Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
The very large, beautiful and quiet, fully furnished room has several door-sized windows in 3 directions and is correspondingly bright. There is a direct connection to the 14sqm bathroom with shower and "triangular" bathtub. In addition to a large bed there is also a cozy sofa corner with a large flat-screen TV/satellite. (If three people are in the house instead of two, only two tenants use the bathroom together in the morning, and the owner would then be in the small bathroom on the first floor, so that the large bathroom is always only used by two people.)
The EC area is also part of the garden. These include a very large kitchen/living room, as well as piano, large terrace.
Especially for interns, students from Friedberg, Gießen, Frankfurt as well as weekend drivers, it would be ideal here due to the double connection (Bahn and also S-Bahn).
In most cases there is a two-WG), sometimes a three-WG (because of a smaller room to be rented). If you want to rent only a two-WG or the other room for a good price, it can be cancelled.
Please report to you first by email with a few information, so that an idea of you as a person can arise and also like to pass a phone number.
Das sehr große, schöne und ruhige, vollmöblierte Zimmer hat mehrere türgroße Fenster in 3 Himmelsrichtungen und ist entsprechend hell. Es gibt eine Direktverbindung zum 14qm-Bad mit Dusche und "dreieckiger" Badewanne. Neben einem großen Bett gibt's hier auch eine gemütliche Sofaecke mit großem Flachbild-Fernseher/Satellit. (Falls drei Personen anstatt zwei im Haus sind, nutzen nur zwei Mieter das Bad morgens gemeinsam, und der Eigentümer wäre dann im kleinen Bad im ersten Stock, so dass das große Bad immer nur von zwei Personen genutzt wird.)
Der EG-Bereich ist in Mitbenutzung ebenso wie der Garten dazugehörig. Dazu zählen eine sehr große Wohnküche bzw. ein damit verbundenes Ess- und Wohnzimmer, außerdem Klavier, große Terrasse.
Besonders für Praktikanten, Studenten aus Friedberg, Gießen, Frankfurt sowie Wochenendfahrer wäre es hier aufgrund der doppelten Anbindung ideal (Bahn und auch S-Bahn).
Meistens ergibt sich hier eine Zweier-WG), manchmal auch eine Dreier-WG (wegen eines ebenfalls zu vermietenden kleineren Zimmers). Wenn du auf Dauer nur eine Zweier-WG oder aber das andere Zimmer günstig dazu mieten willst, lässt sich das absprechen.
Bitte zuerst per Mail mit ein paar Infos zu dir melden, so dass eine Vorstellung von dir als Person entstehen kann, und gerne auch eine Telefonnummer durchgeben.
Connection is very good by car like train, station of the train can be reached on foot in 3 min, the next station from here (Assenheim-Bhf.) is Friedberg and reached by car 4 min later. For (special) students from Friedberg or Gießen or also Hanau, the journey is possible even without a stopover.
The S6 (Frankfurt-Friedberg) stops in the next village Bruchenbrücken, about 2km by car.
You can also run directly after break bridges to the S6 connection (is in the neighboring village, depending on the way and speed about 22min walk)
Hiking trails are nearby and the next one leads (depending on the occupancy of the animal board) sometimes even past Alpacas :-). The Nidda cycle path, on the other hand, departs from the village centre (approximately 3min walk), so that rest, walks and flexibility are guaranteed.
After Frankfurt you can drive to the most convenient (about 30 min) by car via Ilbenstadt or Wöllstadt.
Anbindung ist mit Auto wie Bahn sehr gut, Station der Bahn zu Fuß in 3 min erreichbar, die nächste Station von hier (Assenheim-Bhf.) ist Friedberg und mit dem Auto 4 min später erreicht. Für (Fach-) Studenten aus Friedberg oder Gießen oder auch Hanau ist die Anfahrt teils sogar ohne Zwischenstopp möglich.
Die S6 (Frankfurt-Friedberg) hält im nächsten Dorf Bruchenbrücken, ca. 2km mit dem Auto.
