Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
ICH BIN NOCH IM AUSLAND UND WERDE MICH ERST ENDE FEBRUAR ZURÜCKMELDEN!
Das Zimmer ist das hellste Zimmer der WG und ich hab mich auf jeden Fall sehr sehr wohl gefühlt! Es gibt ein eingebautes Hochbett für das ich in jedem Fall 130€ Ablöse möchte, da ich die bei meinem Einzug damals selbst gezahlt habe.
Ich werde Deutschland fürs erste ganz verlassen, das heißt bei Bedarf können gerne auch einige Möbel übernommen werden:
- Matratze 140x200 (vor 3y neu gekauft um ca. 400€): 80€
- Sofa (aufklappbar und mit viel Stauraum): 35€
- rosa Stuhl: 25€
- Spiegel: 20€
- 2 Kleiderstangen: je 30€
I AM STILL ABROAD; SO I WILL ONLY ANSWER FROM END OF FEBRUARY ON!
The room is the brightest room in the apartment and I loved living in it! There’s a loft bed for which I would like 130€, as I paid that myself when I moved in.
As I am leaving Germany for good there is some furniture that I am happy to sell as well:
- matress 140x200 (bought 3y ago for aprox. 400€): 80€
- sofa (a lot of storage space inside): 35€
- pink chair: 25€
- mirror: 20€
- 2 clothes rail: each 30€
Die Wohnung liegt mega gut, mitten in Ehrenfeld, U-Bahn-Station Leyendeckerstraße. Hier findet das Leben auf der Straße statt, es gibt um die Ecke tausend schöne Cafés, Bars, Clubs und kleine Läden, auch jetzt unter Coroni ist dadurch die Stimmung allgemein gut. In diesem Veedel ist alles sehr alternativ, bunt und durchmischt. Die Uni ist auch nicht weit und man erreicht sie mit der Bahn super schnell. Einkaufsmöglichkeiten gibt‘s zu Hauf und auch Grünflächen erreicht man ganz schnell und easy ☺️
The apartment in Ehrenfeld is very well situated, metro station Leyendeckerstraße. Life here is happening on the streets. Just around the corner you’ll find many nice coffee houses, little shops, bars and clubs, even during Coroni this makes it super nice here. The area is very alternative, colorful and mixed. Uni is very easy and fast to reach via tram. Stores and parks are also very nearby ☺️
Da wir gerade alle in Umbruchsstimmung sind, ist noch nicht ganz klar, ob die Konstellation die sein wird, wenn du einziehst. Was klar ist: Maayan wird dir sicher noch etwas länger erhalten bleiben, bei Toni wird sich das zeigen. Beide sind in jedem Fall unfassbar toll und zudem begnadete Hobby-Bäckerinnen. Toni ist 27, hat gerade ihren Master in Gender & Queer Studies abgeschlossen, ist sehr aktiv und kreativ und ist immer für einen Plausch in der Küche zu haben. Maayan ist 33, zeitgenössische Tänzerin und kommt dadurch sehr viel rum. Zudem studiert sie Integrated Design. Sie ist total schokoladenaffin und mit ihr gibts immer was zu lachen 😊
Die Küche der WG ist recht groß und fungiert als unser Wohnzimmer, es gibt einen großen Tisch, ein Sofa und alle Maschinen die das Herz begehrt 🙃
Wir sind auch befreundet mit der WG im Haus direkt über uns, das führt dazu, dass man sich mal mit fehlenden Kochzutaten oder akuter Partylaune unterstützen kann 😊
As we currently are all in a transitional state it is not so sure if both the others will still be living in the apartment when you come here. What's sure: Maayan will definitely still be living in the WG, with Toni we'll see. In any case both are incredibly amazing and furthermore dedicated hobby-bakers. Toni is 27, has just finished her Master in Gender & Queer Studies, is very active and creative and always available for a kitchen-chat. Maayan is 33 and a contemporary dancer. Therefore she travels around a lot. Also she studies Integrated Design. She loves chocolate and laughs a lot 😊
The kitchen is quite big and is our living room, with a huge table, a sofa and every machine one could wish for 🙃
We're also friends with the WG right upstais, which leads to support in missing ingredients or acute need to party 😊
Da ich die Hauptmieterin bin, muss der Mietvertag übernommen werden und zudem auch die Verträge für das Internet, den Strom und die Rundfunkgebühren. Dafür hatten wir immer ein zusätzliches Konto auf Tonis Namen, da die aber auch geht, wäre das wahrscheinlich gut zusätzlich zu eröffnen.
Ich ziehe ja schon Mitte April aus, das heißt hier müsste nur der halbe Monat gezahlt werden und der Mietvertrag muss dann erst ab Mai übernommen werden.
Da sich in Deutschland gerade auch viel getan hat was Strompreise angeht, kann es sein, dass sich der Preis noch ändert, also vl wird die Miete etwas teurer, aber das wissen wir noch nicht.
Besichtigungen werden erst ab März möglich sein, persönlich oder via Skype, je nachdem 😉
Ich bin gerade noch im Auslandssemester, werde aber zusätzliche Fotos von der Wohnung nach meiner Rückkehr hochladen.
Bitte beachtet das gesuchte Alter.
Wenn du Interesse hast schreibst du mir am Besten einfach eine Nachricht hier und wir freuen uns über nen instagram oder facebook Account zum Vorfühlen 😉
Ich freue mich, von dir zu hören 🙃🐳
Since I am the main tenant, the rental contract has to be taken over, as well as the contracts for the internet, electricity and radio fees. We always had an additional account in Toni's name, but since she's also leaving, it would probably be good to open an additional one.
I'm moving out in mid-April, which means that you only have to pay half the month here and the rental contract doesn't have to be taken over until May.
As electricity payments kind of changed in Germany over the last couple of months it might be that the rent will be raised, but we don't have any concrete information about that. Just saying, that that might happen.
Viewings will not be possible until March, in person or via Skype, depending 😉
I'm still in my semester abroad, but will upload additional photos of the apartment after my return.
If you’re interested it would be best, you just write me here and also we're happy about your instagram or facebook account, so we can get a pre-vibe 😉
I’m happy to hear from you soon 🙃🐳