Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The room is small, but fine! It is about 9m^2 large with a quiet location to a side street without a tram in front of the door. It is fully furnished with a bed, a wardrobe, a practical folding table with desk chair, a bedside table and additional storage room. And important plus: there is a floor heating;)
Overall, we have a large apartment with nearly 100m^2, 2 bathrooms, a fully equipped kitchen and a balcony.
Das Zimmer ist klein, aber fein! Es ist ca 9m^2 groß mit einer ruhigen Lage zu einer Nebenstraße ohne eine Straßenbahn vor der Tür. Es ist voll möbliert mit einem Bett, einem Kleiderschrank, einem praktischen Klapptisch mit Schreibtischstuhl, einem Nachttisch und zusätzlichen Stauraum. Und wichtiger Pluspunkt: es gibt eine Fußbodenheizung ;)
Insgesamt haben wir eine große Wohnung mit knapp 100m^2, 2 Bädern, einer vollausgestatten Küche und einem Balkon.
The apartment is located in the heart of Reudnitz and from the balcony you have a beautiful view of the Lene-Voigt-Park.
Right in front of the front door is the Bioladen ,Denns BioMarkt' and numerous other shopping facilities are within walking distance. The tram and bus stop can also be reached in about 10 minutes on foot.
There are free parking spaces from the front door, of which there are often enough free to park nearby.
Die Wohnung liegt im Herzen von Reudnitz und vom Balkon aus hat man einen schönen Ausblick auf den Lene-Voigt-Park.
Direkt vor der Haustür befindet sich der Bioladen ,Denns BioMarkt' und zahlreiche weitere Einkaufsmöglichkeiten sind gut zu Fuß erreichbar. Auch die Straßenbahn- und Bushaltestelle erreicht man in ca. 10 min zu Fuß.
Von der Haustür gibt es kostenlose Parkplätze, von denen oft auch noch genügend frei sind, um in der Nähe zu parken.
We are a 4 WG and by being (Rebecca) in the Eramus from August, we are looking for an intermediate rental for the period between August and December.
Shortly about us: I am Jakob (24), studying media design and so nice to live, I work alongside the post office. I am always for spontaneous conversations in the WG to have and at the same time enjoy the time for me by choking or me with my
Meet friends.
I am Kevin, 32 years old and fully employed I am a very communal person who likes to spend time with the roommates. Otherwise I like to meet with friends and enjoy the beautiful weather outside.
I'm Sally (25) and I'm studying law. I'm in Heidelberg for a year now and I'm back to Leipzig from August. I'm a pleasure to take part if my studies and work permit this.
Even though we are all tense in our everyday life, a friendly and value-adding relationship is very important to us. In particular, we like to sit together in the evening and exchange ourselves over our day, so it is important to us that it is not a pure purpose WG:)
Of course, however, every time has for itself and can take out at any time.
We don't have a proper cleaning plan, yet everyone ensures that all common spaces remain clean. So it would be important to us that you also keep order and take care of keeping the apartment clean.
Wir sind eine 4er WG und dadurch, dass ich (Rebecca) ab August im Eramus sein werde, suchen wir für die Zeit zwischen August und Dezember eine Zwischenmiete.
Kurz über uns: Ich bin Jakob (24), studiere Mediendesign und um so schön wohnen zu können, arbeite ich nebenbei bei der Post. Ich bin immer für spontane Gespräche in der WG zu haben und genieße gleichzeitig die Zeit für mich, indem ich zocke oder mich mit meinen
Freunden treffe.
Ich bin Kevin, 32 Jahre alt und vollzeit berufstätig Ich bin ein sehr kommunikativer Mensch, der gerne Zeit mit den Mitbewohnern verbringt. Ansonsten treffe ich mich gerne mit Freunden und genieße das schöne Wetter draußen.
Ich bin Sally (25) und studiere Jura. Ich bin gerade für ein Jahr in Heidelberg und komme ab August aber wieder nach Leipzig. Ich bin unternehmungslustig sofern mein Studium und die Arbeit das zulässt.
Auch wenn wir alle in unserem Alltag eingespannt sind, ist uns ein freundliches und wertschätzendes Miteinander sehr wichtig. So sitzen wir insbesondere abends gerne zusammen und tauschen uns über unseren Tag aus, es ist uns also wichtig, dass es keine reine Zweck-WG ist :)
Natürlich hat aber auch jeder Zeit für sich und kann sich jederzeit rausnehmen.
Wir haben keinen richtigen Putzplan, trotzdem sorgt jeder dafür, dass alle Gemeinschaftsräume sauber bleiben. Uns wäre es also wichtig, dass du auch Ordnung hältst und dich gewissenhaft daran beteiligst, die Wohnung sauber zu halten.
The costs are as follows:
-250€ (cold rent)
-100€ (additional costs)
-15€ (WLan and GEZ)
Die Kosten setzen sich folgendermaßen zusammen:
-250€ (Kaltmiete)
-100€ (Nebenkosten)
-15€ (WLan und GEZ)
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: