Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer ist 17m² groß, hell und möbliert mit Bett, Schrank, Schreibtisch, Kommode und einer Bücherwand. Ich würde vieles freiräumen,je nach Bedarf, kann aber nicht alles mitnehmen, weswegen für den Zeitraum bis März einige von meinen Sachen in meinem Zimmer bleiben.
Aber ich denke, wir bekommen es schon hin, da einen guten Kompromiss zu finden :)
The room has 17m², is bright and furnitured with a bed, a wardrobe, a desk, a sideboard and some book shelves. I can not take all of my belongings with me but will take most of it so you would have enough space for your own stuff.
Wir wohnen eine viertel Stunde von der Innenstadt entfernt, gegenüber ist Kaufland, dm, ein Friseur und eine Apotheke. Die Straßenbahnen zum Bahnhof und in die Stadt fahren direkt vor der Haustür, der S-Bahnhof Derendorf ist knapp 10 min zu Fuß entfernt. Ärzte, Dönerläden und sonstiges gibt es auch um die Ecke.
We live 15 minutes away from the city. Across from our flat next to a supermarket, there‘s dm-drugstore, a hairdresser and a pharmacy. The tram in the direction of the main station and the city stops directly in front of the doorstep and the „S-Bahnhof Derendorf“ is about a ten minutes walk away. Doctors and snack shops and everything else you might need are also around the corner.
Die Wohnng ist in einem Haus mit mehreren WGs. Das Leben hier ist sehr entspannt und gesellig. Wir besuchen uns gegenseitig und verbringen viel Zeit miteinander. Wer sich zurück ziehen will, hat seine Privatsphäre im Zimmer.
Ich habe eine Ausbildung zur Schreinerin gemacht und warte jetzt auf einen Studienplatz für Soziale Arbeit.
In der Zeit, während der ich mein Zimmer vermiete, mache ich ein Praktikum in Köln und wohne dort.
Meine Mitbewohnerin ist 28 und macht den Master in Innenarchitektur an der Hochschule in Düsseldorf.
Sie ist eine super Gesprächspartnerin, immer für ein Bier zu haben und ein sehr positiver Mensch.
Nur während der Abgabenphase sitzt sie rund um die Uhr am Schreibtisch, um alles doch noch rechtzeitig fertig zu kriegen.
Sie möchte auf keinen Fall eine Zweck WG und auch mal was zusammen unternehmen, wie tanzen zu gehen oder am Rhein zu chillen und dabei ist das ein oder andere Bier obligatorisch ;) Wenn du also vor hast, dich die nächsten 4 Monate ausnahmslos in deinem Zimmer zu verschanzen, ist dies wahrscheinlich nicht die richtige WG für dich - wobei natürlich jeder das Recht und Bedürfnis hat, sich mal vor sich hin gammelnd im Bett zu verkriechen und auf den Rest der Welt zu sch***
In der Küche wird bei uns geraucht, die Fenster sind meistens offen, deswegen riecht es nicht stark.
In unseren Zimmern rauchen wir allerdings nicht und es wäre cool, wenn das so bleiben würde.
The flat is located in a big house with several other shared flats and life here is very communicative and relaxed. We regularly visit each other and spend a lot of fun time together. Of course you always can close your door if you need some privacy.
I just completed a carpenter training and am currently waiting for a study space for social work. Until then I am doing an internship in cologne which is why I am renting my room.
My flatmate, 28, is doing her masters degree in interior architecture and she‘s a very positive and easy-to-talk-to-person who is always up for a chat and a beer.
Only during the end of the term when the „duty-phase“ comes she is constantly sitting in front of her desk to get her stuff done.
A chilled atmosphere, going out together from time to time or maybe even travel together is what she expects from sharing a flat so if you‘re only looking for a room in which you can lock yourself in for the next four months, you‘re probably not right for this flat ;) For sure, if you need a lazy day all to yourself from time to time and forget about the world outside your room that's totally fine.
We smoke in the kitchen but we mostly keep the windows open so it doesn‘t smell like a smoke chamber in here. In the bedrooms we don‘t smoke and I would appreciate it if you didn‘t either.
Wenn du Interesse hast, melde dich bitte per Handy und erzähl kurz was zu dir, dann können wir gerne einen Termin für ein Treffen vereinbaren :)
Wenn dir das Leben hier gefällt, du die Atmosphäre und vor allem die Leute magst, besteht auch die Möglichkeit, das Zimmer unbefristet zu mieten, wenn ich zum Sommersemester einen Studienplatz bekomme. Dann nehme ich die Möbel mit und du könntest das Zimmer nach Belieben einrichten.
Meine Nummer ist ----/-------
Liebe Grüße,
Verena
If you‘re interested please contact me via phone, tell us something about you and we can arrange a meeting to get to know each other.
If you like the relaxed atmosphere and especially the people around you there‘s the possibility to rent the room permanently, provided I get the study space. In that case I would take my furniture with me and clear the room entirely so you could create your own creative nest :)
We are looking forward to hear from you!
You can reach me under: ----/-------
Cheers!
Verena