Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Online since: | |
Saved as favourite: | |
Viewed: | |
Message sent: |
without WG-Gesucht+ status:
with WG-Gesucht+ status:
Das Zimmer ist schön groß, mit Stuck und hohen Decken, zwei großen Fenstern und viiiel Licht.
Alle Möbel bleiben für dich im Zimmer und ich räume mein ganzes Zeug natürlich raus.
Unsere schöne sanierte Altbauwohnung besteht aus 2 Badezimmern, einem großem Flur, 3 weiteren Zimmern und der großen Wohnküche. Die Küche ist unser Herzstück, hier versammeln wir uns gerne zum frühen und späten Frühstücken, für den vierten Kaffee, ausgefallene Abendessen und einfache Biere.
***ENGLISH***
The room is very large, with stucco and high ceilings, two large windows and lots of light.
All the furniture stays in the room for you and I clear out all my stuff as good as possible.
Our nice renovated old building flat consists of 2 bathrooms, a big hall, 3 more rooms and the big kitchen. The kitchen is our shared space, here we like to gather for early and late breakfasts, the fourth coffee, fancy dinners and simple beers.
Wir wohnen mega zentral und du bist mit deinem Rad ruckizucki im Osten-Süden-Westen und in jedem zugehörigen Kiez. Auch nicht zu vernachlässigen sind die Trambahnen 9, 10, 11 und 16, die direkt vor der Haustür abfahren (Station: Wilhem-Liebknecht-Platz). Auch der Rosental-Park ist direkt nebenan, wo man wunderbar spazieren oder joggen gehen kann. Um die Ecke haben wir außerdem einen Konsum, Dönerläden, einen vietnamesischen Imbiss, einen arabischen Lebensmittelladen und einen super Bäcker - da bekommt man mit etwas Glück auch nachts ein backfrisches Käsebrötchen. Auch für Sonntagseinkäufe bietet der Hauptbahnhof (zu Fuß 7 min) sowieso alles, was das Herz begehrt.
***ENGLISH***
We live mega central and you are in every cool neighborhood of the city within minutes on the bicycle. Also not to be forgotten are the trams 9, 10, 11 and 16, which depart directly from our front door (Station: Wilhem-Liebknecht-Platz). The Rosental Park is also right next door, where you can go for a wonderful walk or jog. Around the corner we also have a grocery store, kebab shops, a Vietnamese restaurant, an Arabic grocery store and a great bakery - with a bit of luck you can get a freshly baked bread roll even at night. Also for Sunday shopping the main station (7 min walk) offers everything your heart desires anyway.
Ari (24) ist italienisch-deutsche Spanierin und wartet darauf bald auch zu den frisch gebackenen Graduierten der Veterinärmedizin zu gehören. Isi (24) würde gerne Ari's multilinguales Hirn untersuchen, macht ihren Master in Psychologie und liebt eine schöne Balance zwischen purer Energie und reinem Nichtstun. Yannick (23), Architekturstudent, kocht auf Reisen kennengelernte Gerichte nach oder backt heimisches Sauerteigbrot. Später stößt dann auch Tui (25) dazu, sie verbringt ihr digitales Semester aktuell noch im schönen Schweden.
Wir haben eine große, gemütliche Küche in der wir gerne beisammensitzen. Wir unternehmen gerne spontan was zusammen, der aktuellen Lage entsprechend gemeinsame Koch- oder Spieleabende veranstalten, in gemütlicher Stimmung einen Film schauen, den Frühling/Sommer bei einem Spaziergang im Park begrüßen oder einfach nur die Bude auf Vordermann bringen. Wir haben uns selbst nach der Quarantäne noch lieb. Wenn auch Du Lust hast auf ein lockeres Miteinander, melde dich!
***ENGLISH***
Ari (24) is Italian-German-Spanish and is waiting to be one of the new graduate students of veterinary medicine. Isi (24) would like to examine Ari's multilingual brain, is doing her master in psychology and loves a nice balance between pure energy and pure doing nothing. Yannick (23), an architecture student, cooks dishes he has got to know on his travels or bakes local sourdough bread. Later, Tui (25) joins the group, she is currently spending her digital semester in beautiful Sweden.
We have a big, cosy kitchen where we like to sit together. We like to spontaneously do something together, organize cooking or game evenings, watch a movie together, greet the spring/summer with a walk in the park or just reorganize the flat. We still love each other after the quarantine. If you are also in the mood for a relaxed get-together, get in touch!
Für den Einzug sind wir sehr flexibel. Das Zimmer ist auf jeden Fall frei ab dem 15.06.20, sehr gerne auch schon früher! Auch das Auszugsdatum ist flexibel - Ende September würde mir gut passen, weil dann mein Praktikum in einer anderen Stadt zu Ende geht.
Es wäre schön, wenn du dich um meine Pflanzen kümmern könntest. :)
Falls du Lust auf ein geselliges Miteinander und ein schönes Zimmer hast, schreibe uns gerne eine Nachricht und erzähle uns etwas von dir!
***ENGLISH***
We are very flexible for moving in. In any case the room is free from 15.06.20, but earlier is definitely possible! The moving out date is also flexible - the end of September would suit me well, because that's when my internship in another city comes to an end.
It would be nice if you could take care of my plants. :)
If you are interested in a friendly atmosphere and a nice room, please write us a message and tell us something about yourself!