Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Hey! :)
Das Zimmer hat 18m² und ein Fenster zu einem kleinen Park. Das Zimmer ist komplett möbliert und verfügt über alles was man so braucht: Bett, Schreibtisch, Sessel, Kleiderschrank, kleine Schränke und ein Bücherregal. Was genau alles noch immer Zimmer bleibt, kann aber abgesprochen werden.
Neben diesem Zimmer gibt es noch die beiden Zimmer der anderen Mitbewohner*innen, sowie ein Bad mit Fenster und Badewanne und eine Küche, die durch ein gemütliches Sofa gleichzeitig das Wohnzimmer ersetzt. Die Küche hat ein Fenster zum Innenhof, in dem ein Fahrrad abgestellt werden kann. Zur Wohnung gehört außerdem ein kleiner Kellerraum; die Wäsche kann im Keller gewaschen und auf dem Dachboden getrocknet werden. Im angegebenen Preis sind komplett die Kosten für Strom, Internet sowie die Rundfunkgebühren enthalten.
Der genaue Zeitraum ist verhandelbar, wenn du das Zimmer kürzer brauchst, ist das auch kein Problem. Auch über etwas länger können wir sprechen.
Beachte: Es ist nur ein Zwischenmietvertrag zwischen uns (ohne Vermietende) möglich.
---
The room has 18m² and a window to a small park and is completely furnished: bed, armchair, writing desk, wardrobe and a bookshelf. Besides that there are the other roommates' rooms, a bathroom with window and bathtub and a cozy kitchen with a couch. The washing machine is in the cellar and the laundry can be dried in the attic. There is also a backyard, where you may park your bike. The costs include electricity, internet and GEZ.
The exact period is negotiable, if you need the room for a shorter time, that's no problem. We can also talk about something longer.
Please note: Only an interim tenancy agreement between us (without landlord) is possible.
Die Wohnung liegt in der Bochumer Innenstadt in der Nähe vom Rathaus. Die Haltestellen Bochum Rathaus, Brückstraße und Bochum West BF erreicht man innerhalb von 5 Minuten. Auch der Hauptbahnhof ist innerhalb von einer Viertelstunde erreichbar und die Innenstadt ist quasi direkt vor der Tür. Mit der U35 kommt man in 11 Minuten zur RUB, mit dem Fahrrad dauert es ca. 25 Minuten. In der nebenan gelegenen KoFabrik gibt es immer viele kulturelle Angebote sowie einen Buchladen und ein Café.
---
The flat is located in the city centre of Bochum, so you can easily reach the main station and several tram stations as well as supermarkets, restaurants, bars etc. The RUB is reachable within 15 minutes with the U35. In the "KoFabrik", which is just across the street, there are many cultural opportunities, a little bookstore and a café.
Wir sind Jona (alle Pronomen), Lenna (sie/ihr) und Edgar (er/ihm) und da Lenna bald ein Auslandssemester macht, wird bei uns ein Zimmer für ein paar Monate frei. Du würdest also in ihrem Zimmer wohnen.
Hier ein paar Fakten über Jona:
- studiert Soziale Arbeit
- Hobbys: Lesen, D&D, Musik, Kochen, Stricken, Klettern
- Jona ist ein geselliger Mensch, braucht aber auch immer mal wieder Zeit für sich
Und hier ein paar über Edgar:
- arbeitet in der Web-Entwicklung und als Spielleiter für die hauseigene Dungeons & Dragons Runde
- interessiert sich für Musik (Hören/Machen), Tanzen, Sprachen und fast jede Art von Geschichten (Filme, Serien, Romane, Videospiele etc.)
- kocht gerne, geht gerne raus und unter Leute, braucht dann aber auch Ladezeit auf der Couch
Wir sind keine Zweck-WG, sondern uns ist wichtig, dass wir zusammen lachen, diskutieren und offen miteinander reden können. Wir legen Wert auf ein entspanntes, gemeinsames WG-Leben, z.B. mit Spieleabenden, mal einen Film gucken oder auch mal etwas außerhalb der Wohnung unternehmen (Kino, Tanzen, Theater und sowas halt). Natürlich gilt, dass sich jede*r immer ins eigene Zimmer zurückziehen kann und niemand sollte sich gezwungen fühlen, ständig bei allem dabei sein zu müssen.
---
We are Jona (they/them), Lenna (she/her) and Edgar (he/him) and as Lenna will soon be spending a semester abroad, we have a room available for a few months. So you will be living in her room.
Here are some facts about Jona:
- they're studying Social Work
- likes reading, D&D, music, cooking, knitting and climbing
- likes people but also needs time for themselves every now and then
And here are some about Edgar:
- works as a Web-Developer and as our local D&D group's resident Game-Master
- loves to listen to and make music, dancing, languages and any type of story. Be it movies, shows, novels, games or plays, as long as it's got a good narrative, he'll enjoy it
- also enjoys going out and meeting new people, but he does need to recharge by himself too, from time to time.
We love to laugh, have discussions and openly talk to each other. It's important to us to spend time together, like playing board games, watching movies or do things outside like going to the theatre, cinema, dancing and stuff like that. Of course no one should feel obliged to attend every activity and everyone can always withdraw to their room.
Wenn du dir vorstellen kannst für den Zeitraum bei uns zu wohnen, dann schreib uns doch eine Nachricht über WG-gesucht, in der du uns ein bisschen was über dich erzählst, also was du so machst und was du dir unter "WG-Leben" vorstellst. :)
Wir freuen uns darauf, dich kennenzulernen!
(Da wir die Anfragen erst ein paar Tage abwarten, musst du dir keine Sorgen machen, wenn du nicht sofort eine Antwort bekommst. Kein Stress :D)
---
If you can imagine living with us for this period, feel free to send us a text where you tell us some things about yourself, for example what you're doing with your life and how you picture a shared flat. :)
We are looking forward to getting to know you!
(As we wait a few days for requests, you don't have to worry if you don't receive an answer straight away. :D)