Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Es zeichnet sich durch seinen Blick auf den angrenzenden Meilwald aus: Die großen Fenster lassen das Zimmer noch größer wirker, als es eigentlich ist. An Möbelstücken ist bereits ein Bett (mit Matraze) mit Bettkasten, ein Regal, ein Schreibtisch mit Rollcontainer sowie ein Einbauschrank vorhanden. Das Zimmer hat einen Flur, der mit eigener Tür vom Zimmer abgetrennt ist, wodurch das Zimmer relativ schalldicht ist. Am Flur liegt auch das eigene Bad mit WC, Waschbecken und einer Dusche.
Es dürfen von der Verwaltung aus leider nur Studierende hier wohnen, zu Beginn jedes Semesters muss eine Immatrikulationsbescheinigung vorgelegt werden.
Die WG-Bewohner melden sich dann zeitnah bei Dir, um einen Kennenlerntermin mit Dir auszumachen.
The flatroom is characterized by its amazing view on the forest: The wide windows make the room appear even larger. In terms of furniture, the room already contains a bed including a mattress, a bookshelf, a desk and built-in closet. The rooms has its own little hallway, therefore separating the room from the common space in a soundproof way. Each rooms has its own little bathroom, consisting of a shower, a WC as well as sink.
Due to the regulations of our landlord, only regular university students are allowed to move in. Each semester a certification of our status as an enrolled student needs to be handed in.
Once you reached out to us, your future flatmembers will get in touch with you to arrange a meeting as quickly as possible.
Die WG liegt in direkter Nähe der Philosophischen und Juristischen Fakultät, zum Audimax sind es zu Fuß max. 2 Minuten. Die nächsten Bushaltestellen (Hindenburgstr., Lorelebergplatz o.a.) befinden sich auch in dieser Entfernung. Der Meilwald und die Grünanlage rund um den Bürgermeistersteg ist auch nur einen Katzensprung entfernt. Netto und Aldi lassen sich gut zu Fuß erreichen.
The flat is very close to the philosophical department as well as the department of law of the FAU. If you walk, it takes you about 2 minutes to get to the auditorium. The next bus stops (Hindenburgstr., Lorelebergplatz) are almost as close. Fortunately, the flat is very close to the forest as well as a urban park. Supermarkets can be reached easily when walking.
Wir sind ein bunt-gemischte Truppe: Deine neuen Mitbewohner sind Andi, Hanna, Megan und Steve. Wir haben alle unterschiedliche Studiefächer (Lehramt, Medizin, Theologie, Biologie) und kommen aus dem tiefsten Ausland (Kenia, Kamerun, Baden-Württemberg). In der WG unterhalten wir uns meistens aber auf Deutsch, einen waschechten Bayer oder Franke verstehen wir allerdings auch.
Uns ist ein geselliges Miteinander wichtig. Küche und Esszimmer sind beliebte WG-Treffpunkte, wie auch die frisch-renovierte Terasse im Sommer. Es ist aber auch nie ein Problem, wenn man Zeit für sich braucht und man alleine oder mit den eigenen Freunden abhängen möchte. Ansonsten verbringen wir gerne lustige Abende zusammen, an denen wir gemeinsam kochen, spielen, ein Bierchen trinken oder einen Film schauen. Es wäre also cool, wenn Du ab und zu einen Kuchen dazu beisteuerst :)
Die Aufgaben in der WG teilen wir untereinander durch feste Dienste auf. Außerdem haben wir eine Gemeinschaftskasse, mit der wir Grundnahrungsmittel und Putzmittel zum gemeinschaftlichen Verbrauch anschaffen.
We are a very diverse group of people: Your new flatmates are Andi, Hanna, Meghan, Steve and David. We all study different subjects (future teachers, medicine, biology, theology) and we all come from far abroad (Cameroon, Kenia, Swabia). Most of the time we speak German, but we are happy to practice our foreign language skills.
Socializing is very important to us. Our kitchen, our dining area as well as our balcony are popular spots to hang out. It it never problem to cocoon or to hang out with one's own friends. We like to spend our evenings together, playing games, watching movies, preparing food, drinking a beer or a glass of wine. It would be nice of you to contribute a piece of cake every once in a while ;)
We distribute the chores in our flat.
Wir haben eine Spülmaschine! Allerdings muss für diese bei Einzug eine Abschlagszahlung von 25€ gezahlt werden. Wir teilen uns außerdem die Gebühren für die GEZ und das Internet (ca 12€).
Die Waschmaschine des Hauses kann pro Wäsche gegen einen Preis von 1,50€ genutzt werden.
Ein überdachter Fahrradparkplatz ist vorhanden. Der Garten und das Klavier des Hauses dürfen mitgenutzt werden, wenn gerade keine Veranstaltungen stattfinden.
Melde Dich gerne bei uns über WG-Gesucht. Du kannst gerne vorbeikommen, oder, wie momentan üblich, können wir auch skypen.
We have got a dish-washers. When you move, you have contribute 25€ once. We share the fees for internet and tv/radio (GEZ). The washing machine of the house can used. It costs 1,50€ per washing cycle.
There is a roofed spot, where you park your bicycle. You may use the piano and the garden of the house, if there are no other events. We are happy if you reach out to us via WG-Gesucht. You may come over or we may do a video-call instead.