Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Dein potentielles Zimmer liegt in der zweiten oder vierten Etage und ist ca. 11 m² groß. Es hat einen Balkon und ist mit alten Dielen versehen. Du teilst dir auf deiner Etage mit 2 weiteren Mitbewohner*innen ein Badezimmer.
Wir suchen aktuell 2 neue Mitbewohnis.
---ENG:---
Your potential room is located on the second floor and is about 11 m². It has a balcony and is furnished with old floorboards. You share a bathroom on your floor with 2 other flatmates.
We are currently looking for 2 new roomies.
Der Hauptbahnhof ist fußläufig binnen 10-15 Minuten zu erreichen; eine U-Bahnhaltestelle befindet sich direkt vor der Haustür, so dass du innerhalb von 4 Minuten am Hbf bist. Supermärkte, Imbisse und diverse Kioske/Tankstelle liegen in unmittelbarer Nähe. Neben dem Blücherpark direkt um die Ecke ist der Fredenbaumpark und der Kanal ist auch nicht weit entfernt.
---ENG:---
The main train station can be reached on foot within 10-15 minutes; a subway stop is located directly in front of the house, so that you are at the main train station within 4 minutes. Supermarkets, snack bars and various kiosks/gas stations are in the immediate vicinity. Next to the Blücherpark just around the corner is the Fredenbaumpark and the canal is also not far away.
Wir sind 13 Menschen wie sie unterschiedlicher kaum sein könnten. Ein bunter Haufen aus Studierenden, Arbeiter*innen & Arbeitslosen, Künstler*innen, Leute-die-irgendwas-mit-sozial-machen oder anderen Formen der Lohnarbeit nachgehen.
Für uns ist das hier mehr als nur eine Zweck-WG. Es ist uns ein zu Hause und wir sind uns eine Familie.
Die Gemeinschaftsetage ist das Herzstück unseres Zusammenlebens. Neben der großen Küche, wo wir gemeinsam als kleinsten gemeinsamen Nenner vegan (aber auch vegetarisch, manchmal mit Fleisch) kochen, gibt es ein riesiges Esszimmer (15 Menschen brauchen einen großen Tisch), und ein gemütliches Wohnzimmer, welches immer zu gemeinsamen Abenden einlädt (Filme schauen, Konsole spielen, Gesellschaftsspiele...).
Auf den weiteren 4 offenstehenden Etagen leben 3-4 Personen zusammen, die sich jeweils ein Bad teilen. Das Haus ist ein von den Jahren gekennzeichneter Altbau. Daher wäre es toll, wenn du dich an Instandhaltungsmaßnahmen beteiligen würdest. Darüber hinaus kann der Keller für private Partys, Kino oder Konzerte genutzt werden.
---ENG:---
We are 14 people who could hardly be more different. A colorful bunch of students, workers & unemployed, artists, people-who-do-something-with-social-work or pursue other forms of wage labor.
For us, this is more than just a functional shared apartment.
The communal floor is a central point of our living together. Besides the big kitchen, where we cook together as the lowest common denominator vegan (but also vegetarian, sometimes with meat), there is a huge dining room (14 people need a big table), and a cozy living room, which always invites to common evenings (watching movies, playing console, board games...).
On the other 4 open floors 3-4 people live together, each sharing a bathroom. The house is an old building marked by the years. Therefore, it would be great if you would participate in maintenance activities.
In addition, the basement can be used for private parties, cinema or concerts.
In der Miete inbegriffen sind unsere Zeitungen (Westfälische Rundschau, TAZ), Internet & Telefon, sowie die Nebenkosten und die Miete für einen Bewegungs- und Aufenthaltsraum im Erdgeschoss. Zuzüglich zu der Miete zahlen wir alle zwischen 90€ und 120€ im Monat in unsere Essensgeldkasse, um davon für die Gemeinschaft einzukaufen. Es gibt einen Kochplan, in welchem u. a. du wöchentlich fürs Einkaufen und Kochen verantwortlich wärst, einen gemeinsamen Putzplan und ein wöchentliches Plenum. Bedenke bitte, dass dies alles viel private Zeit in Anspruch nimmt. Wir freuen uns auf Menschen, die Lust auf Gemeinschaft und aktive Gestaltung ihrer Umgebung haben. Zudem freuen wir uns über Kommunikations- und Konfliktbereitschaft. 15 Menschen haben manchmal 15 verschiedenen Meinungen zu einem Thema. Gerne darfst du dich auch mit kleinen handwerklichen Problemen oder Reparaturen auseinanderzusetzen, da es immer wieder Baustellen im Haus gibt. Personen, die lediglich günstig wohnen wollen, nach einer Zweck-WG suchen oder sich nur schwer vorstellen können in einer WG zu wohnen, bitten wir von einer Anfrage abzusehen.
Wir haben absolut keinen Bock auf sexistisches, rassistisches oder nationalistisches Verhalten!
P.S.: Es wäre super, wenn du etwas mehr zu dir schreiben könntest, da sich meist viele Menschen auf Zimmer bewerben.
Wir freuen uns auf umfangreiche Post :)
---ENG:---
Included in the rent are our newspapers (Westfälische Rundschau, TAZ), internet & telephone and utilities. In addition to the rent, we all pay between 90€ and 120€ per month into our food fund to buy food for the community. There is a cooking plan, in which you would be responsible for shopping and cooking every week, a common cleaning plan and a weekly plenum. Please keep in mind that this all takes a lot of private time. We are looking forward to people who have a desire for community and active shaping of their environment.
In addition, we welcome people who are willing to communicate and engage in conflict. 14 people sometimes have 14 different opinions on one topic. You are also welcome to deal with small handicraft problems or repairs, as there are always construction sites in the house.
People who only want to live cheaply, are looking for a purpose WG or can hardly imagine living in a WG, we ask to refrain from an inquiry.
We have absolutely no desire for sexist, racist or nationalistic behavior!
P.S.: It would be great if you could write a bit more about yourself, since there are usually many people applying for rooms.
We are looking forward to substantial mail :)