Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Germ.:
zum Zimmer:
- das Zimmer ist in etwa 17-19m2 groß
- eventuell gibt ziemlich wahrscheinlich eine Erhöhung, ich habe dafür um und bei 270 kalt gezahlt.
- Ihr werdet Hauptmierter für das Zimmer werden und könnt somit unabhängig von den Mitmietern ein und ausziehen.
zur Wohnung:
- ja die Wohnung hat ihre Maken und ihre Baustellen, ist aber sehr schön, warm und ruhig.
- es gibt eine Art Fahrradkeller
———————
Engl.:
About the room:
- the room is about 17-19 m2 big
- pretty sure that the landlord is going to increase the rent, i payed round about 270 net rent without additional costs
- you have your own contract for the room, so no worries about moving in or out, as far as legal matters go.
Germ.:
Die Wohnung liegt paralell zum inoffiziellen/offiziellen Zentrum, der Holthenauerstraße von Kiel. Die nächsten Bushaltestelle sind binnen von 2-5 Minuten gut zu Fuß zu erreichen. Dies gilt auch für Einkaufsmöglichkeiten (ca. 5-10 min.) so wie die Universität (ca. 15-20 min.) Es gibt in der Gegend viele tolle Dinge: das Düsternbrocker Gehölz, die Förde, der Blüchplatz, das Schauspielhaus, etc... aber vor allem besticht die Wohnung mit ihrer West/Ost Achse. Das Zimmer auf das Du Dich bewirbst bekommt im Osten die volle Morgensonne ab, und die Küche und das Bad haben ab Mittags/Nachmittags sehr viel Licht, was zu sehr schönen Ambiente führt. Die Lage ist ruhig und das Leben, auch mit den Nachbarn ist sehr schön.
-----------
Engl.:
The Flat is located around the unofficial/official centre of Kiel, the Holthenauerstraße of Kiel. The next Busstation is reachable in 2-5 minutes by foot, as is the university in 15-20 min., and everything to you need for getting your groceries done in 5-10 min.
The area itself isretty nice. Theire ist the Düsternbroker Gehölz, the impression of a small forest, the Förde (seaside), Blücherplatz with a local market and the theater, etc. But mainly what makes the flat comfortable to live in, is its east-west structure. Your room will get the full morning sun and after 12:00 it will be the kitchen, that will be kissed by the sun, and make a pretty cool ambiente. The Location itself is quite and relaxing. The neighbbars were nice.
Germ.:
Derzeit sieht die Lage so aus: es wohnen in der WG Lola: Kletterparkenthusiastin, Seglerin, Katzenliebhaberin, Bücherfreundin mit großen Herz und klassen Kochkünsten, sowie großartige Erzählerin; und Yevhenii, Archäologe, Freizeitmodel, Kaffeliebhaber und klasse Gesprächspartner mit guten Tipps für Musik. Eigentlich ist das natürlich viel zu grob für diese beiden tollen Menschen, vielleicht also noch ein wenig etwas zu dem WG Leben:
-Wir haben gerne eine offene Türpolitk gepfelgt, was zu vielen spontanen Unterhaltungen zwischen Tür und Angel, zu Gesrpächen beim Esstisch und zu Witzen zwischendurch geführt hat. Aber natürlich hat jeder von uns mal die Tür zu gemacht, wenn das Bedürfnis nach Privatssphäre da war.
-Generell haben wir gerne Dinge miteinander geteilt, gefeiert ausgetausch, was ausdrücklich erwünscht ist, solltest Du interesse haben. Keine Angst, hier sucht niemand eine zweite Familie. Nur finden wir es für das Zusammenleben schön, sich auch mal gegenseitig einzuladen, hinsetzen zu können und in irgendeiner Weise Anteil zu nehmen am Leben der Mitbewohnerinnen.
-Dinge, die uns gestört haben, haben wir gleich angesprochen, manchmal verschleppt und vielleicht auch hier und da mal über Ecken kommuniziert; ABER: es war uns immer wichtig offene Kommunikation zu pflegen und im Austausch zu bleiben.
---------
Engl.:
Living their now are: Lola, climbingparkenthuasist, team sailing, bookfriend with a big heart and amzing cook and freat narrator; aswell as Yevhenii, openminded, Archeologist, part-timemodel, coffelover and great conversationpartner with cool taste in musik. Of cours this doesent give them credit. But maybe you will get a picture, if i talk a bit about our shared flat life:
-we loved to have had a "open door policy", which alowed for many spontaneous talks in between, invitations for conversing alowside some great meals and fast jokes inbetween. But of cours: if anyone wanted to have theire privacy, a closed door was not an issue and of course well respected.
-generally we did like to share stuff with each other, weather it was something to celebrate, or letting others participate on your life... actually it is wished to take an interessed with the people your going to live with. So if youre looking for a "flat-sharing" occasion, please look for somthing else.
Other than that: nobody wants a seconde family. it is just, that we encouraged each other to take a seat and talk, have a meal and participate in events, such as life can be...
-And what about arising issues?: We did like to adrees things openly and directly, with kindness, for the most part. But of course everybody is just human, so some thing happend later, some were spoken faster about. BUT: we allways went all the way to make sure, that everbody was heard.
Germ.:
Liebe Bewerber*innen,
mit Wehmut und Freude möchte ich euch gerne mitteilen, dass mein altes Zimmer in der Gerhardstrasse frei wird. Ich habe sehr gerne in Gerhardstrasse über mehrere WG-Generationen gelebt und eine wirklich gute Zeit mit allen Mitmietern gehabt. Ich ziehe zwar aus einem freudigen Grund aus, bin allerdings auch betrübt diesen tollen Ort und diese tollen Menschen (Lola und Yevhenii) in der Wohnung zurücklassen zu müssen. Mit anderen Worten: suchst Du eine Zweck-WG, dann bitte schreibe nicht und suche weiter.
Und es gibt noch eine kleine Einschränkung: solltest Du unter 25 sein, dann ist diese Ausschreibung nicht an Dich adressiert. (Bitte versteh das nicht falsch, nichts gegen Jüngere).
Wir schreiben euch bei Interesse zurück, wenn Ihr von uns hört, hört Ihr von uns - viel Glück euch.
#no-coronaleugner, #no-racism, #feminism
-----------
Engl.:
Dear ___,
i will say it with a tear and a smile, that i will move out of the Gerhardstrasse. Id love to take the flat and my two flatmates with me, but that is impossible to do. Generally i really liked to have lived theire and i hope you will enjoy it aswell.
Though theire is a small condition: if you 25 and under, please do not apply, this add is not addressed to you. Nothing against younger people, dont missunderstand. + good luck to you.