Nice to have you here
at WG-Gesucht.de!
at WG-Gesucht.de!
I'm moving out of my beloved Wg and looking for a rental agent. The room has a beautiful old building arm through the high ceilings, the stucco and the old hall floor.
In addition, we have a spacious hallway and a large kitchen. This is equipped with two refrigerators and a dishwasher. The highlight is, of course, the large roof terrace, where it can be perfectly relaxing in the summer. In addition, the apartment has two fully equipped bathrooms, so you can't get in the morning. There is also a washing machine.
I would like to sell the closet, the bed and the mirror for 120 euros.
Ich ziehe aus meiner geliebten Wg aus und suche daher eine*n Nachmieter*in. Das Zimmer hat durch die hohen Decken, den Stuck und den alten Dielenboden einen wunderschönen Altbaucharme.
Zusätzlich haben wir einen geräumigen Flur sowie eine große Küche. Diese ist mit zwei Kühlschränken und einer Spülmaschine ausgestattet. Das Highlight ist natürlich die große Dachterrasse, dort lässt es sich im Sommer perfekt entspannen. Außerdem hat die Wohnung zwei vollausgestattete Bäder, wodurch man sich morgens nicht in die Quere kommt. Auch eine Waschmaschine ist vorhanden.
Ich würde den Schrank, das Bett und den Spiegel gerne für 120 Euro verkaufen.
WG is located on Lotter Straße, right between Westerberg and Katharinenviertel. Lotter Straße is centrally located, allowing you to reach both the city centre and the university/HS and various shopping facilities (Netto, Denns, Allfresh, DM, Baker) within a few minutes' walk. There are also various dentists, pharmacies and restaurants on the street.
On foot you are super fast in the green on the Westerberg and the Katharinenviertel is always worth a walk.
The bus stops Weißenburger Straße and Hans-Calmeyer-Platz are just a 2-minute walk away. If you have a car, you can park it in the surrounding side streets with a resident parking card.
Die WG liegt an der Lotter Straße, genau zwischen Westerberg und Katharinenviertel. Die Lotter Straße ist zentral gelegen, wodurch man sowohl die Innenstadt als auch die Uni/HS und verschiedene Einkaufsmöglichkeiten (Netto, Denns, Allfrisch, DM, Bäcker) in wenigen Gehminuten erreichen kann. An der Straße befinden sich außerdem diverse Zahnärzte, Apotheken und Restaurants.
Zu Fuß ist man super schnell im Grünen auf dem Westerberg und auch das Katharinenviertel ist immer einen Spaziergang wert.
Die Bushaltestellen Weißenburger Straße und Hans-Calmeyer-Platz sind nur zwei Gehminuten entfernt. Falls du ein Auto haben solltest, kannst du dieses in den umliegenden Nebenstraßen mit einem Bewohnerparkausweis abstellen.
Lisa (27, works as a logo teacher at a vocational school), Ann-Christin (26, studies Physician Assistant and works as a physiotherapist), Richard (30, studies health and social management) and Julia (also on 01.06. and works as a physiotherapist and also studies).
There is a very friendly coexistence in the WG, even though it is sometimes difficult through work/study, participants, etc. that everyone is there at the same time, things are so often done together. This includes boulders, racing bikes, jogging, playing table tennis, playing games, watching movies or even starting one or the other series marathon. Especially in the summer, the evening hours are spent with a beer or aperol on the roof terrace.
A basic understanding of cleanliness is obvious to us, so that everyone can feel comfortable with us.
Lisa (27, arbeitet als Logopädin und Lehrerin an einer Berufsschule), Ann-Christin (26, studiert Physician Assistant und arbeitet als Physiotherapeutin), Richard (30, studiert Gesundheits- und Sozialmanagement) und Julia (zieht auch am 01.06. ein und arbeitet als Physiotherapeutin und studiert zusätzlich noch).
In der WG herrscht ein sehr freundschaftliches Zusammenleben, auch wenn es manchmal durch Arbeit/Studium, Parter*innen usw. schwer ist, dass alle gleichzeitig da sind, werden so oft es geht Dinge zusammen unternommen. Dazu gehört bouldern, Rennrad fahren, joggen, Tischtennis spielen, Spiele spielen, Filme gucken oder auch mal den ein oder anderen Serienmarathon starten. Besonders im Sommer werden die Abendstunden gerne mal mit einem Bier oder Aperol auf der Dachterrasse verbracht.
Ein Grundverständnis von Sauberkeit ist für uns selbstverständlich, damit sich jede*r bei uns wohlfühlen kann.
For rent, there are also costs for internet and broadcasting. The proceeds for WG purchases are €50.
Zur Miete kommen noch Kosten für Internet und Rundfunk dazu das wird Wg-intern geregelt. Die Ablöse für WG Anschaffungen liegt bei 50€.
Online since: | |
Saved as favourite:
|
|
Viewed: | |
Contacts: | |
Of which answered:
|
|
Response time: |
without WG-Gesucht+:
with WG-Gesucht+: