Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer umfasst circa 13 m². Es geht zur Nordseite raus, hat 1 Fenster mit großer Fensterbank zum Sitzen und blickt zum Innenhof. Das Zimmer wird komplett möbliert vermietet. Du würdest zusätzlich lediglich eine eigene Matratze 1,40m Größe benötigen.
Das Zimmer umfasst:
- großer Kleiderschrank
- Ganzkörperspiegel
- Schreibtisch mit Stuhl
- Regal
- Kommode
- Bettgestell und Lattenrost
Für die Möbel würde ich eine Kaution von 250 Euro nehmen.
The room is about 13 m². It goes out to the north side, has 1 window with a big windowsill for sitting and looks to the yard. The room is rented furnished. I would take the mattress for hygienic reasons. So you would need your own mattress 1,40 size.
The room includes:
- large closet
- mirrow
- desk with chair
- shelf
- commode
- bed frame and slatted frame
I would take a deposit of 250 euros for the furniture.
Die Wohnung liegt am Anfang einer Seitenstraße der KarLi, zwischen den Haltestellen Südplatz und Kurt-Eisner-Straße.
Die KarLi bietet dir viele Möglichkeiten zum Essen, Ausgehen und Shoppen.
Die Haltestellen sind jeweils circa 3-5 min von unserer Haustür entfernt. Mit den Linien 10 und 11 bist du in circa 10 Minuten in der Innenstadt und der Uni. Mit den Bussen 69 und 70 erreichst du schnell das im Osten liegende Reudnitz und das im Westen liegende Plagwitz.
In der Nähe sind der Friedenspark und das UniKlinikum (circa 20 min zu Fuß), außerdem der Fockeberg (circa 15 min zu Fuß) und der Auenwald (circa 15 min zu Fuß). Mit dem Fahrrad bist du in circa 20 min beim Cospudener See (Cossi).
Einkaufsmöglichkeiten gibt es auch genügend: direkt um die Ecke ist ein Netto, Richtung Südplatz ist ein Aldi (circa 7 min zu Fuß) und auch der Rewe am Connewitz Kreuz ist gut zu erreichen (15 min zu Fuß oder 5 min mit der Bahn).
The apartment is located at the beginning of a side street of KarLi, between the tram /bus stops Südplatz and Kurt Eisner Straße.
The KarLi offers you many possibilities for eating, going out and shopping.
The bus / tram stops are each about 3-5 minutes from our apartment. The lines 10 and 11 take you to the city center and the university in about 10 minutes. The buses 69 and 70 take you quickly to Reudnitz in the east and Plagwitz in the west.
Nearby are the Friedenspark and the UniKlinikum (approx. 20 minutes walk), as well as the Fockeberg (approx. 15 minutes walk) and the Auenwald (approx. 15 minutes walk). By bike you can reach the Cospudenener See (Cossi) in about 20 minutes.
There are also plenty of possibilities for grocery shopping: just around the corner there is a Netto, in the direction of Südplatz there is an Aldi (about 7min walk) and also the Rewe at Connewitz Kreuz is easy to reach. (15min by foot or 5min by train).
Hi,
ich bin Sophia, 24 Jahre alt und bin noch bis zum Sommer in einem Erasmus Semester.
Deine Mitbewohnerin wäre Martha, sie ist 19 Jahre alt und studiert Tourismusmanagement im ersten Semester.
In ihrer Freizeit ist sie gern mit Freunden unterwegs und erkundet Leipzig und Umgebung. Sie ist ein aufgeschlossener Mensch und jederzeit für gemeinsame Unternehmungen mit dir zu haben. Unser bisheriges Zusammenleben basiert auf einem rücksichtsvollen Umgang, wobei jeder sein Ding machen kann, wir aber auch gerne mal zusammen sitzen und quatschen oder einen Kaffee trinken gehen/ Abendbrot essen, usw.
Eine gute, offene und direkte Kommunikation sind unserer WG im Miteinander wichtig, um Konflikte zu vermeiden.
Hi,
I am Sophia, 24 years old and am still in an Erasmus semester until the summer.
Your roommate would be Martha, who is 19 years old and is studying tourism management in her first semester.
In her free time she likes to travel with friends and explore Leipzig and its surroundings. She is an open-minded person and always available for activities with you. Our living together so far is based on a considerate approach, whereby everyone can do their thing, but we also like to sit together and chat or go for a coffee/dinner, etc.
Good, open and direct communication is very important to her in order to avoid conflicts.
Die sonstigen Kosten ergeben sich aus Internet (17,50€), Strom (22,50€) und einem Zwischenmieterzuschlag von 2,50€.
Im Hinterhof ist außerdem ein Unterstand für Fahrräder, der uns zur Nutzung zur Verfügung steht.
Eine Besichtigung unserer Wohnung wäre ab sofort live oder auch online möglich, wobei dich Martha auch direkt gern kennenlernen würde, um zu schauen, ob es zwischen euch gut passt;)
Also melde dich gern, damit wir direkt einen passenden Termin finden können. Wir freuen uns darauf, dich kennenzulernen! :)
The other costs result from internet (17,50€), electricity (22,50€) and a
surcharge of 2,50€.
In the backyard there is also a shelter for bikes, which we are allowed to use.
A viewing of our apartment would be possible from now either live or online, whereby Martha would also like to meet you, to see if you suit each other. :)
Feel free to contact us so we can find a suitable appointment right away. We are excited to meet you!