Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
I give up my beautiful room in a super loving WG. We would be very pleased to find a homestay who will find the room as comfortable as I:)
The room with its 13m2 is the smallest of the apartment, but has the best location for it. Thanks to the south-east orientation you can enjoy the afternoon sun and through the old building it still remains pleasantly cool in the apartment in summer. The room is equipped with a fully built-in high-bed, making a bit of space again. I would like to pass it on to you (for this also the deposit payment is provided) - it would of course also serve well as a storage area if the use as a bed should not come into question. Otherwise we have a beautiful wooden floor and large windows in all "bedrooms" - and if you are enthusiastic*r hobby gardener*in, window bench and window board offer a nice opportunity.
A cool feature of the apartment is that we can use the garden and also have much too much storage facilities. Both in the basement and on the attic, we have our own chamber, and laundry can be suspended on the attic.
Ein bisschen wehmütig gebe ich mein schönes Zimmer in einer super lieben WG auf. Wir würden uns sehr freuen, eine*n Nachmieter*in zu finden, der/ die das Zimmer genauso gemütlich findet wie ich :)
Das Zimmer ist mit seinen 13m2 zwar das kleinste der Wohnung, hat aber dafür die beste Lage. Durch die Süd-Ost-Ausrichtung könnt ihr die Nachmittagssonne genießen und durch den Altbau bleibt es im Sommer trotzdem angenehm kühl in der Wohnung. Das Zimmer ist mit einem fest eingebauten Hochbett ausgestattet, wodurch nochmal ein bisschen Platz gewonnen wird. Ich würde es am liebsten an Dich weitergeben (dafür ist auch die Abschlagszahlung vorgesehen) - es würde natürlich auch gut als Abstellfläche dienen, falls die Nutzung als Bett nicht in Frage kommen sollte. Ansonsten haben wir in allen "Schlafzimmern" einen schönen Holzdielenboden und große Fenster - und falls Du begeisterte*r Hobbygärtner*in bist, bieten Fensterbank und Fensterbrett dazu eine nette Möglichkeit.
Ein cooles Feature der Wohnung ist, dass wir den Garten mitbenutzen dürfen und zudem viel zu viel Abstellmöglichkeiten haben. Sowohl im Keller als auch auf dem Dachboden haben wir eine eigene Kammer, zudem kann auf dem Dachboden Wäsche aufgehangen werden.
The apartment is close to the Wasaplatz and is therefore very well connected to public transport. Whether tram, bus or S-Bahn, you actually reach everything in 3 to 6 minutes. The university line 61 stops almost directly in front of the front door, otherwise the 13 (Neustadt) and the 9 and numerous bus lines will drive in almost every part of Dresden. With the S-Bahn since it was also super fast at the main station.
At university you need about 5 minutes by bike or bus (depending on what you are studying up to 10 minutes) - is definitely quite relaxed.
We have several shopping facilities that can be reached quickly on foot (DM, consumption, vegetable shops and also some restaurants and fast snacks) and otherwise you can use the bike also in 3 minutes at net or Lidl.
Otherwise you have the big garden around the corner, which is great for sports or to relax with friends.
Die Wohnung befindet sich nah am Wasaplatz und ist damit sehr gut an die Öffentlichen Verkehrsmittel angebunden. Ob Tram, Bus oder S-Bahn, ihr erreicht eigentlich alles in 3 bis 6 Minuten. Die Unilinie 61 hält quasi direkt vor der Haustür, ansonsten fahren hier noch die 13 (Neustadt) und die 9 und zahlreiche Buslinien in so ziemlich jeden Teil von Dresden. Mit der S-Bahn seit ihr zudem super schnell am Hauptbahnhof.
Zur Uni braucht ihr mit dem Rad oder dem Bus etwa 5 Minuten (je nachdem, was ihr studiert auch bis zu 10 Minuten) - ist auf jeden Fall ziemlich entspannt.
Wir haben mehrere Einkaufsmöglichkeiten, die fußläufig schnell zu erreichen sind (DM, Konsum, Gemüseläden und auch einige Restaurants und Schnellimbisse) und ansonsten ist man mit dem Fahrrad auch in 3 Minuten bei Netto oder Lidl.
Ansonsten habt ihr noch den Großen Garten um die Ecke, der sich super für Sport oder zum Entspannen mit Freunden anbietet.
Our WG life has always been so designed that we had all our individual daily routines, but it still often results that you meet and talk in the kitchen. The kitchen is therefore also the place where the WG life takes place most, whether for common cooking and game evenings or just to distract yourself from its unicrem. Otherwise, living together is very uncomplicated, we like to sit together, but nevertheless everyone also has his room and his time for themselves.
Your future roommates would be Bente and Linus. Both are 25 years old. Bente studies clinical psychology in the master. She is great outdoor fan, so she likes to be in nature and loves climbing/walking/riding, as well as other time with friend: to spend in :) In addition, she is learning to play guitar - so maybe you listen to sloping sounds from next door, but with enthusiasm.
Linus studies civil engineering, also at TU Dresden. He likes to cross the Dresden surrounding area with his bike, swim or find it in the Boulderhalle.
Unser WG-Leben hat sich bisher immer so gestaltet, dass wir zwar alle unsere individuellen Tagesabläufe hatten, es sich aber trotzdem häufig ergibt, dass man sich in der Küche trifft und verquatscht. Die Küche ist somit auch der Ort, an dem das WG-Leben am meisten stattfindet, sei es für gemeinsame Koch- und Spieleabende oder um sich einfach mal ein bisschen von seinem Unikram abzulenken. Ansonsten ist das Zusammenleben sehr unkompliziert, wir sitzen gerne zusammen, aber trotzdem hat jeder auch seinen Raum und seine Zeit für sich.
Deine zukünftigen Mitbewohner wären Bente und Linus. Beide sind 25 Jahre alt. Bente studiert Klinische Psychologie im Master. Sie ist großer Outdoor-Fan, ist also gerne in der Natur und liebt klettern/wandern/Radfahren, sowie anderweitig Zeit mit Freund:innen zu verbringen :) Außerdem ist sie dabei, Gitarre spielen zu lernen - also evtl. hörst du mal schiefe Töne von nebenan, aber mit Enthusiasmus dabei ^^
Linus studiert Bauingenieurswesen, ebenfalls an der TU Dresden. Er cruist gern mit seinem Rennrad durch das Dresdener Umland, geht schwimmen oder ist in der Boulderhalle zu finden.
We would be very happy to meet you. Leave us a message with some information about you and when you have time to come by.
We look forward to seeing you!
Bente, Linus, (Ruth)
Wir würden uns sehr freuen, dich kennenzulernen. Hinterlass uns doch gerne eine Nachricht mit ein paar Infos zu dir und wann du Zeit hast vorbei zu kommen.
Wir freuen uns auf Dich!
Bente, Linus, (Ruth)
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: