich eine Pizza an der Straßenecke.
In unserer Freizeit sind manche von uns im TransitionHaus, beim Klimaentscheid oder bei der VoKü/KüfA aktiv, bestimmen Pflanzen, gehen tanzen, meditieren, gärtnern, kochen, stricken, diskutieren, philosophieren, streiten oder bauen Möbel aus Holz.
Wir wohnen seit drei Jahren in dem Haus, es gibt also schon Übung im Zusammenleben. Unser Vorsatz ist, dass es für jeden Mensch Raum zum Entfalten und Einbringen gibt und somit jede weitere Person die Gemeinschaft auf ihre Weise prägt. #WirsindmehralsdieSummedereinzelnenTeile ;-)
Zudem ist das Nachbarhaus bereits durch eine 10er-WG bewohnt, mit der wir gemeinsam Teile der angrenzenden Gärten gestalten und eine Cohousing-Gemeinschaft bilden. :)
If we have aroused your interest, I would be happy if you could write us a few lines about yourself. I can call you in advance and clarify whether the room and the flat share are suitable for you. Then we can arrange a meeting so that you can get to know the others.
I look forward to hearing from you
Konstanze
~~~
Falls wir Dein Interesse geweckt haben, dann würde ich mich freuen, wenn Du uns ein paar Zeilen über dich schreibst. Ich kann mit dir vorab telefonieren und klären, ob das Zimmer und die WG für dich passt. Dann können wir einen gemeinsamen Termin finden, damit du die anderen kennenlernen kannst.
Ich freue freue mich auf deine Nachricht
Konstanze