Man kann aber auch direkt nach Bruchenbrücken zum S6-Anschluss laufen (ist im Nachbardorf, je nach Weg und Tempo ca. 22min zu Fuß)
Wanderwege gibt's in der Nähe und der allernächste führt (je nach Belegung der Tierpension) manchmal sogar an Alpacas vorbei :-). Der Nidda-Fahrradweg hingegen geht von der Dorfmitte ab (ca. 3min Fußweg), so dass Ruhe, Spaziermöglichkeiten und Flexibilität gewährleistet sind.
Nach Frankfurt kann man am bequemsten (in ca. 30 min) mit dem Auto über Ilbenstadt oder Wöllstadt fahren.
The house is very large so that we will certainly not feel cramped even in the EC in the huge kitchen and dining and living area.
A very shy but sympathetic cat looks over and over and would thus be the third and fourth in the covenant :-).
I'm a musician, but I'm barely playing at home, and I'm very close to my roommates. The piano may be used if we agree on a few nightly rest periods.
Just call or even better: send an email. Let's go.
At any rate, just like the neighborhood here, I am very open and looking for the possibility of long-term tenants.
Here, by the way, only "boosted" :-)
Das Haus ist sehr groß, so dass wir uns auch im EG im riesigen Küchen- und Ess- und Wohnbereich sicher nicht beengt fühlen werden.
Eine sehr scheue, aber sympatheische Katze schaut ab und zu vorbei und wäre somit die dritte bzw. vierte im Bunde :-).
Ich bin Musikerin, spiele aber zuhause kaum und richte mich sehr nach meinen Mitbewohnern. Das Klavier darf übrigens gerne benutzt werden, wenn wir uns auf ein paar nächtliche Ruhezeiten einigen. :-)
Ruf einfach an oder noch besser: sende eine Mail. Dann sehen wir weiter.
Bin jedenfalls genau wie die Nachbarschaft hier sehr offen und suche nach Möglichkeit langfristige MieterInnen.
Hier wohnen übrigens nur "Geboosterte" :-)
A washing machine is available and can be used after consultation. If necessary, there are all possible other utensils from hair dryer to tool, at least for guests with a short stay. Depending on the frequency and also the duration of the stay, I would like to discuss here as well as during bathing and cleaning, whether in certain cases, a fee would be necessary in a fair manner in the case of increased use. ("Normal use" would be for me washing laundry per week and bathing in the giant tub about every two weeks. However, if you do this every day, we would just have to discuss, depending on your expectations, whether this is still happening with the currently immensely increased NK prices.)
In contrast to the small room you have many more advantages apart from size and brightness and direct bathroom access. Because this room is the quietest, has a usable balcony at the latest from summer 2023, and if you like to live here for more than a year, we can convert the furnishing into a partial furniture if necessary.
Look forward to your message and our knowledge talk!
Eine Waschmaschine ist vorhanden und kann nach Absprache benutzt werden. Bei Bedarf gibt es alle möglichen anderen Utensilien vom Föhn bis zum Werkzeug, zumindest für Gäste mit kurzem Aufenthalt. Je nach Häufigkeit und auch nach der Aufenthaltsdauer würde ich hier aber ebenso wie beim Baden und in Bezug aufs Putzen vorab besprechen mögen, ob da ggf. in bestimmten Fällen bei erhöhter Nutzung gerechter Weise ein Entgelt nötig würde. ("Normale Nutzung" wäre für mich einmal Wäsche waschen pro Woche und Baden in der Riesenwanne ca. aller zwei Wochen. Wenn du das aber jeden Tag vorhast, müssten wir je nach deinen Erwartungen einfach besprechen, ob das dann mit den derzeitig immens gestiegenen NK-Preisen noch hinhaut.)
Im Unterschied zum kleinen Zimmer hast du abgesehen von Größe und Helligkeit und direktem Badzugang viele weitere Vorteile. Denn dieses Zimmer ist das ruhigste, hat spätestens ab Sommer 2023 einen nutzbaren Balkon, und wenn du mehr als ein Jahr hier wohnen magst, können wir die Möblierung gegebenenfalls in eine Teilmoblierung umwandeln.
Freue mich auf deine Meldung und unser Kennenlerngespräch!
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: