Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
Attention, we are looking for new roommates.
At the 01th of June we will have a room free!
At the 15th of June (possibly a few days earlier) another room will be free!
We are looking for a loose, open, humorous (!!! 😊) people (Altersspanne note 🙃) with an eye for pleasant cleanliness and enjoyment of communal coexistence. 🫠
The apartment is a converted, bright and renovated warehouse. As a result, we all have very spacious and high rooms and a super long hallway that we can use as a common area.
The apartment is equipped with 2 separate toilets and 2 showers, which makes daily living very easy!
The free rooms are about 21-23sqm and each cost 520€ incl. Additional costs and excl. Internet/GEZ. It is a real wonder of space and find your furniture, even thanks to the high ceilings, easy its place. The windows go out to the courtyard, which shields the city noise mega well!
Achtung, wir suchen ZWEI neue MitbewohnerInnen.
Zum 01.Juni wird bei uns ein Zimmer frei!
Zum 15.Juni (ggf. nach Absprache auch ein paar Tage früher) wird ein weiteres Zimmer frei!
Wir suchen einen lockeren, offenen, humorvollen (!! 😊) Menschen (Altersspanne beachten 🙃) mit einem Auge für angenehme Sauberkeit und Freude am gemeinschaftlichen Zusammenleben. 🫠
Die Wohnung ist ein umgebautes, helles und renoviertes Lagerhaus. Dadurch haben wir alle sehr geräumige und hohe Zimmer und einen super langen Flur, den wir unter anderem als Gemeinschaftsbereich nutzen können.
Die Wohnung ist mit 2 separaten Toiletten sowie 2 Duschen ausgestattet, was das tägliche Zusammenleben sehr unkompliziert macht!
Die freien Zimmer sind ca. 21-23qm groß und kosten jeweils 520€ inkl. Nebenkosten und exkl. Internet/GEZ. Es ist ein regelrechtes Raumwunder und deine Möbel finden, auch dank der hohen Decken, easy ihren Platz. Die Fenster gehen zum Innenhof raus, was den Stadtlärm mega gut abschirmt!
The apartment is centrally located in downtown. The nearest kiosk, the nearest bar and the main station are right around the corner.
Really all shops of daily (and also not daily) need are within a few minutes walking distance!
For a walk or jogging, you can start directly on the promenade. In addition, you are quickly at the next bus stop, in a few minutes at the Aasee and also to the port it is less than 10 minutes.
Die Wohnung ist super zentral in der Innenstadt gelegen. Der nächste Kiosk, die nächste Bar und der Hauptbahnhof sind direkt um die Ecke.
Wirklich alle Geschäfte des täglichen (und auch nicht täglichen) Bedarfs sind in wenigen Minuten Fußweg erreichbar!
Für einen Spaziergang oder zum Joggen, kannst du direkt auf der Promenade starten. Zudem bist du schnell an der nächsten Bushaltestelle, in wenigen Minuten am Aasee und auch zum Hafen sind es weniger als 10 Minuten.
Ole (28), Matthias (29) and from June Maite (26) live in the WG.
A colourful mix of different areas of professional activity, as well as interests of cooking, Bundesliga, going to eat, kiosks walks, make us as a WG. We like to live with each other and like the social benefits of a WG - so we are very happy to include ZWEI more dear people soon.
Living together is made by spontaneous meetings in the kitchen, going to eat, a beer in the city or football, through shared leisure experiences and the rest periods everyone needs.
Everyone moves back as he/she needs. Open communication is essential to us :)
Since we are all working and partly in learning plans, we are taking into account in stressful phases and under the week! We're not a party WG.
In der WG leben Ole (28), Matthias (29) und ab Juni Maite (26).
Eine bunte Mischung aus verschiedenen Bereichen der Berufstätigkeit, sowie Interessen von Kochen, Bundesliga, essen gehen, Kioskspaziergänge, machen uns als WG aus. Wir leben gern miteinander und mögen die sozialen Vorteilen einer WG - daher freuen wir uns, schon bald ZWEI weitere liebe Menschen mit einzubeziehen.
Das Zusammenleben gestaltet sich durch spontane Treffen in der Küche, essem gehen, ein Bier in der Stadt oder beim Fußball, durch gemeinsame Freizeiterlebnisse und die Ruhezeiten, die jeder für sich braucht.
Jeder zieht sich so zurück, wie er/sie es braucht. Offene Kommunikation ist für uns dabei unumgänglich :)
Da wir alle berufstätig und teils in Lernplänen stecken, nehmen wir vor allem in stressigen Phasen und unter der Woche Rücksicht aufeinander! Eine Party-WG sind wir nicht.
We look forward to your message where you should like to write something to you for a moment.
Who are you, what do you like and what do you possibly bring with (e.g. DaZn, hot air fryer or a beautiful space wonder on shelf or mega good ideas for a common cooking or.....?)
Sightseeings and personal knowledge take place in time blocks, each evening.
We are looking forward to:)
Ole Matthias Maite
Wir freuen uns auf deine Nachricht, in der du gerne schon einmal kurz etwas zu dir schreiben solltest.
Wer bist du, was machst du gerne und was bringst du vielleicht auch mit (bspw. DaZn, Heißluftfritteuse oder ein schönes Raumwunder an Regal oder mega gute Ideen für ein gemeinsames Kochen oder........?)
Besichtigungen und persönliches Kennenlernen finden in Zeitblöcken statt, jeweils abends.
Wir freuen uns schon :)
Ole Matthias Maite
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: