Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Hallo,
ab sofort suchen wir eine*n neue*n Mitbewohner*in für unsere Wohnhausgemeinschaft.
Aktuell sind wir 6 Personen – verteilt auf zwei Etagen. Wir suchen einen weiteren Menschen der Lust hat längerfristig einzuziehen und diesen Ort mit uns zu gestalten. Eine Zwischenmiete wäre, wenn benötigt, aber auch möglich.
Das Zimmer ist auf der oberen Etage und ist mit einem Hochbett ausgestattet. Das Zimmer ist sehr günstig, Details können wir besprechen wenn wir uns kennenlernen. Dazu kommen noch Unitymedia und GEZ und im Winter die Kosten für das Öl zum heizen. Das Zimmer ist ab März (nicht möbliert) zu vermieten.
Hello,
We are looking for a new flatmate for our house community.
Currently we are 6 people - living on two floors. We are looking for another person who wants to move in for a longer period of time and create this place with us. An intermediate rent would also be possible, if needed.
The room is on the upper floor and is equipped with a loft bed. The room is very affordable, details can be discussed when we meet. In addition, there is Unitymedia and GEZ and in winter the cost of oil for heating. The room is for rent from March, unfurnished.
Mitten in Gießen, in der Nähe von Berliner Platz, Kino, Stadttheater und Theaterpark sowie Restaurants befindet sich unser Haus etwas versteckt im Hinterhof. Ein Treppenaufgang (nicht barrierefrei) führt in die 2 oberen Etagen in denen sich jeweils eine Küche und Toiletten befinden. Das Haus ist schon über 100 Jahre alt und hat entsprechenden Charme. So ist der Keller, wo sich die Waschmaschine befindet relativ feucht und bietet nur geringfügig Raum zum unterstellen. Praktischerweise hat jedes Zimmer ein eigenes Waschbecken und einen eigenen Ölheizofen, der, wenn er mal an ist, im Winter angenehme Wärme spendet. Das abenteuerliche Highlight ist die einzige Dusche, die sich im Flur befindet. Außerdem haben wir einen kleinen Garten, welchen wir an wärmeren Tagen gerne zum Sonne tanken und gärtnern nutzen.
In the middle of Giessen, near Berliner Platz, cinema, theatre and theatre park, as well as restaurants, our house is somewhat hidden in the backyard. A staircase (not barrier-free) leads to the 2 upper floors in each of which are a kitchen and toilets. The house is already over 100 years old and has corresponding charm. The basement, where the washing machine is located, is relatively damp and offers little space for storage. Practically, each room has its own sink and its own oil heater, which, when it is running, provides pleasant warmth in winter. The adventurous highlight is the only shower, which is located in the hallway. We also have a small garden, which we like to use on warmer days for sunbathing and gardening.
Wir sind alle sehr unterschiedlich mit unterschiedlichen Hintergründen, gleichzeitig schätzen wir ein gemeinsames Mit-, Neben- und Durcheinander. Somit bewegen wir uns immer mal wieder zwischen Chaos und Ordnung, Krümmelei und Sauberkeit, Lautstärke und Stille etc.
Wir interessieren und engagieren und in unterschiedlichen Bereichen und befassen uns mit Themen, wie (Klima-)Aktivismus, Intersektionaler Feminismus, Nachhaltigkeit, Anti-Diskriminierung, Antikapitalismus, Lebensmittelrettung, kreative Gestaltung, Tanz, Musik und Performance, alternatives Wohnen, Gruppendynamiken und alles andere was ein gutes Leben für uns und die Mitwelt bedeuten könnte. Zu unserer Gemeinschaft gehört außerdem noch eine wundervolle, sanftmütige Hündin, die für gewöhnlich alle Herzen im Sturm erobert.
We are all very different with different backgrounds, at the same time we appreciate communal living. Thus, our way of living together moves between chaos and order, crumbling and cleanliness, loudness and silence, etc.
We are interested and engaged in different fields and deal with topics like (climate) activism, intersectional feminism, sustainability, anti-discrimination, anti-capitalism, food saving, creative design, dance, music and performance, alternative living, group dynamics and everything else that could mean a good life for us and our fellow world. Our community also includes a wonderful, gentle dog.
Wir wünschen uns eine*n Mitbewohner*in, die Lust auf gemeinschaftliches, solidarisches Leben und die Gestaltung dessen haben, mit allen dazugehörigen Höhen und Tiefen. Wenn du dich von unserer Anzeige angesprochen fühlst schreib uns gerne ein paar Zeilen zu dir und warum du dir vorstellen kannst in unserer Gemeinschaft gut aufgehoben zu sein. Wir freuen uns darauf von dir zu hören. Du kannst dich bei uns unter drecksbaeue AT gmx.de melden. Bitte meldet euch nicht über das WG-Gesucht-Kontaktformular, sondern nur über die E-Mail-Adresse, danke.
We would like to have a flatmate who is interested in living together in solidarity, with all the ups and downs that go with it. If you feel addressed by our ad, please write us a few lines about yourself and why you can imagine being in good hands in our community. We are looking forward to hearing from you. You can contact us at drecksbaeue AT gmx.de. Please don't contact us via the WG Gesucht contact form, but only via the email address, thank you.